Translation of "drought period" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
During the period 1998 2000, Eritrea also suffered its worst drought in many years. | وفي الفترة من عام 1998 إلى عام 2000، عانت إريتريا من أسوأ جفاف شهدته في سنين عديدة. |
Drought is predictable because it doesn't just come suddenly. It develops from the lack of rain over a period of months. So they knew that a drought was coming. | فعرفوا من الجفاف بسبب عدم هطول امطار لشهور فلم يفاجئهم الامر |
Drought | رابعا الجفاف |
The end of a drought... a year long drought. | بنهاية الجفاف جفاف عام كامل |
Electricity drought | الكهرباء الجفاف |
C. Drought | جيم الجفاف |
However, in 1992, because of the drought, increased attention was given to drought relief and supporting drought rehabilitation. | ولكن في سنة ١٩٩٢، وبسبب الجفاف، أوليت عناية أكبر لﻹغاثة من الجفاف ودعم مجهودات اﻹنعاش من الجفاف. |
Djibouti drought 2005 | جفاف جيبوتي عام 2005 |
Kenya drought 2004 | جفاف كينيا عام 2004 |
Bolivia drought 2004 | جفاف بوليفيا عام 2004 |
(b) Drought management | )ب( إدارة الجفاف |
Drought and desertification | التصحر والجفاف |
73. WFP assistance to Mozambique during the period 1992 1994 has been predominantly for returnees, displaced people, drought affected families and demobilized soldiers. | ٧٣ وكانت مساعدات برنامج اﻷغذية العالمي لموزامبيق خﻻل الفترة من ١٩٩٢ إلى ١٩٩٤ موجهة بصفة أساسية إلى العائدين والمشردين واﻷسر المنكوبة بالجفاف والجنود المسرحين. |
effects of drought 13 | جيم تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف 55 60 13 |
(f) Desertification and drought | )و( الجفاف والتصحر |
(f) Desertification and drought | )و( التصحر والجفاف |
(f) Desertification and drought | )و( التصحر والجفاف |
(c) Desertification and drought | )ج( التصحر والجفاف |
9. Desertification and drought | ٩ التصحر والجفاف |
That's what drought does. | ان هذا نتاج الجفاف |
The drought get you? | بسبب الجفاف |
(b) Promoting drought preparedness and enhancing drought management capacity in the Sudano Sahelian region | )ب( تعزيز التأهب للجفاف وتحسين القدرة على ادارة الجفاف في المنطقة السودانية الساحلية |
WFP is specifically mentioned in section E, chapter 12 of Agenda 21 developing comprehensive drought preparedness and drought relief schemes for drought prone areas. | ٥٨ ووردت إشارة محددة إلى برنامج اﻷغذية العالمي في الفرع هاء من الفصل ١٢ من جدول أعمال القرن ٢١ وضع مخططات شاملة للتأهب للجفاف ولﻹغاثة في حاﻻت الجفاف، من أجل المناطق المعرضة للجفاف. |
quot (f) Desertification and drought | quot )و( التصحر والجفاف |
9. Desertification and drought . 73 | التصحر والجفاف |
2. Drought in the South | ٢ الجفاف في الجنوب |
(f) DESERTIFICATION AND DROUGHT (continued) | )و( التصحر والجفاف )تابع( |
Three years' drought ain't bad. | ثلاثة سنوات من الجفاف |
Although like most disasters the impact of drought depends on the interplay between a natural event and socio economic policies, drought differs from most disasters in that it is slow in onset and may continue in cycles or for a prolonged period of time. | فعلى الرغم من أن أثر الجفاف يتوقف على التفاعل بين الحدث الطبيعي والسياسات الاجتماعية والاقتصادية، شأنه في ذلك شأن أغلب الكوارث، فهو يختلف عن معظم الكوارث نظرا لبدايته البطيئة ولإمكانية استمراره في شكل دورات أو لفترة ممتدة. |
The period from 1850 to 1873 saw, as a result of the Taiping Rebellion, drought, and famine, the population of China drop by over 60 million people. | في الفترة 1850 حتي 1873 وشاهد، ونتيجة للتمرد تايبينغ، والجفاف، والمجاعة، وانخفاض عدد السكان في الصين أكثر من 60 مليون شخص. |
Drought and desertification monitoring and assessment | واو رصد وتقييم الجفاف والتصح ر |
Drought and desertification monitoring and assessment | 6 رصد وتقييم الجفاف والتصحر |
Drought and desertification monitoring and assessment | 6 متابعة وتقييم الجفاف والتصحر |
Item 91 (f). Desertification and drought | البند ٩١ )و( التصحر والجفاف |
(d) Drought emergency in southern Africa | )د( طوارئ الجفاف في الجنوب اﻻفريقي |
Second, preparing for heat and drought. | ثانيا، التأهب لمواجهة الحر والجفاف. |
(e) Develop contingency plans for mitigating the effects of drought in areas degraded by desertification and or drought. | )ﻫ( وضع خطط طوارئ لتخفيف آثار الجفاف في المناطق المتدهورة بفعل التصحر و أو الجفاف. |
(e) develop contingency plans for mitigating the effects of drought in areas degraded by desertification and or drought. | )ﻫ( وضع خطط طوارئ لتخفيف آثار الجفاف في المناطق المتدهورة بفعل التصحر و أو الجفاف. |
The circle that, when we come to Act II and there's a drought, how do you express drought? | الدائرة التي نصل لها في الفصل الثاني حيث القحط كيف تعبر عن القحط |
The discussion covered various issues, such as Convention synergies, drought management, governance, rural land use practices, and the integration of drought mitigation into investment planning and science and technology for drought mitigation. | وتناولت المناقشة مسائل شتى من قبيل أوجه التآزر في إطار الاتفاقية، وإدارة الجفاف، ونمط الحكم، والممارسات المتعلقة باستخدام الأراضي الريفية، وإدماج مسألة تخفيف حدة الجفاف في خطط الاستثمار، وتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض تخفيف حدة الجفاف. |
Drought, floods, and landslides have become commonplace. | كما أصبح الجفاف والفيضانات والانهيارات الأرضية من الأحداث المألوفة. |
Drought and desertification monitoring and assessment 10 | هاء تدابير إصلاح الأراضي المتدهورة واستخدام نظم الإنذار المبكر في التخفيف من آثار الجفاف 36 38 10 |
Drought and desertification monitoring and assessment early | المحتويات (تابع) |
Drought and desertification monitoring and assessment early | واو رصد وتقييم الجفاف والتصحر نظم الإنذار المبكر للتخفيف من آثار الجفاف |
(f) Drought and desertification monitoring and assessment | (و) رصد وتقييم حالات الجفاف والتصحر |
Related searches : Drought Conditions - Drought Tolerant - Drought Stress - Drought Resistant - Drought Situation - A Drought - Drought Management - Drought Response - Drought Resilience - Drought Beer - Drought Mitigation - Serious Drought - Drought Relief