Translation of "disappearances" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

3. ENFORCED DISAPPEARANCES
٣ حاﻻت اﻻختفاء القسري
2. Enforced disappearances
٢ اﻻختفاءات القسرية
A. Forced disappearances
ألف حاﻻت اﻻختفاء القسري
XIV. ENFORCED DISAPPEARANCES
رابع عشر حاﻻت اﻻختفاء القسري
Enforced or involuntary disappearances
8 حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
Enforced or involuntary disappearances
2005 27 حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
Enforced or involuntary disappearances
تقديم الدعم إلى أفغانستان بهدف كفالة التنفيذ الفع ال لخطتها الخاصة بتنفيذ مكافحة المخدرات
Enforced or involuntary disappearances
2005 27 حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي 5
involuntary disappearances . 100 23
حاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي
Table 8 ENFORCED DISAPPEARANCES
الجدول ٨ حاﻻت اﻻختفاء القسري
Enforced or involuntary disappearances 110
2005 27 حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي 116
2005 Enforced or involuntary disappearances
2005 حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
1. Enforced or involuntary disappearances
١ حاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي
1. Enforced or involuntary disappearances
١ حاﻻت اﻻختفاء القسري وغير الطوعي
(a) Enforced or involuntary disappearances
)أ( حاﻻت اﻻختفاء القسري أو الﻻطوعي
1. Enforced or involuntary disappearances
١ حاﻻت اﻻختفاء القسري أو الﻻطوعي
A. Forced disappearances . 33 14
حاﻻت اﻻختفاء القسري
Enforced or involuntary disappearances 11 4
8 حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي 11 30
Enforced or involuntary disappearances 11 110
2005 27 حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي 11 137
Question of enforced or involuntary disappearances
مسألة الاختفاء القسري أو غير الطوعي
Question of enforced or involuntary disappearances
مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطبيعي
Enforced disappearances and secret detention centres
حاﻻت اﻻختفاء القسري ومراكز اﻻحتجاز الخفية
No. 6 Enforced or Involuntary Disappearances
رقم ٦ حاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي
XIV. ENFORCED DISAPPEARANCES . 74 78 17
رابع عشر حاﻻت اﻻختفاء القسري
Disappearances (E CN.4 2005 65, paras.
22 استنتاجات وتوصيات الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي (E CN.4 2005 65، الفقرات 365 379).
B. Enforced or involuntary disappearances . 36 10
اﻻختفاءات القسرية أو غير الطوعية
57 215. Question of enforced or involuntary disappearances
57 215 مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
59 200. Question of enforced or involuntary disappearances
59 200 مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
55 103. Question of enforced or involuntary disappearances
55 103 مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
High levels of torture and forced disappearances continued.
وظل مستوى التعذيب والاختفاء القسري عاليا .
(c) Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances.
(ج) الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
Disappearances (Enforced or involuntary) (resolution 2005 27) 110
تقرير المصير (استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسـة حق الشعوب في) القرار 2005 2 42
B. Deaths in detention, disappearances and arbitrary executions
باء حاﻻت الوفيات أثناء اﻻحتجاز واﻻختفاء واﻹعدام التعسفي
1. Enforced or involuntary disappearances . 145 153 25
١ حاﻻت اﻻختفاء القسري وغير الطوعي . ١٤٥ ١٥٣ ٢٩
The rest concern enforced disappearances and forcible recruitment.
أما الباقي فكان يتعلق بحاﻻت اﻻختفاء القسري والتجنيد اﻹجباري.
KIDNAPPINGS AND ENFORCED DISAPPEARANCES REPORTED TO THE MISSION
حاﻻت اﻻختطاف واﻻختفاء القسري المبلغة الى البعثة
2. Enforced or involuntary disappearances (paras. 26 33)
٢ اﻻختفاء القسري والﻻإرادي )الفقرات من ٢٦ ٣٣(
2. Enforced or involuntary disappearances . 23 25 9
حاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي
2. Enforced or involuntary disappearances . 48 50 15
حاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي
Let disappearances and abuses in East Timor end.
فلنضع حدا لحاﻻت اﻻختفاء واﻻنتهاكات في تيمور الشرقية.
There was a close linkage with abductions and disappearances.
وكانت هناك أيضا صلة وثيقة لهذه الظاهرة بحاﻻت اﻻختطاف واﻻختفاء.
Complaints of enforced disappearances confirmed by ONUSAL, 1992 1994
البﻻغات عن حاﻻت اﻻختفاء القسري التي تحققت منها بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور، تحقيقا إثباتيا، ١٩٩٢ ١٩٩٣
Cases of enforced disappearances considered by the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances of the United Nations Commission on Human Rights during the 1980s
حاﻻت اﻻختفاء القسري المعلقة الفريق العامل التابع لﻷمم المتحدة )لجنة حقوق اﻹنسان( )عقد الثمانينات(
(a) Prevent the involvement of such officials in enforced disappearances
(أ) منع تورط هؤلاء الموظفين في حالات الاختفاء القسري
States have a responsibility to prevent and combat enforced disappearances.
وتتحمل الدول مسؤولية منع الاختفاء القسري ومكافحته .