Translation of "dismiss a plea" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
a plea for love undying. ' | ، وفي المر ة الثـالثة، كـانت لصلاة ... للإستمسـاك بالحب الأبدي |
Dismiss | رفض |
Dennis vanEngelsdorp a plea for bees | دينيس فان إنجلسدروب نداء من اجل النحل |
Dismiss class? | اصرفهم |
And I'm making a real plea here. | وأن ا أ و ج ه في هذا نداء ا حقيق ـي ا. |
Listen with compassion to a parent's plea | استمعوا بإهتمام لنداء أحد الوالدين |
Dismiss All Reminders | إهمل الكل |
Dismiss them, please. | اصرفيهم , ارجوك |
This is not a plea for any indulgence. | هذا ليس ألتماس من أجل أي تساهل |
A plea of not guilty will be entered. | سنسجل إلتماسا بالبراءة. |
A plea of not guilty will be entered. | الإلتماسالمقدمهو غيرمذنب |
Listen to this plea | إستمع إلى هذا الإلتماس |
Dismiss him, Mrs. O'Hara? | إنه أفضل ملاحظ في البلدة |
Well, you can dismiss. | هل يمكن أن يكون. |
The political logic behind such a plea is straightforward. | الواقع أن المنطق السياسي وراء مثل هذا الالتماس واضح ومباشر. |
Michelle Obama's plea for education | نداء ميشيل أوباما من أجل التعليم |
We repeat this plea today. | إننا نكرر هذا النداء اليوم. |
It was a family member's plea of desperation and hopelessness. | نداء حرقة وحسرة فرد من أفراد العائلة. |
I'm going over to Barnaby to make a final plea. | سأذهب الا بارنابى لأقدم التماس اخير ليرحمنا |
Uncommissioned officers, enlisted men, dismiss! | الضب ـاطغيرالمكل فون، المجن دون، إنصـراف! |
You must dismiss Jonas Wilkerson. | أطرده ياسيدة أوهارا |
Wonderful. I'll dismiss my chauffeur. | رائع ، سأصرف سائقي |
Swartz turned down the plea deal. | رفض سوارتز صفقة الإقرار |
On 19 July 2005 during a status conference he changed his plea to a plea of guilty to each of the eight counts included in the amended indictment. | وفي 19 تموز يوليه 2005، أثناء اجتماع ع قد لاستعراض الحالة، غي ر دفعه بالبراءة إلى إقراره بأنه مذنب في الاتهامات الثمانية الواردة في عريضة الاتهام المعد لة. |
So this is a call, a plea, to the incredibly talented TED community. | هذا نداء، ورجاء إلى مجتمع تيد الموهوب |
Mr. Prosecutor, you can make your plea. | السيد ممثل الإدعاء يمكنك أن تقوم بمرافعتك الىن |
The caveat consists in a plea that Israel made to the US. | ويتألف ذلك الإنذار الإسرائيلي من نداء وجهته إسرائيل إلى الولايات المتحدة. |
Since the defense plea is insanity... the prosecution has retained a psychiatrist. | بما ان الدفاع يلتمس البرءة... فالإد عاء سيستعينن بطبيب نفساني. |
You can't dismiss these charges so lightly. | لا يمكنك تجاهل هذه الإتهامات |
Easy, just dismiss him from the case. | بسهولة، أبعده عن القضية وحسب |
But it is a mistake to dismiss America's declining attractiveness so lightly. | ولكن من الخطأ أن نتجاهل تضاؤل الجاذبية التي تتمتع بها أميركا بهذا الاستخفاف. |
Have you reached any decision about the plea? | هل توصلت إلى قرار بشأن الالتماس |
Colonel, would you like to make your plea? | هل تريد أن تقدم مرافعتك |
We just dismiss it out of our consciousness. | نحن نصرف ذلك من وعينا فقط. |
I have no choice but to dismiss you. | ليس لدي خيار سوى طردك |
I'm going to dismiss him from my case. | ماذا سأعزله عن قضيتي |
Dismiss him! I'm tired of all these delays... | لقد سئمت من كل هذه التأجيلات، هاستير لم يفعل شيئ ا |
And yet there is a reason not to dismiss the personality contest entirely. | ورغم هذا فهناك سبب وجيه لعدم استبعاد مسابقة إظهار الشخصية بالكامل. |
His plea generated over 200 responses in two days. | النداء حشد أكثر من 200 رد في يومين. |
UAE drops charges over Facebook charity plea gone awry | الإمارات العربية المتحدة تسقط الدعوى في قضية الحملة الخيرية في فيسبوك المحفوفة بالمخاطر |
My plea to the Council is to help them. | رجائي إلى المجلس هو أن يساعدهم. |
is answering God's plea that we should be compassionate. | هو اجابة لتعاليم الاله بان نكون رحماء |
If You'd heed, O Lord we make this plea | ان كنت تسمعنا حقق رجاءنا |
Well, I'll accept your plea of guilty, Mr. Madigan. | ساقبل اعترافك . |
My lord, members of the jury, I hereby enter a plea of justifiable homicide. | لوردي، أعضاء هيئة المحلفين، أنا بموجب هذا القانون أطلب إلتماس القتل المبر ر . |
Related searches : A Plea - Dismiss A Petition - Dismiss A Claim - Dismiss A Case - Dismiss A Lawsuit - Dismiss A Complaint - Dismiss A Request - Makes A Plea - Raise A Plea - Take A Plea - A Plea For - Enter A Plea