Translation of "dyes and pigments" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Dyes and pigments - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Islamic chemists also developed many other colours, pigments and dyes using their new alkalis and metals like lead and tin. | طو ر الكيميائيون الإسلاميون ألوانا وصبغات أخرى عديدة مستخدمين القلويات والمعادن الجديدة مثل الرصاص والقصدير |
And thermochromic pigments change color at a given temperature. | واصباغ الكروم الحرارية تغير لونها على حسب درجة الحرارة. |
And these dyes change color in response to odors. | وهذه الأصباغ تغير لونها تجاوبا مع الروائح. |
Anthoxanthins (flavones and flavonols) are a type of flavonoid pigments in plants. | الأنثوزانثينات (Anthoxanthins) هي نوع من صبغات الفلافونويد في النباتات. |
Color without pigments this peacock is creating color with shape. | لون بدون صبغات هذا الطاووس يصنع اللون من الشكل. |
For example, it was thought that the visual pigments that are in our eyes there was only one or two organisms in the environment that had these same pigments. | على سبيل المثال، كان يعتقد أن الأصباغ البصرية التي هي في نظرنا كان هناك فقط كائن أو أثنين في البيئة لديهم نفس الأصباغ البصرية. |
The primary dyes involved in producing construction paper were abundant until Germany, the main producer of aniline for dyes at the time, became involved in World War I and ceased its exports. | وكانت الأصباغ الأساسية المستخدمة في إنتاج ورق التصميمات الإنشائية متوفرة بكثرة حتى خاضت ألمانيا، المنتج الرئيسي للأنيلين الخاص بالأصباغ في ذلك الوقت، الحرب العالمية الأولى وأوقفت صادراتها. |
Biology In modern biological analysis, various kinds of organic dyes are used. | تستخدم العديد من أنواع الصباغ العضوية في مجال التحليل البيولوجي الحديث. |
KS Now the way it works there's a matrix of color dyes. | ك.ش الآن الطريقة التي تشتغل بها هناك مصفوفة من الأصباغ الملونة. |
Other compounds used to color tissue sections include safranin, Oil Red O, Congo red, Fast green FCF, silver salts, and numerous natural and artificial dyes that usually originated from the development of dyes for the textile industry. | تشمل المركبات الأخرى المستخدمة أقسام السفرانين والنفط الأحمر وأحمر الكونغو، وسريع الاخضرار FCF وأملاح الفضة، والعديد من الأصباغ الطبيعية والاصطناعية التي عادة ومصدرها تطوير الأصباغ من صناعة الغزل والنسيج. |
The addition of dyes and or other chemicals may be permitted in some areas or for industrial products. | إضافة الأصباغ و أو غيرها من المواد الكيميائية قد يكون مسموح به في بعض المناطق أو للمنتجات الصناعية. |
It seems to indicate that indeed we have found some pigments, and since we know for sure that no other artist has painted on that wall before Vasari came in about 60 years later, well, those pigments are therefore firmly related to mural painting and most likely to Leonardo. | حتى الآن. يبدو للإشارة إلى أن الواقع قد عثرنا على بعض الاصباغ، ونظرا لأننا نعرف يقينا أن لا فنان آخر قد رسم على ذلك الجدار |
So we're coming up with these beautiful fluorescent dyes, and you saw one on the first page in this podcast. | لذا نحن سننوصل إلى الصبغات الإشعاعية (الفلورية) الجميلة |
Other types of plastids are the amyloplasts, specialized for starch storage, elaioplasts specialized for fat storage, and chromoplasts specialized for synthesis and storage of pigments. | وهناك أنواع أخرى من الصانعات الخلوية بانيات نشا، المتخصصة في تخزين النشا، بانيات زيتيات المتخصصة في تخزين الدهن، وبانيات اللون المتخصصة في توليف وتخزين الصبغات. |
Stains and dyes are frequently used in biology and medicine to highlight structures in biological tissues for viewing, often with the aid of different microscopes. | وكثيرا ما تستخدم أصباغ وملونات في البيولوجيا والطب لتسليط الضوء على بنية الأنسجة البيولوجية، وتتم لمساعدة المجاهر المختلفة. |
Wool was imported from Northern Europe (and in the 16th century from Spain) and together with dyes from the east were used to make high quality textiles. | استورد الصوف من شمال أوروبا (وفي القرن 16 من إسبانيا) والأصباغ من الشرق كانت تستخدم لصنع المنسوجات عالية الجودة. |
But now we have these amazing, futuristic composites plastics that change shape, paints that conduct electricity, pigments that change color, fabrics that light up. | لكن الان لدينا هذه المركبات البلاستيكية المستقبلية المدهشة التي تغير شكلها, طلاء موصل للكهرباء, |
Several oxides of manganese, for example manganese dioxide, are abundant in nature, and owing to their color, these oxides have been used as pigments since the Stone Age. | وتكون العديد من أكاسيد المنغنيز، وعلى سبيل المثال ثاني أكسيد المنغنيز، متوفرة في الطبيعة، ولها لونها المميز، وقد استخدمت هذه الأكاسيد منذ العصر الحجري. |
See, special pigments absorb the UV light and they paint this big bullseye in the center of the flower guiding the bee to the tasty nectar, and of course, that sweet, sweet pollination. | كما ترون، هناك أصباغ خاصة تمتص الأشعة فوق البنفسجية وتلون منتصف الزهرة لتوجه النحلة إلى الرحيق وبالطبع، إلى التلقيح. |
Naphthalenes substituted with combinations of strongly electron donating functional groups, such as alcohols and amines, and strongly electron withdrawing groups, especially sulfonic acids, are intermediates in the preparation of many synthetic dyes. | وعند اتحاد النفثالين بجموعات وظيفية مانحة بقوة للالكترونات strongly electron donating functional groups مثل الكحولات والأمينات والمجموعات الساحبة للالكترونات بقوة strongly electron withdrawing groups مثل أحماض السلفونيك يكون مركبات وسطية أثناء إعداد الكثير من الأصباغ الصناعية. |
These include complex tools (which require several stages of manufacture), symbolism (for example, red hematite pigments for notation and beads for display, made from sea shells and ostrich eggshells), and long distance networks of contact and exchange. | ومن بين هذه العناصر الأدوات المعقدة (التي تتطلب عدة مراحل من التصنيع)، واستخدام الرموز (على سبيل المثال، استخدام أصباغ الهيماتيت الحمراء لتدوين الرموز والخرزات المصنوعة من أصداف بحرية وقشور بيض النعام)، وشبكات طويلة المسافات من الاتصال والتبادل. |
like genes for eye color, protein pigments, for skin color, for hair color, for stopping and starting bone growth, for your blood type, for how many fingers or arms and legs you have, for proteins that influence how long you live. | مثل مورثات لون العينين وأصباغ البروتين ولون البشرة، ولون الشعر وإيقاف وبدء نمو العظام، ونوع الدم الخاص بك وعدد الأصابع أو الذراعين والساقين لديك، |
The workshop proposed that the existing cleaner technology centres in the region (jointly supported by UNIDO, UNEP and UNESCAP) should make a concerted effort to assist in the development and production of azo free dyes and related chemicals with stable quality parameters. | وكثيرا ما يقترن التقيد بشروط الاتحاد الأوروبي بتغييرات باهظة التكاليف في تكنولوجيا التصنيع. |
By the end of the 19th century, however, Germany, with much lower wages levels, had overtaken England in steel production, and was clearly dominant in the new technologies of electrical goods, chemicals, and dyes, as well as in many aspects of fine engineering. | في نهاية القرن التاسع عشر، وبمعدلات يد عاملة أرخص، استطاعت ألمانيا أن تتفوق على إنتاج صناعة الصلب في بريطانيا وكانت هيمنتها واضحة في تكنولوجيا المنتجات الكهربائية والكيماويات والأصبغة بالإضافة إلى الكثير من مجالات الهندسة الدقيقة. |
So the key thing in terms of these new tools that are kind of plumbing the depths of the global brain, that are sending kind of trace dyes through that whole bloodstream the question is, are you finding out something new? | إذا الشئ المفتاحي في شأن هذه الأدوات الحديثة التي هي نوع من أعمال السباكة في أعماق الدماغ العالمي ، الذي يرسل نوعا ما من الأصباغ التي تسري طوال دورة الدم السؤال هو، هل تجدون شيئا ما جديد |
When pointed at many white objects (such as white paper or white clothes which have been washed in certain washing powders) the visual appearance of the laser dot changes from violet to blue, due actually to fluorescence from brightening dyes. | عندما يشير إلى العديد من الكائنات البيضاء (مثل ورقة بيضاء أو الملابس البيضاء التي تم غسلها بإستخدام بعض مساحيق الغسيل)فإن المظهر المرئي لتغيرات الليزر من نقطة من البنفسجي إلى الأزرق، ويرجع ذلك في الواقع إلى تألق من إضاءات الأصباغ. |
So the key thing in terms of these new tools that are kind of plumbing the depths of the global brain, that are sending kind of trace dyes through that whole bloodstream the question is, are you finding out something new? | إذا الشئ المفتاحي في شأن هذه الأدوات الحديثة التي هي نوع من أعمال السباكة في أعماق الدماغ العالمي ، الذي يرسل نوعا ما من الأصباغ التي تسري طوال دورة الدم |
We can inject these dyes into the bloodstream, so that when we do a new vessel and we bypass a blockage on the heart, we can see if we actually made the connection, before we close that patient back up again something that we haven't been able to do without radiation before. | يمكننا ضخ هذه الأصباغ في مجرى الدم , ذلك أننا عندما نخيط الوعاء الد موي ونتجن ب انسدادا في القلب , يمكننا أن نتحقق ما اذا كان الاتصال حصل فعلا, قبل أن نغلق جرح ذلك المريض مرة أخرى. وهذا أمر لم نكن قادرين على القيام به , دون استعمال الإشعاع , من قبل. |
We can inject these dyes into the bloodstream, so that when we do a new vessel and we bypass a blockage on the heart, we can see if we actually made the connection, before we close that patient back up again something that we haven't been able to do without radiation before. | يمكننا ضخ هذه الأصباغ في مجرى الدم , ذلك أننا عندما نخيط الوعاء الد موي ونتجن ب انسدادا في القلب , |
And cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men. | وقرفة وبخورا وطيبا ولبانا وخمرا وزيتا وسميذا وحنطة وبهائم وغنما وخيلا ومركبات واجساد ونفوس الناس. |
One and two and three and four and five and six and seven and eight and nine and ten. | واحد واثنين وثلاثة وأربعة وخمسة وستة وسبعة وثمانية وتسعة وعشرة. |
and Elioenai, and Jaakobah, and Jeshohaiah, and Asaiah, and Adiel, and Jesimiel, and Benaiah, | وأليوعيناي ويعقوبا ويشوحايا وعسايا وعديئيل ويسيميئيل وبنايا |
And Elioenai, and Jaakobah, and Jeshohaiah, and Asaiah, and Adiel, and Jesimiel, and Benaiah, | وأليوعيناي ويعقوبا ويشوحايا وعسايا وعديئيل ويسيميئيل وبنايا |
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Sebam, and Nebo, and Beon, | عطاروت وديبون ويعزير ونمرة وحشبون والعالة وشبام ونبو وبعون |
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon, | عطاروت وديبون ويعزير ونمرة وحشبون والعالة وشبام ونبو وبعون |
And Chesed, and Hazo, and Pildash, and Jidlaph, and Bethuel. | وكاسد وحزوا وفلداش ويدلاف وبتوئيل. |
Brought beds, and basons, and earthen vessels, and wheat, and barley, and flour, and parched corn, and beans, and lentiles, and parched pulse, | قدموا فرشا وطسوسا وآنية خزف وحنطة وشعيرا ودقيقا وفريكا وفولا وعدسا وحم صا مشويا |
And Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with psalteries on Alamoth | وزكريا وعزيئيل وشميراموث ويحيئيل وعن ي واليآب ومعسيا وبنايا بالرباب على الجواب. |
you falling cop copyrighted program and pride and edited into the program not primed moan and all non and gone and and and and them and and and and and weighed one hundred and my mom there on the mainland | أنت هبوط الشرطي حقوق الطبع والنشر والفخر وبرنامج تحرير في برنامج |
The sons of Shem Elam, and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether, and Meshech. | بنو سام عيلام واشور وارفكشاد ولود وارام وعوص وحول وجاثر وماشك. |
The sons of Shem Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether, and Meshech. | بنو سام عيلام واشور وارفكشاد ولود وارام وعوص وحول وجاثر وماشك. |
Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. | وباصر وهود وشم ا وشلشة ويثران وبئيرا. |
Bezer, and Hod, and Shamma and Shilshah, and Ithran, and Beera. | وباصر وهود وشم ا وشلشة ويثران وبئيرا. |
And the sons of Seir Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, and Dishon, and Ezer, and Dishan. | وبنو سعير لوطان وشوبال وصبعون وعنى ودبشون وإيصر وديشان. |
And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer. | ومعسيا وشمعيا والعازار وعزي ويهوحانان وملكيا وعيلام وعازر وغن ى المغنون ويزرحيا الوكيل. |
Related searches : Pigments And Resins - Rich Pigments - Inorganic Pigments - Mineral Pigments - Fluorescent Pigments - Azo Dyes - Mordant Dyes - Artificial Dyes - Illegal Dyes - Aniline Dyes - Natural Dyes - Textile Dyes - Synthetic Dyes - Disperse Dyes