Translation of "do it yet" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
By heaven, we'll do it yet. | يا للسماء .. كنا سنفعل ذلك لاحقا |
How do you know I won't do it yet? | كيف لك أن تعرف أنني لن أفعلها |
Yet it would do very little good. | لن يؤثر إلا علي عمل جيد قليل جدا . |
But too many people do not feel it, yet. | لكن كثير من الناس لا يشعرون الفرق بعد |
If you hear, I can't do it, add, Yet. | إذا سمعت لا يمكنني القيام بذلك أضف حتى الآن. |
I haven't decided what to do (with it) yet. | أنا لم أقر ر ماذا سأفعل به بعد |
I haven't met anyone yet that could do it. | لم أقابل من يستطيع ذلك حتى الأن. |
It hasn't been taken yet. I don't care how you do it. | كل ما نعرفه ان القرار لم يتخذ بعد لا يهمنى كيف تنفذه . |
Don't give up yet. I'm sure you can do it. | لا تستسلم، أنا متأكد متأكدة أنك تستطيع تستطيعين فعل ذلك. |
What I can't yet do is make it water resistant. | ما لا أستطيع بعد القيام به هو جعله مقاوما للمياه. |
Everyone is for innovation yet it is very difficult to do. | 28 كل الناس مع الابتكار، ولكن الابتكار أمر صعب جدا. |
We haven't done that one yet I'll do it up here. | لم نقم بهذه بعد، سأقوم بها هنا |
Yet they do that. | هذا ما يحدث في الواقع !!! |
We do not feel that it is necessary to revise them yet. | وﻻ نرى أنه من الضروري إجراء استعراض لها. |
Please, Madame, do not excite yourself. It is not 10 00 yet. | أرجوك، يا سيدة لا تتحم سي كثيرا إنها ليست العاشرة بعد. |
I simply loath it, yet I must conform, what can you do? | أنا أكرهه ببساطة ولكن ماذا نستطيع أن نفعل |
Don't do that yet, dear! | لا تفعلى ذلك بعد يا عزيزتى |
I do not know, yet. | لا أعرف حتى الآن |
Yet I do fear him, | ولكني أخشاه |
Wait, do not go yet. | أنا تحدثت معك بمرارة حتى الآن |
This document has not been saved yet. Do you want to save it? | هذا مستند ليس تنفيذ إلى حفظ الإيطالية? |
They were making it possible for us to do what they do, and yet, they didn't really understand how they did it. | وهم من جعلوا حلول تلك المشاكل مفيدة لنا لكي نقوم بما قاموا به بخصوص معالجة المشاكل ورغم هذا .. فهم لم يفهموا كيف قاموا بمعالجة تلك المشاكل اللحظية التي واجهتهم |
They were making it possible for us to do what they do, and yet, they didn't really understand how they did it. | وهم من جعلوا حلول تلك المشاكل مفيدة لنا لكي نقوم بما قاموا به بخصوص معالجة المشاكل ورغم هذا .. فهم لم يفهموا |
It would be much cheaper, yet do much more good in the long run. | ويتعين على أي معاهدة جديدة للتعامل مع الاحتباس الحراري لجو الكرة الأرضية في المستقبل أن تأمر بإنفاق 0.05 من الناتج المحلي الإجمالي على الأبحاث والتنمية. ولسوف يكون هذا الخيار أقل تكلفة إلى حد كبير، إلا أن الفوائد المترتبة عليه سوف تكون أعظم على الأمد البعيد. |
These conditions do not exist yet. | وﻻ تتوفر هذه الشروط في الوقت الحالي. |
Do you want a drink yet? | وأضعها هنا. هل تريدون شربها |
Do you have a job yet? | ويقول جاريت كيف تمضي أمورك هل لديك وظيفة |
Haven't decided what I'll do yet. | ! لم اقرر بعد ماذا سأعمل |
We'll do that onelegged man yet! | سنفعل هذا حتى موعد ذو الساق الخشبية |
Better yet ... do like she says. | أو الأفضل.. افعل ما تقوله هي |
What do you mean, not yet? | ماذا تقصدين بـ ليس بعد |
And if I haven't proven it yet, it's actually a very straightforward proof to do. | واذا لم اقم باثبات ذلك بعد، فإنه اثبات مباشر جدا كي تقوموا به |
And we could merge them if we want, but I won't do it just yet. | ويمكننا دمجهم اذا اردنا ذلك، لكني لا اريد القيام بهذا الآن |
Yet man declines to do His bidding . | كلا حقا لم ا يقض لم يفعل ما أمره به ربه . |
Yet, that is exactly what we do. | مع ذلك، هذا ما نفعله بالضبط |
Miss Holiday, you do not know yet ... | انسة هوليداى, الا تعلمى.. |
Zachary! Do they know what happened yet? | زاكرى هل علمتم بما حدث |
Yet you do not want to die. | رغم أنك لا تريد الموت |
Do you have a telephone yet, Mamita? | هل يوجد لديك هاتف يا (ماميتا) |
He doesn't do it yet without a lighter, but I think if he saw someone do it, he might be able to do make a fire without a lighter. | لا يمكنه إشعالها بدون قداحة بعد، ولكني أعتقد أنه إذا رآى احدهم يفعلها، فسيمكنه إشعال النار بدون قداحة. |
It tells you what to do, and it punishes you with violence if you disobey it, and yet you're its boss? | إنها تقول لك ما يجب القيام به، و تعاقبكم بالعنف إذا عصياتم اوامرها ، ومازلتم انتم رؤوسائها |
So you're gonna break this marriage up. Have you decided yet how you're gonna do it? | إذا فقد قررتى تحطيم هذا الزواج كيف ستفعليها |
Yet it happened. | ولكنه حدث رغم ذلك. |
But there is far more yet to do. | ولكن الطريق لا تزال طويلة. |
Yet, we do not act in a vacuum. | لكننا لا نعمل في فراغ. |