Translation of "dream come true" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Come - translation : Dream - translation : Dream come true - translation : True - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This dream will come true. | هذا الحلم س ي ت ح ق ق. |
My dream has come true. | تحقق حلمي. |
A wonderful dream come true. | حلم جميل تحقق |
A dream come true, huh? | انه يجعلك تحلم، أليس كذلك ولكن كما ترون، |
Will our dream ever come true? | اسيتحقق حلمنا |
It was my dream come true. | أنه حلم تحقق فعلا |
My dream would never come true. | حلمي لن يتحقق أبدا |
Sarkozy could make that dream come true. | ويستطيعساركوزي أن يحقق هذا الحلم. |
I hope my dream will come true. | آمل أن تتحقق أحلامي. |
I made her dream come true instead. | وإن ألمتك فادعي بالعكس في يومكم ال100 |
A dream has come true at long last. | فلقد أصبح الحلم حقيقة بعد طول انتظار. |
The dream that you wish will come true | الحلم الذى تتمناه سوف يتحقق |
Sub prime mortgages made the American dream come true. | لقد ساعد الرهن العقاري الثانوي في تحويل الحلم الأميركي إلى حقيقة واقعة. |
Yours was a dream of the future come true. | لقد كان حلمك أن يصبح المستقبل حقيقة |
She'd be brokenhearted if her dream didn't come true. | سوف تكون مكسورة القلب إذا لم يصبح حلمها حقيقيآ |
Between us we may make our dream come true. | معا سنجعل حلمنا حقيقة |
Tonight her dream has come true, and henceforth we shall dream the same of her. | بهذه الليلة أصبح حلمها حقيقة... ومن الآن فصاعدا... فعلينا أن نحلم مثلها. |
They will only admit when their dream has come true. | يفعلون هذا فقط عندما تتحقق الاحلام |
And only those who dream can make them come true. | ومن يقدرون علي الحلم يستطيعون تحقيقه |
I ll make my dream come true and move toward my future! | سأحقق حلمي وأتحرك تجاه مستقبلي! |
And, well, sometimes it takes a long time for a dream to come true. | و حسنا يتطلب وقت طويل للحلم ان يصبح حقيقة. |
Life is about daring to dream big and expecting our dreams to come true. | الحياة عبارة عن الجرأة على ان تحلم أحلام كبيرة وأن نتوقع هذه الأحلام تصبح حقيقة |
Unless those hearts can be changed, the world you dream of cannot come true. | و طالما بقي هذا الشيء في قلوبهم دون تغيير. فإن العالم الذي تحل م به لن يكون حقيقة في يوم ما. |
It won't take long... Once the last prince is killed the dream will come true... | عندما يقتل آخر أمير الحلم سيتحقق |
You have indeed made the dream come true and this is how We reward the virtuous . | قد صدقت الرؤيا بما أتيت به مما أمكنك من أمر الذبح أي يكفيك ذلك فجملة ناديناه جواب لما بزيادة الواو إنا كذلك كما جزيناك نجزي المحسنين لأنفسهم بامتثال الأمر بإفراج الشدة عنهم . |
You have indeed made the dream come true and this is how We reward the virtuous . | ونادينا إبراهيم في تلك الحالة العصيبة أن يا إبراهيم ، قد فعلت ما أ مرت به وص د ق ت رؤياك ، إنا كما جزيناك على تصديقك نجزي الذين أحسنوا مثلك ، فنخل صهم من الشدائد في الدنيا والآخرة . |
As children, we knew how to dream big and we expected our dreams to come true. | كأطفال كنا نعرف كيف نحلم احلام كبيرة ونتوقع ان تصبح أحلامنا حقيقة |
I have come to believe that coming true is not the only purpose of a dream. | وصلت الى حقيقة مفادها أن تحقيق الحلم ليست الغاية الوحيدة للحلم |
But they say if you dream a thing more than once, it's sure to come true | لكنهم يقولون إذا حلمت نفس الحلم مرارا يجب أن تتحقق |
Let's follow Signora Maggi's example, giving our dear President... ...the joy of seeing his dream come true | بهجة ر ؤية حلمة يتحقق. يوم جيد،سيجنورا كاستيللي. |
I have yet to have a dream that did not come true, provided I waited long enough. | إننى حتى الآن أحلم حلما لم يتحقق على أننى قد إنتظرت بما فيه الكفايه |
With the start of every project, a dream comes true and with every dream comes true, a new project is born | مع بداية كل مشروع، حلم يتحقق |
It is a dream come true to be part of this choir, as I've never been part of one. | انه حلم يتحقق ان اكون جزء من هذه الجوقة حيث اني لم اكن جزء من واحدة من قبل |
Wanting a dream does not make it true. | الرغبة في حلم ما لا تجعل منه حقيقة |
And of a dream that almost came true. | لقد قلت الكثير جدا فى هذه الليلة |
Well, the transition to democracy in South Africa in 1994 was literally a dream come true for many of us. | حسنا , التحول الى الديمقراطية في جنوب إفريقيا في 1994 كان حرفيا حلما قد تحقق للكثير منا. |
This place, the way it is, it's like a like a tomb of Rie's dream that can never come true. | هذا المكان ، الحال التي عليها .... يبدو يبدو كمقبرة لحلم (ري) الذي لن يتحقق أبدا |
Come true | تصبح حقيقة |
Come true | حقيقية |
ROMEO In bed asleep, while they do dream things true. | روميو في سرير النوم ، في حين أنها تفعل أشياء الحلم حقيقة. |
It was a little dream of ours for a long time now. Finally we can make it come true for the first time. | يمكننا تحقيق هذا الحلم الصغير الآن |
So I'm really optimistic, and I think it won't be too long, I hope, before this age old dream begins to come true. | انا حقا م تفائلة وأعتقد ان ذلك لن يستغرق وقتا طويلا , اتمنى ذلك حتى يتحقق ح لم العمر والكبر في السن هذا |
Will come true | سوف يتحقق |
The day we've been waiting for. Our dream finally coming true. | اليوم الذي كن ا بانتظاره، حلمنا، أخيرا قد تحقق. |
Years later, when I finally grew up, my dream came true. | بعد أعوام لاحقة، عندما كبرت أصبح حلمي حقيقة |
Related searches : Come True - Dream Comes True - Dream Came True - Dream Become True - Has Come True - Fairytale Come True - May Come True - Let Come True - Will Come True - Wish Come True - Wishes Come True - Make Come True - Dreams Come True - Plans Come True