Translation of "disagreed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Sami disagreed. | لم يوافق سامي. |
He disagreed. | لم يوافق على ذلك. لقد شعر |
Friedman disagreed vociferously. | إلا أن فريدمان كان حاسما في اعتراضه على هذا. |
A number of delegations disagreed with that view. | وأعرب عدد من الوفود عن مخالفتهم لذلك الرأي. |
97. Other members disagreed with the above approach. | ٩٧ لم يتفق أعضاء آخرون مع النهج المذكور أعﻻه. |
The members of the philosophical breakfast club disagreed. | رفض أعضاء نادي الإفطار الفلسفي هذه الفكرة. |
Mr. Milliken said it was not. Dr. Robicsek disagreed. | السيد ميليكان كان يقول لا والدكتور روبيكسيك كان يخالفه |
They disagreed among themselves over their affair , and conferred secretly . | فتنازعوا أمرهم بينهم في موسى وأخيه وأسر وا النجوى أي الكلام بينهم فيهما . |
You ate something that disagreed with you last night, didn't you? | أنت أكلت شيئا اختلف معك الليلة الماضية ، أليس كذلك |
You disagreed and proceeded to name them at random, I think. | لم توافقيني ومضيتي في تسميتهم بشكل عشوائي على ما اعتقد |
Some speakers disagreed, seeing efforts to trim mission costs as a false economy. | وأبدى بعض المتكلمين اختلافهم مع هذا الرأي ذاهبين إلى أن مساعي تقليص تكاليف البعثات هي نوع من الاقتصاد الزائف. |
He disagreed that varying information from the Secretariat reflected its desire for transparency. | 25 وقال إنه يختلف مع الرأي القائل بأن المعلومات المتباينة التي تقدمها الأمانة العامة تجسد رغبتها في الشفافية. |
On November 23, 2004, an article in the Shanghai Party Committee s orthodox Liberation Daily disagreed. | في الثالث والعشرين من نوفمبر 2004 نشرت جريدة (Liberation Daily) التقليدية التابعة للجنة الحزب في شنغهاي مقالا معارضا لذلك البيان. |
Asked if university education was more important for boys than girls, 78 of Kurds disagreed. | فحين س ـئ ل الأكراد ما إذا كان التعليم الجامعي أكثر أهمية للبنين من أهميته للبنات، أجاب 78 منهم بالنفي. |
Allah will judge among you on the Day of Resurrection concerning matters about which you disagreed . | الله يحكم بينكم أيها المؤمنون والكافرون يوم القيامة فيما كنتم فيه تختلفون بأن يقول كل من الفريقين خلاف قول الآخر . |
Allah will judge among you on the Day of Resurrection concerning matters about which you disagreed . | الله تعالى يحكم بين المسلمين والكافرين يوم القيامة في أمر اختلافهم في الدين . وفي هذه الآية أدب حسن في الرد على م ن جادل تعنت ا واستكبار ا . |
He disagreed with the experts who had suggested that other laws also needed to be revised. | وأعرب عن عدم اتفاقه مع الخبيرة التي اقترحت ضرورة تنقيح قوانين أخرى أيضا. |
You told the jury that the Colonel didn't usually take burgundy... because it disagreed with him. | اعتقد انك قلت للمحلفين, ان الكولونيل لا يتناول عادة النبيذ.. ا لأن هذا لايتفق معه, هل هو يكره النبيذ |
Nor did the People of the Book disagreed among themselves until after receiving the ancient divine testaments . | وما تفرق الذين أوتوا الكتاب في الإيمان به إلا من بعد ما جاءتهم البينة أي هو صلى الله عليه وسلم أو القرآن الجائي به معجزة له وقبل مجيئه صلى الله عليه وسلم كانوا مجتمعين على الإيمان به إذا جاءه فحسده من كفر به منهم . |
Nor did the People of the Book disagreed among themselves until after receiving the ancient divine testaments . | وما اختلف الذين أوتوا الكتاب من اليهود والنصارى في كون محمد صلى الله عليه وسلم رسولا حق ا لما يجدونه من نعته في كتابهم ، إلا م ن بعد ما تبينوا أنه النبي الذي و ع دوا به في التوراة والإنجيل ، فكانوا مجتمعين على صحة نبوته ، فلما ب ع ث جحدوها وتفر قوا . |
She signed them but wrote that she disagreed with the provisions which prohibited students from covering their faces. | ووقعت عليها لكنها دونت ملاحظتها بأنها لا توافق على الأحكام التي تحظر على الطالبات تغطية وجهوهن. |
We have to be frank, he said, and state that we disagreed with broken commitments and lame excuses. | 39 وقال علينا أن نتحلى بالصراحة، وأن نقول إننا اختلفنا وتخلينا عن التزاماتنا وتذرعنا بأعذار عرجاء. |
As discussed below, however, the working group disagreed with the recommendations to further consider the option of closing INSTRAW. | إلا أن الفريق العامل لم يوافق، حسبما يرد أدناه، على التوصية الداعية إلى موالاة النظر في الخيار المتعلق بإغلاق المعهد. |
For its part, Norway has traditionally disagreed with the application of national jurisdiction outside the territory of individual States. | والنرويج من ناحيتها تعارض بشكل تقليدي تطبيق اختصاص وطني خارج أراضي دول منفردة. |
36. Both parties disagreed on how to define the electorate and applied different criteria with respect to voter eligibility. | ٣٦ إن الطرفين كليهما يختلفان بشأن طريقة تحديد الناخبين ومعايير مختلفة فيما يتعلق بالشروط التي يجب أن يستوفها كل ناخب. |
It disagreed with the State party apos s contention that there were still effective remedies available to the author. | ولم توافق على ادعاء الدولة الطرف بأنه مازالت هناك سبل انتصاف فعالة متاحة لصاحب البﻻغ. |
He disagreed. He felt that people who could read, would read, if you made literature affordable and available to them. | لم يوافق على ذلك. لقد شعر أنه الناس القادرين على القراءة، سيقرأون، اذا ما جعل لهم الأدب متاحا وسعره معقول بالنسبة لهم. |
And ( remember ) when ye slew a man and disagreed concerning it and Allah brought forth that which ye were hiding . | وإذا قتلتم نفسا فأد ارأتم فيه إدغام التاء في الأصل في الدال أي تخاصمتم وتدافعتم فيها والله مخرج مظهر ما كنتم تكتمون من أمرها وهذا اعتراض وهو أول القصة . |
And ( remember ) when ye slew a man and disagreed concerning it and Allah brought forth that which ye were hiding . | واذكروا إذ قتلتم نفس ا فتنازعتم بشأنها ، كل يدفع عن نفسه تهمة القتل ، والله مخرج ما كنتم تخفون م ن ق ت ل القتيل . |
Of the Saudis polled, 58 considered democracy the best form of government, 23 disagreed, and 18 did not express an opinion. | فقد اعتبر 58 من السعوديين الذين شملهم الاستطلاع أن الديمقراطية هل أفضل أشكال الحكم، ورأي 23 منهم العكس، ولم يعبر 18 منهم عن رأي محدد. |
Indeed, none of the Asian members disagreed when the UN General Assembly adopted the Universal Declaration of Human Rights in 1948. | لم ي ـب د أي من البلدان الأعضاء من آسيا أي اعتراض حين تبنت الجمعية العامة للأمم المتحدة الإعلان العالمي لحقوق الإنسان في العام 1948. |
She also strongly disagreed with the comment that the new term vaginal or anal examinations applied to both men and women. | كما أنها لا تتفق بالمرة مع التعليق القائل إن عبارة الفحص المهبلي أو الشرجي تنطبق على كل من الرجال والنساء. |
But parties from among them disagreed with each other , so woe to those who disbelieve , because of presence on a great day . | فاختلف الأحزاب من بينهم أي النصارى في عيسى أهو ابن الله أو إله معه أو ثالث ثلاثة فويل فشدة عذاب للذين كفروا بما ذكر وغيره من مشهد يوم عظيم أي حضور يوم القيامة وأهواله . |
Ms. POLO FLOREZ (Colombia) said that her delegation disagreed, because the Cooperation Agreement between UNDP and UNIDO was a matter of importance. | 36 السيدة بولو فلوريس (كولومبيا) قالت إن وفدها لا يوافق على ذلك لأن اتفاق التعاون بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيدو مسألة ذات أهمية. |
We've all been accused of being right brained or left brained at some point in time, depending on who we disagreed with. | لقد كنا جميعا متهمين بكوننا ذوي أدمغة يمنى أم يسرى في وقت ما من الزمن، إعتمادا على |
By humiliating, degrading, and outlawing any Islamic tendency that disagreed with the prevailing dogma, authoritarian regimes did not eliminate pluralism, but merely sent it underground. | وبمبادرة الأنظمة الاستبدادية إلى إذلال وإهانة وتجريم أي تيار إسلامي لا يتفق مع العقيدة السائدة، فهي بهذا لم تستأصل التعددية، بل أرغمتها على اللجوء إلى عالم سري تحت الأرض. |
It turned the slightly more pragmatic Hashemi Rafsanjani, who disagreed with some current policies, into the establishment figure and its own man into the rebel. | فقد لجأ إلى إظهار هاشمي رافسنجاني المرشح الأكثر برجماتية، ولو إلى حد بسيط، وكأنه الشخص الذي ينال تأييد المؤسسة الحاكمة، ثم أظهر رجله في هيئة المتمرد. |
Had matters before those Councils ever been transferred to a plenary court or a family court when the Ministry of Justice disagreed with their recommendations? | وتساءل إن كانت المسائل المعروضة على هذه المجالس قد قدمت إلى محكمة كاملة الهيئة أو إلى محكمة من محاكم الأسرة للنظر فيها حينما لا تتفق وزارة العدل مع التوصيات التي تصدر عن المجالس. |
Publishers and authors disagreed, and some sued Google for breach of copyright, eventually agreeing to settle their claim in exchange for a share of Google s revenue. | ولكن خلافا وقع بين الناشرين والمؤلفين في هذا الصدد، بل ذهب البعض إلى إقامة الدعوى القضائية ضد جوجل بتهمة انتهاك حقوق الطبع والتأليف والنشر، ثم تم الاتفاق في النهاية على تسوية مطالبهم في مقابل حصة من عائدات جوجل. |
As he disagreed with the new constitution determined by the sultan, in 1920 he went to Ankara to join Mustafa Kemal and the Turkish Independence Movement. | وحين قام السلطان العثماني بتعديل الدستور, رأى فيه عملا غير وطني, ثم رحل في عام 1920 إلى أنقرة ليلتحق بمصطفى كمال أتاتورك في حركة الاستقلال التركية. |
And when you killed a man , then you disagreed with respect to that , and Allah was to bring forth that which you were going to hide . | وإذا قتلتم نفسا فأد ارأتم فيه إدغام التاء في الأصل في الدال أي تخاصمتم وتدافعتم فيها والله مخرج مظهر ما كنتم تكتمون من أمرها وهذا اعتراض وهو أول القصة . |
And when you killed a man , then you disagreed with respect to that , and Allah was to bring forth that which you were going to hide . | واذكروا إذ قتلتم نفس ا فتنازعتم بشأنها ، كل يدفع عن نفسه تهمة القتل ، والله مخرج ما كنتم تخفون م ن ق ت ل القتيل . |
As it stood, the optional protocol showed signs of haste in the drafting the text was the very one on which the Committee had earlier disagreed. | ونص البروتوكول الاختياري في وضعه الحالي يدل على تسرع في الصياغة فالنص هو نفسه النص الذي اختلفت اللجنة حوله سابقا. |
Chirac made it perfectly clear how he feels about the new smaller countries when he told them to shut up when they disagreed with him over Iraq. | فلقد عبر شيراك على نحو شديد الوضوح عن مشاعره نحو الدول الأعضاء الجديدة الأصغر حجما حين أمر تلك الدول بأن تخرس بسبب اختلافها معه في الرأي بشأن العراق. |
And be not like those who became divided and disagreed after clear arguments had come to them , and these it is that shall have a grievous chastisement . | ولا تكونوا كالذين تفرقوا عن دينهم واختلفوا فيه من بعد ما جاءهم البينات وهم اليهود والنصارى وأولئك لهم عذاب عظيم . |