Translation of "due to an" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This is due to an emphasis on girls' education.
ويرجع هذا إلى التشديد على تعليم البنات.
Fatal error Aborting debugger due to an unrecoverable error.
حاسم ق د ري ن بوئي م قد ر أو محتوم مقر ر لمصير المرء م ميت م هل ك مشؤوم لا سبيل إلى مقاومته خطأ جاري الإجهاض منق ح إلى خطأ n
Due to their ascribing of an offspring to the Most Gracious .
أن دعوا للرحمن ولدا قال تعالى
Due to their ascribing of an offspring to the Most Gracious .
تكاد السموات يتشق ق ن م ن فظاعة ذلكم القول ، وتتصدع الأرض ، وتسقط الجبال سقوط ا شديد ا غضب ا لله ل ن س ب ت هم له الولد . تعالى الله عن ذلك علو ا كبير ا .
The variance is due mainly to an increase in fuel prices.
19 يعزى الفارق أساسا إلى ارتفاع أسعار النفط.
Likely lost a little weight due to an insufficient diet but...
لقد خسرت قليلا من الوزن بسبب الاكل غير المتكامل لكن
As an old woman due shortly to enter the next world...
كحق إمرأة عجوز بعد قليل لدخول العالم القادم
With due respect, this is an alarmist statement.
ومع الاحترام الواجب، هذا قول يستهدف الإثارة.
Women have, due to their physical vulnerability, an increased risk for infection.
3 تعاني المرأة، بسبب ضعفها الجسدي، من خطر متزايد للإصابة بالمرض.
(a) Provision of 23,958,200 for posts, including an increase of 8,539,600 due to
)أ( رصد اعتماد بمبلغ ٢٠٠ ٩٥٨ ٢٣ دوﻻر للوظائف، بما في ذلك زيادة قدرها ٦٠٠ ٥٣٩ ٨ دوﻻر تعزى الى ما يلي
This is probably due to an increase in subterranean temperature inside the volcano.
ممكن ذلك عائد للزيادة في حرارة الجوف داخل البركان
The regular stage ain't due here for an hour.
العربه العاديه ليست على الخط الى هنا الا بعد ساعه.
I can't. I have an essay that's due tomorrow.
لا أقدر، لدي مقال يجب أن أقدمه غد ا.
The lack of an adequate internal control environment is primarily due to resource constraints.
وصعوبات توفير الموارد هي السبب الرئيسي لعدم توفير بيئة ضوابط داخلية ملائمة.
It created an Arabic language mirror site, due to be launched in June 2005.
وأنشأ المكتب موقعا باللغة العربية من المنتظر أن يبدأ العمل في حزيران يونيه 2005.
I have an assessment report due now. We're supposed to be at 200 feet.
لدى تقرير للتقييم الآن يفترض أننا على عمق 200 قدم الآن
Now I get an extra source of sensory information due to that external act.
الآن حصلت على مصدر اضافي للمعلومات الحسية نتيجة لذلك الفعل الخارجي.
This water has warmed due to an upwelling of deep ocean water which is due to variations in pressure systems, which could have been affected by global warming.
وقد ارتفعت درجة حرارة هذه المياه بسبب رفع مياه المحيط السفلية لأعلى الذي نتج عن التغيرات في أنظمة الضغط والتي ي حتمل تأثرها بظاهرة الاحتباس الحراري العالمي.
An estimated 1.7 billion of agricultural production is lost annually due to poor water management.
وطبقا للتقديرات فإن حوالي 1.7 مليار دولار أميركي تهدر سنويا في مجال الإنتاج الزراعي بسبب سوء إدارة المياه.
An addition, one in six Afghan women dies in childbirth due to complications during pregnancy.
ونحن بحاجة إلى مدارس تعلم البنات كما تعلم النساء.
The increase since the previous report is due primarily to an increase in weapon seizures.
وت عزى الزيادة التي طرأت منذ التقرير السابق بشكل رئيسي إلى الزيادة في مصادرة الأسلحة.
An additional saving of 300 was due to the decrease in the number of police.
كما حصل وفر إضافي مقداره ٣٠٠ دوﻻر من جراء خفض عدد أفراد الشرطة.
It was in the papers, Middleaged woman found dead due to an overdose of something.
، الأمر كله منشور بالصحف ... إمرأة متوسطة العمر عثر عليها ميتة بسبب جرعة مخدر زائد أو شيئا ما
The presence of an amine group strongly increases the reactivity of the aromatic ring, due to an electron donating effect.
وجود مجموعة الأمين يزيد من قدرة الحلقة العطرية على التفاعل (يزيد تفاعليتها) بسبب وجود تأثير مانح للإلكترونات.
This isn't the regular stage. It's not due for an hour.
هذه ليست العربه العاديه, انها ليست على الخط الا بعد ساعه.
While in October, another independent newspaper Albalad, put an end to its operations, due to government pressures.
وفي أكتوبر تشرين الأول، توقفت عن الصدور صحيفة مستقلة أخرى هي البلد إثر تعرضها إلى ضغوطات حكومية.
Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
قدموا للرب مجد اسمه. هاتوا تقدمة وادخلوا دياره .
The framework is used to estimate the changes in trade due to the introduction of an NTB.
ويستعمل الإطار في تقدير التغيرات التي تطرأ على التجارة بسبب وضع حاجز غير تعريفي.
She put forward some recommendations in an attempt to resolve the backlog accumulated due to late submissions.
وطرحت بعض التوصيات في محاولة منها لحل مشكلة العمل المتراكم الناجم عن التأخر في تقديم التقارير.
9.5 actually... ...before Herr Roessing tells the audience, you're unable to be present due to an illness.
لا، لكي أكون اكثر دقيقه 9.5 هل تريدهم أن يغيروا الممثلة البارزة بسبب بعض الحوادث
Presently, there is an accumulated deficit of over 200 million due to the troop contributing countries.
أما في الوقت الحاضر فهناك عجز متراكم يتجاوز ٢٠٠ مليون دوﻻر مستحق السداد الى البلدان المساهمة بقوات.
The process of it becoming dead tissue due to a loss of oxygen is an infarction.
هذه عملية الموت نتيجة انقطاع الأكسجين
Whether or not that's due to an individual's genetic background or their experiences, we don't know.
ما إذا كان ذلك يعود إلى خلفية جينية أو خبرات فذلك لا نعلمه.
Health ministers will not be able to cope with an increase in infectious diseases due to global warming.
ولن يتمكن وزراء الصحة بمفردهم من التغلب على زيادة معدلات الإصابة بالأمراض المعدية نتيجة لارتفاع حرارة جو الكرة الأرضية.
The trireme was an advanced ship that was expensive to build and to maintain due its large crew.
كانت السفينة ثلاثية المجاديف متقدمة ومكلفة في بناؤها وصيانتها وهذا بسبب طاقمها الكبير.
They all come down to the idea of an expectation of something good that is due to happen.
فتلك التعاريف جميعا تصب في خانة التوقعات توقع شيء جيد سوف يحدث
The Bainbridge reflex, also called the atrial reflex, is an increase in heart rate due to an increase in central venous pressure.
منعكس بينبريدج ويسمى أيضا المنعكس الأذيني هو منعكس فيزيولوجي يسبب زيادة في نظم القلب نتيجة زيادة الضغط الوريدي المركزي.
Show To dos Due
أعرض الأيقونات
Due to General Fund
المستحق للصندوق العام
To each his due.
لكل امرئ ما ق س م له.
The addition of Germany and Japan in due course would thus seem to be an obvious step.
٣ إن عدم المساواة القائم يبدو أكثر وضوحا عند النظر في اﻻحصاءات السكانية للمناطق بالنسبة لقوة تمثيلها أو ضعف تمثيلها في المجلس.
He also regrets that, due to an editing error, the meaning of paragraph 126 has been distorted.
وهو يأسف أيضا ﻷن معنى الفقرة ١٢٦ قد جاء مشوها بسبب وقوع خطأ في التحرير.
And some of that, in fact, is due to the fact that we've had an economic recession.
وبعضا من هذا يرجع لحقيقة أننا واجهنا ركودا إقتصاديا
Please note that due to time constraints, spouses will not be expected to make an intervention during the briefing.
ونظرا لضيق الوقت، يرجى ملاحظة أنه لن ي توقع من عقيلات رؤساء الدول الحكومات القيام بتدخلات خلال الإحاطة الإعلامية.
The surplus assets (due to the phasing down or closure of an operation, awaiting redeployment) were not reported.
أما الأصول الفائضة (الناتجة عن تخفيض عملية ما أو إنهائها والموجودة بانتظار إعادة نشرها) فلم يشملها الإبلاغ.