Translation of "economic incidence" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The incidence of tuberculosis For various socio economic and political reasons, the incidence of tuberculosis in Latvia started to increase in 1990.
451 لأسباب اجتماعية واقتصادية وسياسية كثيرة بدأ انتشار السل يتزايد في لاتفيا عام 1990.
The incidence of prostitution was increasing as a result of the economic situation in Nicaragua.
وأما مدى وقوع حاﻻت الدعارة، فهو آخذ في اﻻزدياد نتيجة لﻷحوال اﻻقتصادية في نيكاراغوا.
Incidence Serializer
مسلسل الحدثComment
Uploading incidence
الإرسال
Local incidence
الو ق ع المحل ي
Remote incidence
الو ق ع المحل ي
Incidence The incidence of the 22q13 deletion syndrome is uncertain.
حدوث متلازمة الحذف 22q13 غير مؤكدة.
Local incidence summary
موجز الو ق ع المحل ي
Incidence per 100,000 inhabitants
السكان الأصليون
Incidence per 10,000 inhabitants
السكان الآخرون
Incidence with no summary
الحادثة مع لا الملخص
Modify an existing incidence
تعديل موجود
Remove an existing incidence
احذف موجود
Incidence Unique string identifier
الحادثة وحيدفريد سلسلة نص معر ف
Take newest incidence on conflict
خذ الخانة الأجدد عند حصول إختلاف
Slower economic growth will cause a shortfall of jobs for new entrants to the workforce, thereby increasing the incidence of poverty.
إن تباطؤ النمو لابد وأن يؤدي إلى نقص فرص العمل المتاحة للداخلين الجدد إلى سوق الأيدي العاملة، وهذا سوف يؤدي بالتالي إلى زيادة حدة الفقر واتساع نطاقه.
Insert an incidence into the calendar
إدراج رزنامة
means a heart attack. Annual incidence
تعني أزمة قلبية. الإصابة السنوية
The incidence in men is going to be, so let's say that m is the incidence in men.
الاصابة فى الرجال ستحدث, لنقول ان m هو الاصابة فى الرجال.انا اتهجى بصعوبة.
These are magnified in a globalized, liberalized and competitive international economic environment and with the increasing incidence of more devastating natural disasters.
وهي تتعاظم في بيئة اقتصادية دولية معولمة ومحررة وتنافسية مع زيادة حدوث كوارث طبيعية أكثر تدميرا.
Trends in incidence of selected communicable diseases
نسبة اﻹصابة لكل ٠٠٠ ١٠٠ شخص
So as you can imagine, the incidence of hemophilia in women is much lower than the incidence of hemophilia in men.
كى تتخيل,حدوث اصابة بالناعور فى المرأة هو اقل كثيرا من اصابة الرجل بالناعور.
The incidence of TB among children is increasing.
ويتزايد انتشار السل بين الأطفال.
This suggests an increased incidence in pelvic infections.
وهذا يعني زيادة حالات التهابات الرحم.
To reduce the incidence of high risk pregnancies.
وتخفيض حدوث حاﻻت الحمل عالية المخاطر.
IV. REPORTED INCIDENCE OF VIOLENCE AGAINST WOMEN MIGRANT
رابعا حاﻻت العنف المبلغ عنها ضد العامﻻت المهاجرات
In mining towns, child labor incidence was 14 percent.
وفي مدن التعدين، كان معدل عمالة الأطفال 14 في المئة.
Epidemiology The incidence is 0.42 per 100,000 live births.
الإصابة هي 0.42 لكل 100،000 ولادة حية.
Regrets any incidence of fraud, corruption, mismanagement and misconduct
2 تأسف لحدوث أي من حالات الغش والفساد وسوء الإدارة وسوء السلوك
9. Trends in incidence of selected communicable diseases . 57
اتجاهات اﻹصابة بأمراض سارية مختارة
(ii) Reducing the prevailing high incidence of illegal migration
٢ تخفيض عدد حاﻻت الهجرة غير القانونية التي تحدث بكثرة في الوقت الحاضر
According to the latest figures released by the Economic Survey of Pakistan 2003 2004, the incidence of poverty has registered a decrease of 4.2 since 2000 2001.
(ل) تنص المادتان 51 و 106 على حجز مقاعد للمرأة في الهيئات التشريعية.
According to the latest figures released by the Economic Survey of Pakistan 2003 2004, the incidence of poverty has registered a decrease of 4.2 since 2000 2001.
ووفقا لآخر الأرقام التي نشرتها الدراسة الاستقصائية لاقتصاد باكستان 2002 2003، سجل انخفاض في حالات وجود الفقر() بنسبة 4.2 في المائة.
Choose the folder where you want to store this incidence
اختر مجلد إلى تخزين
The incidence of all types of tuberculosis in various age groups, per 100,000 residents There has been an increased incidence of TB among women and men.
انتشار جميع أنواع السل في مختلف المجموعات العمرية، بين كل 000 100 من السكان
In Lesotho, this unprecedented economic challenge is now translating into a resurgence of poverty in a context of social trauma already caused by the incidence of HIV AIDS.
وهذا التحدي الاقتصادي غير المسبوق في ليسوتو يؤدي حاليا إلى عودة الفقر في سياق الصدمة الاجتماعية القائمة نتيجة الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز.
Although the incidence of infectious and parasitic diseases declined in 2001, the incidence of syphilis and gonorrhoea remained unchanged 0.9 and 0.19 of all pregnant women respectively.
ورغم تناقص انتشار الأمراض المعدية والطفيلية عام 2001 فإن انتشار الزهري والسيلان ظلا بدون تغير 0.9 في المائة و0.19 في المائة في جميع الحوامل على التوالي.
In the developed world the incidence of many sexually transmitted diseases caused by bacteria have stabilized but in the developing world that incidence appears to be increasing.
وفي العالم المتقدم النمو، ثبت عدد حاﻻت حدوث اﻷمراض المنقولة باﻻتصال الجنسي التي تتسبب فيها البكتيريا ولكن يبدو أن عدد هذه الحاﻻت في العالم النامي في ازدياد.
In Iraq, the incidence of poverty has increased dramatically as a result of the Gulf crisis and war and the economic sanctions imposed by the United Nations Security Council.
ففي العراق، زاد معدل الفقر زيادة هائلة نتيجة ﻷزمة وحرب الخليج والجزاءات اﻻقتصادية المفروضة عليه من قبل مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة.
His campaign has already helped to reduce the incidence of malaria.
ولقد ساعدت حملته بالفعل في الحد من انتشار مرض الملاريا.
We are concerned by the incidence of HIV AIDS among youth.
ومما يقلقنا الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز في صفوف الشباب.
NII's recent report11 reveals hard data regarding the incidence of poverty.
ويقدم التقرير الأخير(11) لمؤسسة التأمين الوطني معطيات دامغة بشأن تفشي الفقر.
In 2002, the injuries incidence rate increased from the previous year.
وفي عام 2002، سجل معدل حدوث الإصابات ارتفاعا بالمقارنة مع السنة السابقة.
No statistics were available on the incidence of violence against women.
وأفادت بعدم وجود احصاءات عن مدى تواتر حاﻻت العنف ضد المرأة.
Furthermore, the incidence of violence and intimidation is unlikely to decrease.
وعﻻوة على ذلك، يستبعد أن يتناقص تواتر العنف والترهيب.

 

Related searches : Higher Incidence - Increased Incidence - Low Incidence - Cumulative Incidence - Grazing Incidence - Disease Incidence - Cancer Incidence - Normal Incidence - Poverty Incidence - Annual Incidence - High Incidence - Highest Incidence - Greater Incidence