Translation of "discredited" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Has Financial Innovation Been Discredited?
هل انهارت الثقة في الإبداع المالي
Discredited businesses cannot be replaced overnight.
ومن المستحيل إبدال المؤسسات التي فقدت مصداقيتها بين عشية وضحاها.
In addition, the Accord relied on the discredited SAP to establish discredited police boards that could never work.
وإضافة الى ذلك، اعتمد اتفاق السلم على شرطة جنوب افريقيا السيئة السمعة في إنشاء مجالس شرطة سيئة السمعة ﻻ تستطيع العمل البتة.
Islam in particular was discredited and even demonized.
والإسلام بصفة خاصة يتعرض للتشكيك، بل وللتشويه.
The US is not alone in having a discredited government.
والولايات المتحدة ليست وحدها في بين البلدان التي فقد حكوماتها مصداقيتها.
In fact, Olmert s weak and discredited government may yet survive.
الحقيقة أن حكومة أولميرت قد تتمكن من البقاء على الرغم من ضعفها والخزي الذي لحق بها.
With rare exceptions, politics has become a discredited profession throughout the West.
لقد تحولت السياسة، باستثناءات نادرة، إلى مهنة فاقدة لمصداقيتها في مختلف أنحاء العالم الغربي.
Fatah, and Palestinian moderates like President Mahmoud Abbas, have been totally discredited.
فقد خسرت فتح وخسر الفلسطينيون المعتدلون مثل الرئيس محمود عباس كل مصداقيتهم.
All of this discredited the negative views promulgated by the Soviet media.
كل ذلك أدى إلى التشكيك في الصور السلبية التي كانت تبث من خلال الآلة الدعائية السوفييتية.
The post 2007 Great Recession discredited the IMF further for three reasons.
ثم خسر صندوق النقد الدولي المزيد من مصداقيته في سنوات ما بعد أزمة الركود الأعظم التي اندلعت عام 2007 لثلاثة أسباب.
One factor diminishing the likelihood of governments intervening more directly in markets is that the recent crisis seems to have discredited government as much as it discredited the financial sector.
من بين العوامل التي تقلص من احتمال تدخل الحكومات بشكل أكثر مباشرة في الأسواق هو أن الأزمة الأخيرة أفقدت الحكومات مصداقيتها بقدر ما أفقدت القطاع المالي مصداقيته.
Most of these debts were entered into by many of the discredited leaders.
وقد تعاقد على معظم هذه الديون كثير من الزعماء الموصومين.
Nothing is more discredited in Anglo American economics than the policy of picking winners.
لا شيء أكثر خسارة للمصداقية في الاقتصاد الأنجلو أميركي من سياسة انتقاء الفائزين .
That framework has been thoroughly discredited by North Korea s repeated violation of past agreements.
فقد خسر ذلك الإطار مصداقيته بشدة بسبب انتهاكات كوريا الشمالية المتكررة للاتفاقات السابقة.
Not even the opposition is calling for a return to the discredited party system.
وحتى المعارضة نفسها ﻻ تدعو للعودة الى نظام اﻷحزاب بعد أن تبين فشله.
Discredited regimes may cling all the more ruthlessly and ruinously to power, as in Syria.
فقد تتشبث الأنظمة التي فقدت مصداقيتها بالسلطة بقدر أعظم من الشراسة والقمع، كما هي الحال في سوريا.
But inflation targeting was never an obvious concept, and the financial crisis has discredited it.
ولكن استهداف التضخم لم يكن مفهوما واضحا ، وكانت الأزمة المالية سببا في تقويض صحته.
Balance of nature (biological fallacy) A discredited concept of natural equilibrium in predator prey dynamics.
Balance of nature (biological fallacy) مفهوم مرفوض عن تحقيق التوازن الطبيعي عن طريق الافتراس القوى المحركة للفريسة.
The United Nations, in particular, will be discredited and support for it may be undermined.
والأمم المتحدة، بصفة خاصة، ستوضع موضع الشك وربما يتقوض الدعم الذي تلقاه.
The US will be crippled by its high debt, under performing economy, and discredited economic model.
وسوف تكون الولايات المتحدة عاجزة بسبب ديونها المرتفعة، وأدائها الاقتصادي الهزيل، ونموذجها الاقتصادي الذي فقد مصداقيته.
This argument, long discredited, resonates in the actions of the Iraqi insurgents and their fanatical allies.
ونستطيع أن نستمع إلى صدى هذه الحجة التي طالما ثبت كذبها في تصرفات المتمردين العراقيين والجماعات المتعصبة المتحالفة معهم.
Bush s presidency was discredited and sunk by the man whom he fatally selected to work for him.
كانت رئاسة بوش فارغة من المصداقية، ولقد أغرقها الرجل الذي ارتكبت خطأ فادحا حين اختاره ليعمل لصالحه.
There is now a need to break decisively with the discredited political logic that drives such decisions.
والآن ظهرت الحاجة إلى الانفصال الكامل عن المنطق السياسي الفاقد لمصداقيته والذي يدفع مثل هذه القرارات.
European plans for a Common Foreign and Security Policy and for closer defense cooperation seemed brutally discredited.
وأصبح المشروع الأوروبي لتوحيد السياسة الخارجية والأمنية وتوثيق أواصر التعاون الدفاعي في حكم المستحيل.
But, as their regimes increasingly came to be seen as politically illegitimate, their model of Islam was also discredited.
ولكن مع النظرة المتزايدة إلى هذه الأنظمة باعتبارها أنظمة غير شرعية من الناحية السياسية، فقد أصبح النموذج الذي يمثلونه للإسلام بلا مصداقية.
PRINCETON The protracted financial and economic crisis discredited first the American model of capitalism, and then the European version.
برينستون ــ كانت الأزمة المالية والاقتصادية المطولة سببا في إفقاد النموذج الرأسمالي الأميركي مصداقيته أولا، ثم أتى دور النسخة الأوروبية.
Ten years later, in 1989, the Soviet model of economic planning and modernization through centrally directed growth was discredited.
ثم بعد مرور عشرة أعوام، وبالتحديد في عام 1989، انهار النموذج السوفييتي في التخطيط الاقتصادي والتحديث من خلال النمو الموجه مركزيا .
In Pakistan, a discredited military was forced by public opinion to withdraw from power, creating political space for elected representatives.
ففي باكستان، اضطرت المؤسسة العسكرية التي فقدت مصداقيتها تحت ضغوط الرأي العام إلى الانسحاب من السلطة، الأمر الذي أدى إلى خلق حيز سياسي للممثلين المنتخبين.
Beijerinck maintained that viruses were liquid in nature, a theory later discredited by Wendell Stanley, who proved they were particulate.
بيجيرينك ساند نظرية كون الفيروسات سائلة في الطبيعة وهي نظرية فقدت مصداقيتها في وقت لاحق من قبل وندل ستانلي الذي أثبت وجود جسيمات.
Further compounding the situation was the reassertion of discredited strategic doctrines which had created a pervasive sense of global insecurity.
ومما زاد من تعقيد الأمر التأكيد مجددا على العقائد الاستراتيجية السيئة السمعة التي أشاعت الإحساس بعدم الأمان العالمي.
Moreover, the Fed promoted broader economic views about deregulation and the self stabilizing nature of markets that the crisis has discredited.
فضلا عن ذلك فقد عمل بنك الاحتياطي الفيدرالي على الترويج لوجهات نظر اقتصادي أعرض اتساعا بشأن إلغاء التنظيمات وطبيعة الاستقرار الذاتي التي تتسم بها الأسواق، وهي الآراء التي أفقدتها الأزمة مصداقيتها.
If that happens, Bernanke s reappointment can serve as a trigger for constructive change rather than an endorsement of a discredited paradigm.
وإذا حدث ذلك فقد تخدم إعادة تعيين بيرنانكي كوسيلة لتحريك التغيير البن اء بدلا من التصديق على نموذج فقد مصداقيته.
State action and monetary expansion as a means of buying off discontent were discredited, as was the West European welfare state.
أما بعض الأفكار، مثل تدخل الدولة والتوسع النقدي، كسبل لمنع السخط الشعبي، فقد خسرت مصداقيتها، تماما كما حدث مع دولة الرفاهية في أوروبا الغربية.
After monetarism was discredited at great cost to those countries that succumbed to it the quest began for a new mantra.
وبعد تكذيب النظرية النقدية ـ والتكاليف الهائلة التي تحملتها البلدان التي خضعت لها ـ بدأ البحث عن تعويذة جديدة.
The notion of violent jihad in which more Muslims are killed than any other kind of people is already thoroughly discredited.
فكرة الجهاد العنيف حيث يقتل فيه المزيد من المسلمين أكثر من أي أناس آخرين فقدت مصداقيتها تماما
The position fell vacant after senior officials, many of them Gabonese, were discredited in an embezzlement scandal that erupted in October 2009.
كان المنصب قد ظل شاغرا بعد فضيحة الاختلاس المخزية في أكتوبر تشرين الأول 2009 والتي لحقت بمسؤولين كبار، وأغلبهم من الجابون.
Reform should put an end to the excessive politicization and adversarial approaches which have discredited the operations of the Human Rights Commission.
وهذا الإصلاح يتعين أن ينهي نزعة التسييس المفرطة والنهج المعاكسة التي أفقدت عمليات لجنة حقوق الإنسان مصداقيتها.
And yet, however limited the London summit s achievements proved to be, the summit process itself was not fully discredited until Snowden s intelligence revelations.
ولكن مع هذا، وبرغم قصور الإنجازات التي حققتها قمة لندن، فإن عملية القمة ذاتها لم تفقد مصداقيتها بالكامل إلا بعد الأسرار الاستخباراتية التي كشف عنها سنودن.
A brief history of the concept, and a comparison with another term that also became discredited by overuse, helps to explain what happened.
وقد يساعدنا في تفسير ما حدث لمحة تاريخية موجزة لهذا المفهوم، ثم مقارنته بمصطلح آخر فقد مصداقيته أيضا بسبب الإفراط في استخدامه.
In Gaza, where Hamas is in charge, the high price of armed resistance to Israel has discredited any attempts to revive the conflict.
ففي غزة، حيث تتولى حماس زمام المسؤولية، تسبب الثمن الباهظ للمقاومة المسلحة للاحتلال الإسرائيلي في تقويض مصداقية أي محاولة لإحياء الصراع.
Though these claims are easily discredited, the Yes side has been unable to provide voters with sufficient reasons to vote for the Treaty.
رغم سهولة تفنيد هذه المزاعم، إلا أن الجانب المؤيد كان عاجزا عن تزويد الناخبين بالأسباب التي قد تدفعهم إلى التصويت لصالح المعاهدة.
But chronic stalemate has confronted many Asian democracies with the threat of being discredited, a potential for violence, and the prospect of economic decline.
لكن المآزق المزمنة التي تواجه العديد من الأنظمة الديمقراطية في آسيا تهدد بتقويض مصداقيتها وجدارتها، الأمر الذي ينذر بانتشار أعمال العنف والذبول الاقتصادي.
Countercyclical fiscal policy had been largely discredited because of the delays involved in implementing fiscal changes and households weak response to temporary tax cuts.
لقد فقدت السياسة المالية المعاكسة للدورات الاقتصادية مصداقيتها إلى حد كبير بسبب التأخر في تنفيذ التغييرات المالية والاستجابة الضعيفة من جانب الأسر ردا على التخفيضات الضريبية المؤقتة.
After decades of authoritarian rule, citizens, frustrated with discredited institutions and paralyzed political parties, have begun to employ social media to organize civil resistance.
فبعد عقود من الحكم الاستبدادي، بدأ المواطنون المحبطون إزاء المؤسسات المعطلة والأحزاب السياسية المشلولة في توظيف وسائل الإعلام الاجتماعية لتنظيم المقاومة المدنية.
The TEC has failed in its stated mission and will remain discredited until the South African security forces are brought under effective joint control.
والمجلس فشل في مهمته المعلنة وسيظل موضع شبهة إلى حيـن إخضاع قوات اﻷمن في جنوب أفريقيا إلى رقابة مشتركة فعالة.

 

Related searches : Largely Discredited