Translation of "dispute in question" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Dispute - translation : Dispute in question - translation : Question - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

11. On the question of dispute settlement, his Government strongly endorsed the principle of choice.
١١ إن الوﻻيات المتحدة متمسكة الى حد بعيد، فيما يتعلق بتسوية المنازعات، بمبدأ الخيار.
Also, because the question of a dispute settlement clause was connected with the question of measures of constraint, it would be useful if the Secretariat drafted alternative dispute settlement clauses based on suggestions made in the Working Group, for consideration at the forty ninth session.
فإنه يكون من المفيد لو أن اﻷمانة العامة وضعت مشاريع بنود بديلة لتسوية المنازعات تكون مبنية على اﻻقتراحات المقدمة في إطار الفريق العامل، لدراستها في الدورة التاسعة واﻷربعين.
1990 Awarded Diploma in Alternative, Dispute Resolution Alternative Dispute from Capital University, USA Jamaica Project for Dispute Resolution Resolution to practise as a Mediator in Dispute Resolution.
1990 م نحت دبلوم في الحل البديل للمنازعات من جامعة العاصمة، عن مشروع مشترك للولايات المتحدة الأمريكية وجامايكا لحل المنازعات وتطبيقه كوسيطة في حل المنازعات.
On 29 March 1994, Cameroon instituted proceedings against Nigeria in a dispute concerning the question of sovereignty over the peninsula of Bakassi.
٩٥ وفي ٢٩ آذار مارس ١٩٩٤ أقامت الكاميرون دعوى ضد نيجيريا في نزاع يتعلق بمسألة السيادة على شبه جزيرة باكاسي.
We see better prospects for peaceful settlement of the question of Palestine and the Jammu and Kashmir dispute.
ونرى توقعات أفضل للتسوية السلمية لقضية فلسطين والنزاع فيما يتعلق بجامو وكشمير.
The dispute related to the question whether the appellant was liable to pay demurrage, by virtue of provisions contained in a charter party.
وكان النـزاع يتعلق بما إذا كان المدعي مطالبا بدفع تعويض عن التأخير بموجب أحكام تنص عليها مشارطة تأجير.
First of all, the basic question underlying the dispute and, even worse, the fact of the negotiation remain unresolved.
في المقام اﻷول، لم تحسم حتــى اﻵن المسألة اﻷساسية التي يقوم عليها النـــزاع واﻷسوأ من ذلك مسألة التفاوض.
43. Regarding the scope of the dispute settlement regime, the question had been asked whether the Commission should design a dispute settlement system to deal with any question that arose about the interpretation or application of the entire set of draft articles on State responsibility.
٤٣ وفيما يتعلق بنظام تسوية المنازعات، س ئل هل ينبغي للجنة القانون الدولي ان تضع نظاما لتسوية المنازعات يعالج أية مسألة تنشأ بشأن تفسير أو تطبيق المجموعة الكاملة لمشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول.
The second question, that of the inclusion in the draft articles of dispute settlement provisions, did not appear to create any particular difficulties either.
والموضوع الثاني يتعلق بإدراج أحكام عن تسوية المنازعات في مشروع المواد وهذا الموضوع ﻻ يثير هو أيضا فيما يبدو مصاعب خاصة.
Because what was at stake in the dispute over the golf cart was not only the essential nature of golf, but, relatedly, the question
لأن ما كان على المحك في النزاع حول عربة الغولف لم يكن فقط الطبيعة الاساسية للغولف،
I now turn to the question of the border dispute that existed between my country and the Libyan Arab Jamahiriya.
وأنتقل اﻵن الى مسألة النزاع على الحدود الذي كـان قائمـا بيـن بلـدي وبيـن الجماهيرية العربيــة الليبية.
It was regrettable that Algeria persisted in politicizing a humanitarian question and using it as an excuse to expand upon its view of the dispute.
وأعرب عن أسفه على إصرار الجزائر على إضفاء طابع سياسي على مسألة إنسانية من أجل عرض موقفها بشأن هذا الخلاف.
Dispute settlement
4 تسوية المنازعات
And that calculation isn't much in dispute.
و هذه الحسابات ليست محل نزاع.
6. With respect to the scope of the dispute settlement regime, the Commission should design a system for dispute settlements to deal with any question relating to the interpretation or application of the draft articles on State responsibility.
٦ وفيما يتعلق بنطاق نظام تسوية المنازعات، فإن هذا النظام ينبغي أن يكون فرصة لتسوية جميع المسائل المتصلة بتفسير أو بتطبيق المواد المتعلقة بمسؤولية الدول.
It is a dispute arising from the question of the fiduciary responsibility of a strong conquering nation versus a weaker, smaller island nation.
إنه نزاع ينبثق من مسألة مسؤولية اﻹشراف على ممتلكات اﻵخرين التي تضطلع بها دولة غازية قوية إزاء شعب جزري صغير ضعيف.
12. Where a dispute arises relating to the disapproval of a plan of work, such dispute shall be submitted to the dispute settlement procedures set out in the Convention.
١٢ في حالة نشوء نزاع فيما يتصل بعدم الموافقة على خطة عمل، يحال هذا النزاع الى اجراءات تسوية المنازعات المنصوص عليها في اﻻتفاقية.
Dispute resolution procedures
إجراءات حل المنازعات
Article ___ Dispute settlement
تسوية المنازعات
B. Dispute settlement
باء ـ تسوية المنازعات
VIII. DISPUTE SETTLEMENT
ثامنا تسوية المنازعات
Dispute settlement provisions
أحكام تسوية المنازعات
A slight dispute.
إنه نزاع بسيط
How much awareness he has is in dispute.
ولا أحد يستطيع أن يقرر بالتحديد مدى وعيه.
That was not the case in the present dispute.
وليست هذه هي الحالة في النزاع الحالي.
(b) An order securing the amount in dispute or
(ب) أمر بالتحفظ على المبلغ المتنازع عليه أو
The facts of the killings are not in dispute.
وليس هناك نزاع حول وقائع عملية القتل.
The facts of the case are not in dispute.
ليس هناك خﻻف على وقائع القضية.
The territories in dispute were subjugated by Julius Caesar.
هذا الحق
His delegation was particularly happy to note that the declaration in question was in line with the initiative taken by the Organization of African Unity (OAU) for creating a dispute settlement mechanism in Africa.
وأعرب عن سرور وفده بوجه خاص بمﻻحظة أن اﻹعﻻن موضوع الحديث ينسجم مع المبادرة التي اتخذتها منظمة الوحدة اﻻفريقية(OAU) ﻹنشاء آلية لتسوية المنازعات في افريقيا.
With regard to draft guideline 3.1.13, it would be preferable to keep the issues of reservations and dispute settlement separate or to treat the reservations in question like other reservations.
40 وفيما يتعلق بمشروع المبدأ التوجيهي 3 1 13، من الأفضل إبقاء مسألة التحفظات ومسألة تسوية المنازعات منفصلتين بعضهما عن بعض، أو معاملة التحفظات التي هي موضع البحث كمعاملة التحفظات الأخرى.
Mediator alternative dispute resolution
العمل كوسيط الحل البديل للمنازعات
Investor State Dispute Settlement.
سلسلة منشورات الأونكتاد عن القضايا التي تشملها اتفاقات الاستثمار الدولية Investor State Dispute Settlement.
quot Dispute settlement provisions
quot أحكام تسوية المنازعات
I can't dispute that.
لا يمكننى التجادل فى ذلك
Do you dispute that?
هل تعترض على هذا
Do you dispute that?
هل ستجادل فى ذلك
I do not wish to conclude without thanking the Committee in advance for its support for the draft resolution on the question, which is another very important pronouncement in favour of resolving the dispute.
ﻻ أود أن أختتم بياني دون أن أشكر اللجنة سلفا على تأييدها لمشروع القرار الخاص بالمسألة، وهو مشروع يمثل إعﻻنا آخر بالغ اﻷهمية لصالح حسم النزاع.
The dispute turned violent on 16 July 1989 in Sukhumi.
تحول ذلك النزاع إلى أعمال عنف في 16 يوليو 1989 في سوخومي.
We used to wade ( in vain dispute ) with ( all ) waders ,
وكنا نخوض في الباطل مع الخائضين .
That was not the case in the dispute at hand.
وليست هذه هي الحالة في النزاع الحالي.
This is its right, and it is not in dispute.
فهـذا مـن حقها، وهـو ليس محـل نـزاع.
In the dispute settlement article, insert the following new paragraph
تدرج في المادة المتعلقة بتسوية المنازعات الفقرة الجديدة التالية
The dispute was finally settled.
في النهاية حل الخلاف.
D. Dispute avoidance and settlement
دال تجنب النزاعات وتسويتها

 

Related searches : Question In Dispute - In Dispute - In Question - In Dispute Over - Items In Dispute - Case In Dispute - Parties In Dispute - Issue In Dispute - Sum In Dispute - Values In Dispute - Remains In Dispute - Value In Dispute - Matter In Dispute - Is In Dispute