Translation of "distinctly good" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Very distinctly. | بكل وضوح |
Very distinctly. | واضح جدا. |
I remember distinctly. | ماذا... |
And those that distinguish distinctly , | فالفارقات فرقا أي آيات القرآن تفرق بين الحق والباطل والحلال والحرام . |
George heard the words distinctly. | سمعت عبارة جورج واضح. |
More plainly and more distinctly? | مزيد من الصراحة وبوضوح أكثر |
No, I I remember distinctly. | هل انت متاكدة انه لم يقل لقد قتلت بارني كويل |
Trust is a distinctly human experience. | الثقة هي التجربة الظاهرة للبشر. |
I distinctly nobody forgets cod liver oil. | اصبحت أنا و الجميع لاننسى زيت سمك القد |
His behaviour last night was distinctly abnormal. | كان غير طبيعى بشكل واضح |
Distinctly. It's also a very busy day. | . هذا واضح و أيضا يعج بالأشغال |
It is a ( repository of ) distinctly written record . | كتاب مرقوم مختوم . |
It is a ( repository of ) distinctly written record | هو كتاب مرقوم مختوم . |
It is a ( repository of ) distinctly written record . | حقا إن مصير الف ج ار ومأواهم لفي ضيق ، وما أدراك ما هذا الضيق إنه سجن مقيم وعذاب أليم ، وهو ما كتب لهم المصير إليه ، مكتوب مفروغ منه ، لا يزاد فيه ولا ي نقص . |
It is a ( repository of ) distinctly written record | حقا إن كتاب الأبرار وهم المتقون لفي المراتب العالية في الجنة . وما أدراك أيها الرسول ما هذه المراتب العالية كتاب الأبرار مكتوب مفروغ منه ، لا يزاد فيه ولا ي نقص ، ي ط ل ع عليه المقربون من ملائكة كل سماء . |
Must! he whispered distinctly, glaring at my boots. | يجب! همست له واضحة ، صارخة في حذائي. |
I distinctly recall my father asking one day, | أتذكر بوضوح سؤال أبي في أحد الأيام، |
I felt distinctly like an idiot repeating it. | شعرت وكأننى احمق وانا ارددها |
I distinctly told Sir Wilfrid no criminal cases. | لقد أخبرت السيد (ويلفريد) بوضوح لاقضايا أجراميه |
The draft under consideration constitutes a distinctly novel initiative. | إن المشروع قيد الدراسة يمثل مبادرة جديدة للغاية. |
by those who separate the truth from falsehood distinctly , | فالفارقات فرقا أي آيات القرآن تفرق بين الحق والباطل والحلال والحرام . |
The Act in question was distinctly extraterritorial in character. | ومن الواضح أن القانون المشار إليه ذو سمة تتعدى حدود الدولة. |
Now.. you're very distinctly moving from untruth to truth. | الآن... واضح جدا أن ك تقوم بالانتقال من اللاحقيقة إلى الحقيقة. |
I distinctly said, long ones. You know, I did! | قلت اريد الطويلة وانت تعلم ذلك |
I distinctly signaled I was making a left turn. | لقد أشرت بوضوح إلي جهة اليسار |
You distinctly told me not to speak to anyone... | ... أخبرتني بأن لا أحدث أحد |
Middle Israel is also gay friendly and distinctly non xenophobic. | وإسرائيل المتوسطة متفتحة في التعامل مع المثليين أيضا ولا تعاني من مرض كراهية الأجانب بكل تأكيد. |
or add a little ) , and chant the Koran very distinctly | أو زد عليه إلى الثلثين وأو للتخيير ورتل القرآن تثبت في تلاوته ترتيلا . |
or add a little ) , and chant the Koran very distinctly | يا أيها المتغطي بثيابه ، قم للصلاة في الليل إلا يسير ا منه . قم نصف الليل أو انقص من النصف قليلا حتى ت ص ل إلى الثلث ، أو زد على النصف حتى تصل إلى الثلثين ، واقرأ القرآن بت ؤ د ة وتمه ل مبي ن ا الحروف والوقوف . |
I remember this distinctly because it came up a lot. | أذكر هذا بوضوح لأنه تكرر كثيرا. |
The administration of the mutassariflik took on a distinctly local appearance. | استغرق إدارة موتاساريفليك على مظهر واضح المحلية. |
or a little more , but recite the Quran slowly and distinctly . | أو زد عليه إلى الثلثين وأو للتخيير ورتل القرآن تثبت في تلاوته ترتيلا . |
or a little more , but recite the Quran slowly and distinctly . | يا أيها المتغطي بثيابه ، قم للصلاة في الليل إلا يسير ا منه . قم نصف الليل أو انقص من النصف قليلا حتى ت ص ل إلى الثلث ، أو زد على النصف حتى تصل إلى الثلثين ، واقرأ القرآن بت ؤ د ة وتمه ل مبي ن ا الحروف والوقوف . |
I remember distinctly my father taking me for a piggyback ride. | أتذكر بوضوح أبى وهو يأخذنى فى جولة حاملا اياى على كتفه |
Or a little more , and recite the Qur 'an slowly and distinctly . | أو زد عليه إلى الثلثين وأو للتخيير ورتل القرآن تثبت في تلاوته ترتيلا . |
Or a little more , and recite the Qur 'an slowly and distinctly . | يا أيها المتغطي بثيابه ، قم للصلاة في الليل إلا يسير ا منه . قم نصف الليل أو انقص من النصف قليلا حتى ت ص ل إلى الثلث ، أو زد على النصف حتى تصل إلى الثلثين ، واقرأ القرآن بت ؤ د ة وتمه ل مبي ن ا الحروف والوقوف . |
Leave the hat, he said, speaking very distinctly through the white cloth. | اترك قبعة ، وقال وهو يتحدث بوضوح جدا من خلال قطعة قماش بيضاء. |
That We made it a distinctly lucid Qur 'an that you may understand . | إنا جعلناه أوجدنا الكتاب قرآنا عربيا بلغة العرب لعلكم يا أهل مكة تعقلون تفهمون معانيه . |
That We made it a distinctly lucid Qur 'an that you may understand . | إن ا أنزلنا القرآن على محمد صلى الله عليه وسلم بلسان العرب لعلكم تفهمون ، وتتدبرون معانيه وحججه . وإنه في اللوح المحفوظ لدينا لعلي في ق د ره وشرفه ، محكم لا اختلاف فيه ولا تناقض . |
He distinctly remembered holding the candle while Mrs. Hall shot these bolts overnight. | انه يتذكر بوضوح عقد شمعة بينما السيدة هول النار هذه البراغي بين عشية وضحاها. |
I recollect them distinctly. Now, are we narrowing it down, or aren't we? | أنا منهم يتذكر بوضوح. الآن ، نحن تضييق عليه ، أو لا |
I distinctly remember putting it there. Oh, I found the key all right. | لكني فعلت، أتذكر بوضوح أني وضعته هناك |
Liberals, in this view, are not only soft, but are somehow distinctly un American. | وبهذه النظرة فإن الليبراليين ليسوا واهنين وعاجزين فحسب، بل إنهم أيضا ومن غير ريب ليسوا أميركيين. |
This time, guests at the household distinctly heard people in Brantford reading and singing. | هذه المرة سمع الضيوف في المنزل بوضوح قراءة وغناء أشخاص في برانتفورد. |
or add to it a little and recite the Qur 'an slowly and distinctly . | أو زد عليه إلى الثلثين وأو للتخيير ورتل القرآن تثبت في تلاوته ترتيلا . |
Related searches : Distinctly Remember - Distinctly Applicable - Distinctly Negative - Distinctly Higher - Distinctly Separate - Distinctly Different - Distinctly American - Distinctly Visible - Distinctly Positioned - Distinctly Abnormal - Vary Distinctly - Distinctly Modern - Distinctly European