Translation of "du you have" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
See the Observations du gouvernement du Colombie sur l'existence du droit international américain. | انظر Observations du gouvernement du Colombie sur l'existence du droit international américain. |
Coordination immigrés du Sud du monde C.I.S.M. | سيلفاراج، السيد م. ر. ك. |
DID YOU GET THAT DU RING THE WAR? | لا |
Du re. | دو ري . |
Du re. | دو ري |
(Signed) Mustapha Bouh Ancien membre du bureau politique du polisario | (توقيع) مصطفى بوه |
Chevalier de l'Ordre Nationale du Mérite, Chevalier du Mérite Agricole | الأوسمة وسام الاستحقاق الوطني برتبة فارس في مجال الزراعة. |
This is just... made for you and Du re. | هذا هو فقط ... صنعه لكم دو ري . |
L'Express du Faso | ليكسبريس دي فاسو |
Bouches du Rhône | بوشيه دو رونfrance. kgm |
Corse du Sud | كورس دو سودfrance. kgm |
Lac du Bonnet | لاك الغطاءCity in Manitoba Canada |
PARK Du re | بارك دو ري . |
That's just du. | انه فقط du . |
Encore du champagne. | مرة أخرى شمبانيا . |
Dum du dumdum | دوم دو دوم دو |
Otto, du Idiot! | اوتو , ايها الاحمق |
PLACE DU CHATELET | 11 ساحة دو شاتليه |
Toamasina, Rue du commerce | توماسينا ، شارع التجارة |
Du Gay, P., (2000). | دو غاي، P.، (2000). |
Rue du Marché 30 | رو دو مارشيه 30 |
Hey, Du re PARK. | يا , دو ري بارك . |
I'm Father Du Pres. | أ نا الأب دوبري. |
You, Moreau. My name is du Rouge. I'm the deputy from Soissons. | أنت ، (مورو) اسمي (دى روج) ، النائب عن (سويسون) |
and ideas du bon marche. | والأفكار دو بون مارشي . |
Du re, open the door. | دو ري , افتح الباب . |
And good bye, Du re. | وداعا , دو ري |
That's equal to minus du. | وهذا يساوي ناقص دو. |
Christine, du bist ein Engel. | كريستين)، أنت ملاك) |
Wo willst du denn hin? | الى اين انت ذاهب |
Dass du dich besaufen kannst? | اتعتقد انه يمكنك العثور على شئ من الخمر |
Du premier baiser | ، Du premier baiser |
2012 Capitale du Crime Volume 3 Capitale du Crime Volume 3 was released on 28 November 2011. | عام 2012 Capitale دو الجريمة المجلد 3 Capitale دو حجم الجريمة وأطلق سراح 3 في 28 نوفمبر 2011. |
And have your read the essay that Mr. Du Frenois published on this same issue... | هل قرأتيه المقال حق دو فرينوس يتكلم بنفس الموضوع |
Marcus du Sautoy Symmetry, reality's riddle | ماركوس دو سوطوي التماثل، لغز الواقع |
Indigo Publications, La Lettre du Continent | منشورات إينديغو La Lettre Du Continent |
Indigo Publications, La Lettre du Continent | منشورات إنديغو، رسالة القارة La Lettre Du Continent |
Union des personnes handicapées du Burundi | اتحاد المعوقين في بوروندي (UPHB) |
Centre québécoise du P.E.N. international Education | مركز كويبك للرابطة الدولية للشعراء |
Trou du Nord (North Eastern Department) | ترو دو نور )المحافظة الشمالية الشرقية( |
Du re's food creates a mood. | دو ري , الطعام يخلق المزاج . |
Les épreuves du temps | ، Les épreuves du temps |
Côte Nord du Golfe du Saint Laurent is a municipality, in regional county municipality of Le Golfe du Saint Laurent, in the Côte Nord region of the province of Quebec, in Canada. | الساحل الشمالي لخليج سان لوران (كيبك) هي بلدية محلية في كيبيك تقع في كندا في Le Golfe du Saint Laurent Regional County Municipality. |
Coordination française du lobby européen des femmes | 2 هيئة التنسيق الفرنسية لجماعة الضغط النسائية الأوروبية |
Union des femmes methodistes du Benin (UFMB) | اتحاد بنن للمرأة الميثودية |
Related searches : Hast Du - Per Du - Du Bushing - Du Hast - Falls Du - Have You - Soup Du Jour - Air Du Temps - Du To That - Hast Du Lust - Du To This - Du Fait Que - Inspection Du Travail - Occupation Du Sol