Translation of "divorce code" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Draft additional amendment to Civil and Commercial Code with regard to engagement and divorce. | 2 مشروع تعديل إضافي للقانون المدني والقانون التجاري فيما يتعلق بالخطوبة والطلاق. |
Furthermore, under the Code on the Person and the Family, adultery was no longer an absolute ground of divorce, and either spouse could put forward adultery as a ground for divorce. | هذا إلى أن الزنا لم ي ع د يشكل، في ظل القانون المتعلق بالشخص والأسرة ، سببا مطلقا للطلاق كما أن لكل من الزوجين أن يستند إلى الزنا كسبب للطلاق. |
I want a divorce. A divorce? | انا اريد الطلاق الطلاق |
Divorce. | طفل يتحدث لغته الأصلية الطلاق. |
Divorce. | الطلاق الطلاق |
Divorce! | الطلاق الطلاق |
What divorce? I'm not going to divorce my wife. | أى طلاق إننى لن أقوم بطلاق زوجتى. |
Arbitrary divorce | الطلاق التعسفي |
A divorce? | ن ط لق |
Divorce you? | الطلاق |
Remember my divorce in Mexico City. Get me my Mexican divorce. | أتذكر طلاقي في المكسيك |
The State party should amend the provisions of the Civil Code governing grounds for divorce in line with articles 3 and 26 of the Covenant. | ينبغي للدولة الطرف أن تعدل أحكام القانون المدني الناظمة لأسباب الطلاق، بما يتمشى والمادتين 3 و26 من العهد. |
Divorce is stressful. | الط لاق أمر مرهق. |
Sami considered divorce. | فك ر سامي في الط لاق. |
Divorce is anathema. | والطلاق عندهم من أبغض الأمور. |
Marriage and divorce | 16 2 الزواج والطلاق |
Marriage and divorce | 1 الزواج والطلاق |
Divorce is contagious. | الطلاق م عدي |
My divorce, Reno. | عن طلاقى.. رينو |
DIVORCE ITALIAN STYLE | طلاق على الطريقة الايطالية |
I'm filing for divorce. | سأطلب الط لاق. |
Fadil didn't divorce Layla. | لم يطل ق فاضل ليلى. |
Layla wanted a divorce. | كانت ليلى تريد الط لاق. |
Sami filed for divorce. | طلب سامي الط لاق. |
iii. Mediation in divorce | '3 التوسط في الطلاق |
E.T. is about divorce. | E.T هو فيلم عن الطلاق. إE.T هو فيلم عن القلوب المحطمة, |
Tell the divorce court. | أخبر محكمة الطلاق . |
Then I'll divorce you. | وحينئذ سأطلقك |
You must divorce me. | يجب أن تمنحنى الطلاق |
I'm getting a divorce. | سوف أحصل عل الطلاق |
Let's get a divorce. | فلنتطلق |
She wants a divorce. | هي تريــد الطـلاق |
You want a divorce? | انت تريدين الطلاق |
The divorce, you mean? | هل تعنى ، الطلاق |
The divorce, you know. | كلا بسبب الطلاق |
I want a divorce. | يقول مرري لي السكر، أريد الطلاق |
There is. A divorce. | هنالك شئ, الطلاق |
I'm getting a divorce. | ليس كذلك , سنتطلق |
Instant divorce, you mean? | أتعنين طلاق فورى |
(11) The Committee notes with concern that the provisions of the Civil Code are discriminatory against women with regard to grounds for divorce (arts. 3 and 26). | (11) وتلاحظ اللجنة بقلق أن أحكام القانون المدني تميز ضد المرأة فيما يتعلق بأسباب الطلاق (المادتان 3 و26). |
They said, Moses allowed a certificate of divorce to be written, and to divorce her. | فقالوا موسى أذن ان يكتب كتاب طلاق فتطل ق. |
Similarly, if they get a civil law divorce, they may also need a custom divorce. | وعلى نحو مماثل، إذا حاز هذان الشخصان على الطلاق طبقا للقانون المدني، فإنهما قد يحتاجان أيضا إلى طلاق عرفي. |
(33) While welcoming the adoption of the Family Code, the Committee notes with concern that inequalities between women and men persist in the area of inheritance and divorce. | (33) ومع الترحيب باعتماد مدونة الأسرة، تلاحظ اللجنة بقلق أن الفوارق بين النساء والرجال لا تزال قائمة في مجال الإرث والطلاق. |
Many couples end in divorce. | الكثير من الأزواج ينتهي بهم إلى الطلاق. |
Many couples end in divorce. | الكثير من الأزواج ينتهي بهم المطاف إلى الطلاق. |
Related searches : Divorce Settlement - Absolute Divorce - Divorce Proceedings - Divorce From - Divorce Certificate - Divorce Petition - Divorce Affects - Divorce Granted - Granting Divorce - Divorce Judgment - Upon Divorce - Divorce Him - Contested Divorce