Translation of "economic incidence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Economic - translation : Economic incidence - translation : Incidence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The incidence of tuberculosis For various socio economic and political reasons, the incidence of tuberculosis in Latvia started to increase in 1990. | 451 لأسباب اجتماعية واقتصادية وسياسية كثيرة بدأ انتشار السل يتزايد في لاتفيا عام 1990. |
The incidence of prostitution was increasing as a result of the economic situation in Nicaragua. | وأما مدى وقوع حاﻻت الدعارة، فهو آخذ في اﻻزدياد نتيجة لﻷحوال اﻻقتصادية في نيكاراغوا. |
Incidence Serializer | مسلسل الحدثComment |
Uploading incidence | الإرسال |
Local incidence | الو ق ع المحل ي |
Remote incidence | الو ق ع المحل ي |
Incidence The incidence of the 22q13 deletion syndrome is uncertain. | حدوث متلازمة الحذف 22q13 غير مؤكدة. |
Local incidence summary | موجز الو ق ع المحل ي |
Incidence per 100,000 inhabitants | السكان الأصليون |
Incidence per 10,000 inhabitants | السكان الآخرون |
Incidence with no summary | الحادثة مع لا الملخص |
Modify an existing incidence | تعديل موجود |
Remove an existing incidence | احذف موجود |
Incidence Unique string identifier | الحادثة وحيدفريد سلسلة نص معر ف |
Take newest incidence on conflict | خذ الخانة الأجدد عند حصول إختلاف |
Slower economic growth will cause a shortfall of jobs for new entrants to the workforce, thereby increasing the incidence of poverty. | إن تباطؤ النمو لابد وأن يؤدي إلى نقص فرص العمل المتاحة للداخلين الجدد إلى سوق الأيدي العاملة، وهذا سوف يؤدي بالتالي إلى زيادة حدة الفقر واتساع نطاقه. |
Insert an incidence into the calendar | إدراج رزنامة |
means a heart attack. Annual incidence | تعني أزمة قلبية. الإصابة السنوية |
The incidence in men is going to be, so let's say that m is the incidence in men. | الاصابة فى الرجال ستحدث, لنقول ان m هو الاصابة فى الرجال.انا اتهجى بصعوبة. |
These are magnified in a globalized, liberalized and competitive international economic environment and with the increasing incidence of more devastating natural disasters. | وهي تتعاظم في بيئة اقتصادية دولية معولمة ومحررة وتنافسية مع زيادة حدوث كوارث طبيعية أكثر تدميرا. |
Trends in incidence of selected communicable diseases | نسبة اﻹصابة لكل ٠٠٠ ١٠٠ شخص |
So as you can imagine, the incidence of hemophilia in women is much lower than the incidence of hemophilia in men. | كى تتخيل,حدوث اصابة بالناعور فى المرأة هو اقل كثيرا من اصابة الرجل بالناعور. |
The incidence of TB among children is increasing. | ويتزايد انتشار السل بين الأطفال. |
This suggests an increased incidence in pelvic infections. | وهذا يعني زيادة حالات التهابات الرحم. |
To reduce the incidence of high risk pregnancies. | وتخفيض حدوث حاﻻت الحمل عالية المخاطر. |
IV. REPORTED INCIDENCE OF VIOLENCE AGAINST WOMEN MIGRANT | رابعا حاﻻت العنف المبلغ عنها ضد العامﻻت المهاجرات |
In mining towns, child labor incidence was 14 percent. | وفي مدن التعدين، كان معدل عمالة الأطفال 14 في المئة. |
Epidemiology The incidence is 0.42 per 100,000 live births. | الإصابة هي 0.42 لكل 100،000 ولادة حية. |
Regrets any incidence of fraud, corruption, mismanagement and misconduct | 2 تأسف لحدوث أي من حالات الغش والفساد وسوء الإدارة وسوء السلوك |
9. Trends in incidence of selected communicable diseases . 57 | اتجاهات اﻹصابة بأمراض سارية مختارة |
(ii) Reducing the prevailing high incidence of illegal migration | ٢ تخفيض عدد حاﻻت الهجرة غير القانونية التي تحدث بكثرة في الوقت الحاضر |
According to the latest figures released by the Economic Survey of Pakistan 2003 2004, the incidence of poverty has registered a decrease of 4.2 since 2000 2001. | (ل) تنص المادتان 51 و 106 على حجز مقاعد للمرأة في الهيئات التشريعية. |
According to the latest figures released by the Economic Survey of Pakistan 2003 2004, the incidence of poverty has registered a decrease of 4.2 since 2000 2001. | ووفقا لآخر الأرقام التي نشرتها الدراسة الاستقصائية لاقتصاد باكستان 2002 2003، سجل انخفاض في حالات وجود الفقر() بنسبة 4.2 في المائة. |
Choose the folder where you want to store this incidence | اختر مجلد إلى تخزين |
The incidence of all types of tuberculosis in various age groups, per 100,000 residents There has been an increased incidence of TB among women and men. | انتشار جميع أنواع السل في مختلف المجموعات العمرية، بين كل 000 100 من السكان |
In Lesotho, this unprecedented economic challenge is now translating into a resurgence of poverty in a context of social trauma already caused by the incidence of HIV AIDS. | وهذا التحدي الاقتصادي غير المسبوق في ليسوتو يؤدي حاليا إلى عودة الفقر في سياق الصدمة الاجتماعية القائمة نتيجة الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز. |
Although the incidence of infectious and parasitic diseases declined in 2001, the incidence of syphilis and gonorrhoea remained unchanged 0.9 and 0.19 of all pregnant women respectively. | ورغم تناقص انتشار الأمراض المعدية والطفيلية عام 2001 فإن انتشار الزهري والسيلان ظلا بدون تغير 0.9 في المائة و0.19 في المائة في جميع الحوامل على التوالي. |
In the developed world the incidence of many sexually transmitted diseases caused by bacteria have stabilized but in the developing world that incidence appears to be increasing. | وفي العالم المتقدم النمو، ثبت عدد حاﻻت حدوث اﻷمراض المنقولة باﻻتصال الجنسي التي تتسبب فيها البكتيريا ولكن يبدو أن عدد هذه الحاﻻت في العالم النامي في ازدياد. |
In Iraq, the incidence of poverty has increased dramatically as a result of the Gulf crisis and war and the economic sanctions imposed by the United Nations Security Council. | ففي العراق، زاد معدل الفقر زيادة هائلة نتيجة ﻷزمة وحرب الخليج والجزاءات اﻻقتصادية المفروضة عليه من قبل مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة. |
His campaign has already helped to reduce the incidence of malaria. | ولقد ساعدت حملته بالفعل في الحد من انتشار مرض الملاريا. |
We are concerned by the incidence of HIV AIDS among youth. | ومما يقلقنا الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز في صفوف الشباب. |
NII's recent report11 reveals hard data regarding the incidence of poverty. | ويقدم التقرير الأخير(11) لمؤسسة التأمين الوطني معطيات دامغة بشأن تفشي الفقر. |
In 2002, the injuries incidence rate increased from the previous year. | وفي عام 2002، سجل معدل حدوث الإصابات ارتفاعا بالمقارنة مع السنة السابقة. |
No statistics were available on the incidence of violence against women. | وأفادت بعدم وجود احصاءات عن مدى تواتر حاﻻت العنف ضد المرأة. |
Furthermore, the incidence of violence and intimidation is unlikely to decrease. | وعﻻوة على ذلك، يستبعد أن يتناقص تواتر العنف والترهيب. |
Related searches : Higher Incidence - Increased Incidence - Low Incidence - Cumulative Incidence - Grazing Incidence - Disease Incidence - Cancer Incidence - Normal Incidence - Poverty Incidence - Annual Incidence - High Incidence - Highest Incidence - Greater Incidence