Translation of "drove away" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Away - translation : Drove - translation : Drove away - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Then he drove away.
وقاد سيارته مسرع ا.
I ducked and he drove away.
تواريت ، وقاد هو السيارة مبتعدا
I disobeyed him and drove you away.
رفضت أطاعته وطردتك
And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
فنزلت الجوارح على الجثث وكان ابرام يزجرها
The birds of prey came down on the carcasses, and Abram drove them away.
فنزلت الجوارح على الجثث وكان ابرام يزجرها
We're not going to get soiled in the scandal that drove your wife away!
ولن نشارك فى تلك الفضيحة والتى جعلت زوجتك ترحل عنك
They drove away in different directions, and I went off to make my own arrangements.
ومضوا بعيدا في اتجاهات مختلفة ، وذهبت قبالة لجعل بلدي الترتيبات .
They drove away in different directions, and I went off to make my own arrangements.
وذهبت قبالة لجعل بلدي الترتيبات .
Then the same woman and a man loaded the wounded man into the vehicle and drove away.
ثم قامت تلك المرأة بنقل الجريح إلى السيارة وساعدها رجل في ذلك وواصﻻ طريقهما.
When the employees retreated to the prison walls, the police officer got into the car and drove away.
عندها تراجع الموظفين إلى جدران السجن، وقفز ضابط الشرطة داخل السيارة وقادها بعيدا.
Who will help me against Allah , if I drove them away ? Will you not then give a thought ?
ويا قوم من ينصرني يمنعني من الله أي عذابه إن طردتهم أي لا ناصر لي أفلا فهلا تذ كرون بإدغام التاء الثانية في الأصل في الذال تتعظون .
Who will help me against Allah , if I drove them away ? Will you not then give a thought ?
ويا قوم م ن يمنعني من الله إن عاقبني على طردي المؤمنين أفلا تتدبرون الأمور فتعلموا ما هو الأنفع لكم والأصلح
The shepherds came and drove them away but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
فاتى الرعاة وطردوهن فنهض موسى وانجدهن وسقى غنمهن .
Sami drove.
كان سامي يسوق.
In 1810, a Russian army under General Bulgakov destroyed 200 Circassian and Balkar villages and drove away 20,000 cattle.
في 1810، دمر جيش روسي بقيادة الجنرال بولجاكوف 200 قرية شركسية وأخذ 20,000 رأسا من الماشية.
And the shepherds came and drove them away but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
فاتى الرعاة وطردوهن فنهض موسى وانجدهن وسقى غنمهن .
Their defense largely revolved around the fact that Tamimi had thrown rocks at an armored vehicle as it drove away.
وقد تمحور دفاعهم وبشكل كبير حول حقيقة أن تميمي قام بإلقاء الحجارة على المدرعة أثناء مغادرتها المكان.
I drove the other one at 60 miles an hour, exactly the same speed, and clearly walked away from it.
اما بالنسبة للسيارة اليمنى .. فقد قدتها انا بسرعة 60 ميل في الساعة بنفس سرعة الارتطام الاول وقد خرجت سالما من التجربة
Sami drove home.
ذهب سامي إلى المنزل بسي ارته.
The military took the prisoners away and drove them along National Route 11 in two vehicles, escorted by a police car.
وأخذ الجيش السجناء بعيد ا وقادوا بهم على طول الطريق الوطني 11 في مركبتين ترافقهما سيارة الشرطة.
And O my people , who would protect me from Allah if I drove them away ? Then will you not be reminded ?
ويا قوم من ينصرني يمنعني من الله أي عذابه إن طردتهم أي لا ناصر لي أفلا فهلا تذ كرون بإدغام التاء الثانية في الأصل في الذال تتعظون .
And O my people ! who would help me against Allah if I drove them away ? Will ye not then take heed ?
ويا قوم من ينصرني يمنعني من الله أي عذابه إن طردتهم أي لا ناصر لي أفلا فهلا تذ كرون بإدغام التاء الثانية في الأصل في الذال تتعظون .
And O my people , who would protect me from Allah if I drove them away ? Then will you not be reminded ?
ويا قوم م ن يمنعني من الله إن عاقبني على طردي المؤمنين أفلا تتدبرون الأمور فتعلموا ما هو الأنفع لكم والأصلح
And O my people ! who would help me against Allah if I drove them away ? Will ye not then take heed ?
ويا قوم م ن يمنعني من الله إن عاقبني على طردي المؤمنين أفلا تتدبرون الأمور فتعلموا ما هو الأنفع لكم والأصلح
As a result, revenues increased, despite his government s nationalist and statist policies, which drove away investment and hindered access to new markets.
ونتيجة لهذا فقد تزايدت العائدات، على الرغم من حكومته القومية وسياساته المعززة لقوة الدولة، الأمر الذي أبعد الاستثمارات وعرقل القدرة على الوصول إلى أسواق جديدة.
Beriah also, and Shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath
وبريعة وشمع. هما راسا آباء لسكان اي لون وهما طردا سكان جت .
Other witnesses stated that after the shooting, an officer came in a jeep, placed a knife beside the body and drove away.
وذكر شهود آخرون أن أحد الضباط قد حضر في سيارة جيب، بعد حادث إطﻻق الرصاص، ووضع سكينا بجانب الجثة ثم انصرف بسيارته.
When you drove up to Loon Lake, what reason did you give Alice Tripp for parking so far away from the lodge?
عندماقدتسيارتكإلى البحيرةالمجنونة، ما هو السبب الذي أعطيته لـ (أليس تريب) للتوقف بعيدا عن المنتجع
Sami drove for hours.
ساق سامي لساعات.
Tom drove the car.
قاد توم السيارة.
Tom drove the car.
ركب توم السيارة.
My cabby drove fast.
بلدي قاد سائق سيارة الأجرة بسرعة.
My cabby drove fast.
الرياح. بلدي قاد سائق سيارة الأجرة بسرعة.
I always drove motorcycles.
اعتدت دائما ان اقود الدراجة. وعندما اشتريت سيارتي الاولى
Then I drove home..
ثم عدت إلى منزلي قائدا سيارتي
My characters drove cars.
شخصياتي قادت السيارة.
Fadil drove to Dania's home.
ذهب فاضل بسيارته إلى منزل دانية.
Layla drove a black sedan.
كانت ليلى تسوق سي ارة سيدان سوداء.
Sami drove to Layla's home.
ذهب سامي بالس ي ارة إلى منزل ليلى.
Sami drove to the mosque.
ذهب سامي بسي ارته إلى المسجد.
What drove you into Saqar ?
ما سلككم أدخلكم في سقر .
What drove you to Hell ?
ما سلككم أدخلكم في سقر .
What drove him to it?
ما الذي دفعه إلى الإنتحار
I drove to the beach.
حسنا، لقد قدت إلى الشاطئ.
You drove like a pro.
أنت تقود كالمحترفين

 

Related searches : Drove Off - I Drove - Drove Chisel - Drove Into - Drove Back - Drove Me - We Drove - Drove Past - Drove Sales - Drove By - Drove Up - Drove Down