Translation of "dive into sea" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Dive - translation : Dive into sea - translation : Into - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Dive into Angband and defeat Morgoth
اغطس وحارب MorgothName
Some people think that swimming is a very solo sport, you just dive into the sea and off you go.
بعض الناس يعتقدون ان السباحة رياضة فردية، انت فقط تغطس في البحر.
Dive into Moria and defeat the Balrog
اغطس في Moria واهزم BalrogName
Now, let's dive into some particular regions.
الآن، دعنا نتعم ق في بعض المناطق المحد دة، على الأرجح أن أقوى
We subdued the devils who would dive into the sea for him and perform other tasks for Solomon . We kept them in his service .
و سخرنا من الشياطين من يغوصون له يدخلون في البحر في خرجون منه الجواهر لسليمان ويعلمون عملا دون ذلك أي سوى الغوص من البناء وغيره وكنا لهم حافظين من أن ي فسدوا ما عملوا ، لأنهم كانوا إذا فرغوا من عمل قبل الليل أفسدوه إن لم يشتغلوا بغيره .
We subdued the devils who would dive into the sea for him and perform other tasks for Solomon . We kept them in his service .
وسخ رنا لسليمان من الشياطين شياطين يستخدمهم فيما ي ع ج ز عنه غيرهم ، فكانوا يغوصون في البحر يستخرجون له اللآلئ والجواهر ، وكانوا يعملون كذلك في صناعة ما يريده منهم ، لا يقدرون على الامتناع مما يريده منهم ، حفظهم الله له بقوته وعزه سبحانه وتعالى .
That's a subject that we want to dive into.
وهذه النقطة التي ركزنا عليها
When he pushes his shoulders forward, he goes into a dive.
عندما يدفع كتفيه للأمام، يبدأ بالهبوط.
I'm not going to dive into them either, but photosynths are integrated into the map.
لن أخوض في تعريفها أيضا، ولكن photosynths مدمجة في الخريطة.
Dive in!
اغطسى
I'd dive...
كنت سأغطس
Into the sea?
إلى داخل البحر
We'll dive deep into the biological processes, to learn how people have different bloodtypes
سنتعمق في دراسة العمليات البيولوجية لكي نعرف لماذا تختلف فصائل الدم بين البشر
What a dive!
أنت هنا!
But before I dive into those I want to admit that I am an optimist.
وقبل الغوص فيهما أريد أن أعترف بأنني متفائل
There's a lot more cool stuff every dive we go on in the ocean, we find something new about the sea.
توجد الكثير من الأشياء المذهلة في المحيط وفي كل مرة نغوص بها نجد أمرا جديدا .
We actually deeply dive into these scientific questions by combining all the fields of science that exist into one perspective.
إننا فعليا نغوص عميقا في هذا السؤال العلمي بدمج جميع مجالات العلم التي توجد في منظور واحد
Rum for me if I win the coin, enough to dive into and never reach bottom.
وشراب الـ(رم) سيكون من نصيبي إن فزت بالقطعة وسأشربه كاملا حتى القاع
getting ready to dive,
يتجهزون للغوص،
That you will dive?
انك سوف تغطسين
Stand by, emergency dive.
كن جاهز للغطس الطارئ
Go on and dive!
هياأمضيوأغطس!
We dive in headfirst
نقوم بالغوص بحماسة
was cast into the sea.
أ لقى إلى البحر
Drive them into the sea!
قودوهم الى البحر
Another possibility is to dive from the outside of the volcano through the channel into the caldera.
والاحتمال الآخر هو أن الغوص من خارج البركان عن طريق القناة في كالديرا.
It was an evening dive.
كانت غطسة مسائية.
So, let's just dive in.
لذا,هيا , نغوص .
Be ready for emergency dive.
كن جاهز للغطس الطارئ
And on my dive, I went down 18,000 feet, to an area that I thought would be pristine wilderness area on the sea floor.
و اثناء غوصي، نزلت إلى عمق 18.000 قدم، إلى منطقة إعتقدت أنها ستكون ب كر نقي ة مليئة بالحياة البرية في قاع البحر.
Empty belly tanks into the sea.
أفرغ التنكات الوسطى فى البحر
The sky's run into the sea.
أختلطت السماء مع البحر
Here it flows into the sea.
ها هو يصب في البحر.
OSEA's Roadmap To Success Workshop will take you on a deep dive into the roadmap tools and techniques.
فورشة عمل خارطة الطريق نحو النجاح من جمعية أونتاريو للطاقة المستدامة ستعطيكم دفعة قوية نحو الأعماق في أدوات وأساليب خارطة الطريق
In the ovulatory phase, which we all know very well, so I'm not going to dive into it.
في مرحلة الإباضة، التي نعرفها جميعا، لذا لن أتعمق في شرحها.
You fill a plane full of TNT and then you do a suicide dive right into that cave.
تملأ طائره بالمتفجرات وتقوم بمهمه انتحاريه وتدعها تتجه الي الكهف
Just absolutely amazing, every single dive.
مدهش بالفعل، في كل مرة نغوص
Let's show 'em, Dumbo. Power dive.
دعنا نراهم يا دامبو إنقضاض عاجل
This bakery where we dive pies.
هذا المخبز الذى سرقنا منه الفطير
Have a dive in pink
غوصوا بالوردي
You can dive into the stratosphere, and precisely dissipate that velocity, and come back out to the space station.
يمكنك الغوص في طبقة الستراتوسفير، وتبديد على وجه التحديد تلك السرعة ، ثم العودة إلى محطة الفضاء.
Lf you don't come I'll dive off this balcony into the park, and I'm 10 blocks from the lake.
إذا لم تأتى سوف أقوم بالغطس من هذه الشرفة إلى الحديقة و إننى على ارتفاع عشرة طوابق من البحيرة
We're heading into a rough sea, Nickie.
نحن نسير نحو بحر مضطرب ، نيكى
We will drive them into the sea.
سوف ندفع بهم فى البحر
Ready to dive. Aye, sir. Diving stations!
إستعد للغوص نعم يا سيدى , محطات الغوص

 

Related searches : Dive Into - Dive Into Life - Dive Into Details - A Dive Into - Dive Into Something - I Dive Into - Dive Site - Dive Master - Swan Dive - Dive-bombing - Dive Down - Nose Dive - Power Dive