Translation of "disobeying" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

And disobeying me?
اتعصى اوامرى
Trade unions disobeying this provision have been fined.
وقد فرضت غرامات مالية على النقابات التي لم تمتثل لهذا الحكم.
The Chairman's not here so you're disobeying the princess' orders?
هل ترفض اوامر الاميرة لان الرئيس ليس موجود
And We delivered those who believed and were wont to avoid disobeying ( Allah ) .
وأنجينا الذين آمنوا بصالح وهم أربعة آلاف وكانوا يتقون الشرك .
And We delivered those who believed and were wont to avoid disobeying ( Allah ) .
وأنجينا مما حل بثمود من الهلاك صالح ا والمؤمنين به ، الذين كانوا يتقون بإيمانهم عذاب الله .
for those who have fear ( of disobeying God ) , not to make you , ( Muhammad ) , miserable .
إلا لكن أنزلناه تذكرة به لمن يخشى يخاف الله .
for those who have fear ( of disobeying God ) , not to make you , ( Muhammad ) , miserable .
لكن أنزلناه موعظة ليتذكر به م ن يخاف عقاب الله ، فيتقيه بأداء الفرائض واجتناب المحارم .
Section 166. Public servant disobeying law with intent to cause injury to any person.
(ب) المادة 166 الموظف العام الذي يخالف القانون بقصد التسبب في ضرر لأي شخص.
to your heart , so that you will warn ( the people of the dangers of disobeying God ) .
على قلبك لتكون من المنذرين .
As for him who gave out his wealth ( for Allah 's sake ) and abstained ( from disobeying Him ) ,
فأما من أعطى حق الله واتقى الله .
As for him who gave out his wealth ( for Allah 's sake ) and abstained ( from disobeying Him ) ,
فأم ا من بذل من ماله واتقى الله في ذلك ، وصد ق بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسنرشده ونوفقه إلى أسباب الخير والصلاح ونيس ر له أموره .
Say , I am afraid that for disobeying my Lord I shall suffer the torment of the great day .
قل إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم .
Say , I am afraid that for disobeying my Lord I shall suffer the torment of the great day .
قل أيها الرسول للناس إني أخاف إن عصيت ربي فيما أمرني به من عبادته والإخلاص في طاعته عذاب يوم القيامة ، ذلك اليوم الذي يعظم هوله .
Socrates was accused of disobeying Athen's laws hurting youth ethics in the city, harming its gods, and was sentenced to death.
سقراط كان متهما بعدم اطاعة قوانين أثينا الاساءة إلى أخلاقيات الشباب في المدينة, والاساءة إلى آلهتها, وحكم عليه بالاعدام.
At that time, many akinjis (about 18.000) lost their temper and began looting civilian properties in the surrounding villages by disobeying orders.
في ذلك الوقت كثير من الآقنجيين (حوالي 18.000) فقدوا أعصابهم وبدأوا بنهب ممتلكات المدنيين في القرى المحيطة في عصيان واضح للأوامر.
And partake of the lawful , good things which Allah has provided you as sustenance , and refrain from disobeying Allah in Whom you believe .
وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون .
And partake of the lawful , good things which Allah has provided you as sustenance , and refrain from disobeying Allah in Whom you believe .
وتمتعوا أيها المؤمنون بالحلال الطيب مما أعطاكم الله ومنحكم إياه ، واتقوا الله بامتثال أوامره ، واجتناب نواهيه فإن إيمانكم بالله يوجب عليكم تقواه ومراقبته .
And if we obey God, we must disobey ourselves and it is in this disobeying ourselves, wherein the hardness of obeying God consists.
وإذا كنا نطيع الله ، علينا أن يعصي أنفسنا ، وأنه في هذا عصيان أنفسنا ، حيث صلابة يتكون طاعة الله.
On the other hand some of the soldiers (including some Serbian soldiers) were executed because of looting civilian's property by disobeying the Sultan's order.
من ناحية أخرى بعض الجنود (بما في ذلك بعض الجنود الصرب) تم أعدامهم بسبب نهب الممتلكات المدنية من خلال عصيان أمر السلطان.
And the people of Nuh ( Noah ) aforetime , verily , they were more unjust and more rebellious and transgressing in disobeying Allah and His Messenger Nuh ( Noah ) .
( وقوم نوح من قبل ) أي قبل عاد وثمود أهلكناهم ( إنهم كانوا هم أظلم وأطغى ) من عاد وثمود لطول لبث نوح فيهم فلبث فيهم ألف سنة إلا خمسين عاما وهم مع عدم إيمانهم به يؤذونه ويضربونه .
And the people of Nuh ( Noah ) aforetime , verily , they were more unjust and more rebellious and transgressing in disobeying Allah and His Messenger Nuh ( Noah ) .
وأنه سبحانه وتعالى أهلك عاد ا الأولى ، وهم قوم هود ، وأهلك ثمود ، وهم قوم صالح ، فلم ي ب ق منهم أحد ا ، وأهلك قوم نوح قبل . هؤلاء كانوا أشد تمرد ا وأعظم كفر ا من الذين جاؤوا من بعدهم . ومدائن قوم لوط قلبها الله عليهم ، وجعل عاليها سافلها ، فألبسها ما ألبسها من الحجارة .
In July 2012, he was arrested by police after being shot in the leg and in October 2014 sentenced to death for disobeying the ruler among other charges.
وفي يوليو حزيران 2012 وبعد إصابته بعيار ناري في الساق أ لقي القبض عليه من قبل الشرطة وفي عام 2014 ح كم عليه بالإعدام بتهمة التمرد والعصيان من بين أحكام أخرى.
To Fir 'aun ( Pharaoh ) and his chiefs , but they behaved insolently and they were people self exalting ( by disobeying their Lord , and exalting themselves over and above the Messenger of Allah ) .
إلى فرعون وملئه فاستكبروا عن الإيمان بها وبالله وكانوا قوما عالين قاهرين بني إسرائيل بالظلم .
( Do you call it evil omen ) because you are admonished ? Nay , but you are a people Musrifun ( transgressing all bounds by committing all kinds of great sins , and by disobeying Allah ) .
قال المرسلون شؤمكم وأعمالكم من الشرك والشر معكم ومردودة عليكم ، أإن و عظتم بما فيه خيركم تشاءمتم وتوعدتمونا بالرجم والتعذيب بل أنتم قوم عادتكم الإسراف في العصيان والتكذيب .
And when they forgot that by which they had been reminded , We saved those who had forbidden evil and seized those who wronged , with a wretched punishment , because they were defiantly disobeying .
فما نسوا تركوا ما ذك روا وعظوا به فلم يرجعوا أنجينا الذين ينهو ن عن السوء وأخذنا الذين ظلموا بالاعتداء بعذاب ب ئيس شديد بما كانوا يفسقون .
And when they forgot that by which they had been reminded , We saved those who had forbidden evil and seized those who wronged , with a wretched punishment , because they were defiantly disobeying .
فلما تركت الطائفة التي اعتدت في يوم السبت ما ذ ك رت به ، واستمرت على غي ها واعتدائها فيه ، ولم تستجب لما و ع ظ ت ها به الطائفة الواعظة ، أنجى الله الذين ينهون عن معصيته ، وأخذ الذين اعتد و ا في يوم السبت بعذاب أليم شديد بسبب مخالفتهم أمر الله وخروجهم عن طاعته .
Verily ! Man is indeed an extreme wrong doer , a disbeliever ( an extreme ingrate , denies Allah 's Blessings by disbelief , and by worshipping others besides Allah , and by disobeying Allah and His Prophet Muhammad SAW ) .
وآتاكم من كل ما سألتموه على حسب مصالحكم وإن تعدوا نعمة الله بمعنى إنعامه لا تحصوها لا تطيقوا عدها إن الإنسان الكافر لظلوم كفار كثير الظلم لنفسه بالمعصية والكفر لنعمة ربه .
Verily ! Man is indeed an extreme wrong doer , a disbeliever ( an extreme ingrate , denies Allah 's Blessings by disbelief , and by worshipping others besides Allah , and by disobeying Allah and His Prophet Muhammad SAW ) .
وأعطاكم من كل ما طلبتموه ، وإن تعد وا ن ع م الله عليكم لا تطيقوا عدها ولا إحصاءها ولا القيام بشكرها لكثرتها وتنو عها . إن الإنسان ل كثير الظلم لنفسه ، كثير الجحود لنعم ربه .
In the case of dereliction of duty by doctors or medical personnel in Government service, Section 166 Public servant disobeying law with intent to cause injury to any person could theoretically be said to provide cover.
382 وفي حالة تخلي الأطباء أو الموظفين الطبيين في خدمة الحكومة عن واجبهم، يمكن القول بأن المادة 166 بشأن مخالفة الموظف للقانون بقصد إلحاق الضرر بأي شخص تغطي المسألة من الناحية النظرية.
This is a triply repellant idea, for it implies that knowledge is bad, disobeying God s will is the greatest sin of all, and children inherit the sins of their ancestors, and may justly be punished for them.
وإنها لحجة توقع الاشمئزاز والنفور في النفس، لأنها تعني ضمنا أن المعرفة شر، وأن معصية إرادة الرب هي أعظم الخطايا على الإطلاق، وأن الأطفال يرثون خطايا أسلافهم وقد يعاقبون تكفيرا عن تلك الخطايا.
But those who wronged changed those words to a statement other than that which had been said to them , so We sent down upon those who wronged a punishment from the sky because they were defiantly disobeying .
فبد ل الجائرون الضالون من بني إسرائيل قول الله ، وحر فوا القول والفعل جميع ا ، إذ دخلوا يزحفون على أستاههم وقالوا حبة في شعرة ، واستهزءوا بدين الله . فأنزل الله عليهم عذاب ا من السماء بسبب تمردهم وخروجهم عن طاعة الله .
O People who Believe ! When you consult each other , do not consult for sinning , nor for exceeding limits , nor for disobeying the Noble Messenger and consult for righteousness and piety and fear Allah , towards Whom you will be raised .
يا أيها الذين آمنوا إذا تناجيتم فلا تتناجوا بالإثم والعدوان ومعصية الرسول وتناجوا بالبر والتقوى واتقوا الله الذي إليه تحشرون .
Those who disbelieved and hinder ( men ) from the Path of Allah , for them We will add torment over the torment because they used to spread corruption by disobeying Allah themselves , as well as ordering others ( mankind ) to do so .
الذين كفروا وصدوا الناس عن سبيل الله دينه زدناهم عذابا فوق العذاب الذي استحقوه بكفرهم قال ابن مسعود عقارب أنيابها كالنخل الطوال بما كانوا يفسدون بصدهم الناس عن الإيمان .
Those who disbelieved and hinder ( men ) from the Path of Allah , for them We will add torment over the torment because they used to spread corruption by disobeying Allah themselves , as well as ordering others ( mankind ) to do so .
الذين جحدوا وحدانية الله ونبوتك أيها الرسول وكذ بوك ، ومنعوا غيرهم عن الإيمان بالله ورسوله ، زدناهم عذابا على كفرهم وعذاب ا على صد هم الناس عن اتباع الحق وهذا بسبب تعم دهم الإفساد وإضلال العباد بالكفر والمعصية .
Say to them The bad things and the good things are not equal , even though the abundance of the bad things might make you pleased with them . Men of understanding , beware of disobeying Allah then maybe you will attain true success . '
قل لا يستوي الخبيث الحرام والطيب الحلال ولو أعجبك أي سرك كثرة الخبيث فاتقوا الله في تركه يا أولي الألباب لعلكم تفلحون تفوزون .
I, and many of my generation, recall the photograph of the burly Socialist MP, Raj Narain, a former wrestler, being carried out of the house by four attendants for shouting out of turn and disobeying the speaker s orders to return to his seat.
وما زلت أذكر أنا والعديد من أبناء جيلي صورة النائب الاشتراكي القوي البنية والمصارع السابق راج نارين وهو محمول على أكتاف أربعة من الحضور إلى خارج المجلس لأنه صاح في غير دوره ورفض الانصياع لأمر رئيس البرلمان له بالعودة إلى مقعده.
One of my abiding recollections from childhood was the photograph of a burly Socialist parliamentarian, Raj Narain, a former wrestler, being bodily carried out of the House by four sergeants at arms for shouting out of turn and disobeying the Speaker s orders to return to his seat.
ومن بين أقوى الذكريات من طفولتي تلك الصورة للنائب الاشتراكي راج نارين، وهو مصارع سابق، وهو محمول إلى خارج المجلس بواسطة أربعة رقباء مسلحين لأنه تحدث صارخا في غير دوره وعصى أوامر رئيس المجلس بالعودة إلى مقعده.
On 30 November 1985, some of the author's colleagues, but not the author himself, submitted an application to the Supreme Court for the committal of the Director General and the Board of Directors of CBC for disobeying the decision of the Court of 3 May 1985.
وفي 30 تشرين الثاني نوفمبر 1985، قدم بعض زملاء صاحب البلاغ، ولكن ليس صاحب البلاغ نفسه، دعوى إلى المحكمة العليا بإحالة المدير العام ومجلس إدارة هيئة البث القبرصية إلى المحاكمة لعدم انصياعهم لقرار المحكمة العليا الصادر في 3 أيار مايو 1985.
It will not be blameworthy for the wives of the Prophet if their fathers , their sons , their brothers , their brothers ' sons , their sisters ' sons , and the women with whom they have social relations , and the persons whom their right hands possess enter their houses . ( O women ) , shun disobeying Allah .
لا جناح عليهن في آبائهن ولا أبنائهن ولا إخوانهن ولا أبناء إخوانهن ولا أبناء أخواتهن ولا نسائهن أي المؤمنات ولا ما ملكت أيمانهن من الإماء والعبيد أن يروهن ويكلموهن من غير حجاب واتقين الله فيما أمرتن به إن الله كان على كل شيء شهيدا لا يخفى عليه شيء .
The day when every soul will find present whatever good it has done and as for the evil , it has done , it will wish there were a far distance between it and itself . Allah warns you to beware of disobeying Him , and Allah is most kind to His servants .
اذكر يوم تجد كل نفس ما عملتـ ـه من خير محضرا وما عملتـ ـه من سوء مبتدأ خبره تود لو أن بينها وبينه أمدا بعيدا غاية في نهاية البعد فلا يصل إليها ويحذركم الله نفسه كرر للتأكيد والله رؤوف بالعباد .
The day when every soul will find present whatever good it has done and as for the evil , it has done , it will wish there were a far distance between it and itself . Allah warns you to beware of disobeying Him , and Allah is most kind to His servants .
وفي يوم القيامة يوم الجزاء تجد كل نفس ما عملت من خير ينتظرها موفر ا لت جز ى به ، وما عملت من عمل سي ئ تجده في انتظارها أيض ا ، فتتمنى لو أن بينها وبين هذا العمل زمن ا بعيد ا . فاستعدوا لهذا اليوم ، وخافوا بطش الإله الجبار . ومع شد ة عقابه فإنه سبحانه رءوف بالعباد .
Then , on the Day of Resurrection , He will disgrace them and will say Where are My ( so called ) ' partners ' concerning whom you used to disagree and dispute ( with the believers , by defying and disobeying Allah ) ? Those who have been given the knowledge ( about the Torment of Allah for the disbelievers ) will say Verily !
ثم يوم القيامة يخزيهم يذلهم ويقول الله لهم على لسان الملائكة توبيخا أين شركائي بزعمكم الذين كنتم تشاقون تخالفون المؤمنين فيهم في شأنهم قال أي يقول الذين أوتوا العلم من الأنبياء والمؤمنين إن الخزي اليوم والسوء على الكافرين يقولونه شماتة بهم .
While the other pilot had been shot on the spot for disobeying orders, the complainant had apparently been released after only three months in prison for the same conduct, his only punishment, once he had been cleared of suspected Islamist sympathies, being that he was forbidden to fly and assigned to the airbase.
وبينما قتل الطيار الآخر في الحال بسبب عدم امتثاله للأوامر، يبدو أن صاحب الشكوى قد أ طلق سراحه بعد أن قضى ثلاثة أشهر فقط في السجن بسبب السلوك نفسه، وكانت كل عقوبته أنه، بمجرد أن ب ر ئ من شبهة التعاطف مع الإسلاميين، أنه ح ظر عليه الطيران وع ي ن بالقاعدة الجوية.
There was a time when misbehavior was dealt with firmly. One of my abiding recollections from childhood was the photograph of a burly Socialist parliamentarian, Raj Narain, a former wrestler, being bodily carried out of the House by four sergeants at arms for shouting out of turn and disobeying the Speaker s orders to return to his seat.
ذات يوم كان التعامل مع مثل هذه السلوكيات حازما. ومن بين أقوى الذكريات من طفولتي تلك الصورة للنائب الاشتراكي راج نارين، وهو مصارع سابق، وهو محمول إلى خارج المجلس بواسطة أربعة رقباء مسلحين لأنه تحدث صارخا في غير دوره وعصى أوامر رئيس المجلس بالعودة إلى مقعده.