Translation of "directors officers agents" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Directors' and officers' responsibilities and liabilities in insolvency and pre insolvency cases | المسؤوليات والتبعات التي تقع على كاهل المديرين والموظفين في حالات الإعسار وما قبل الإعسار |
Assignment of intelligence agents and immigration officers to provincial areas to locate illegal aliens | )ب( إيفاد عناصر استخبارات وضباط هجرة إلى المناطق الريفية للقبض على اﻷجانب المقيمين بصورة غير قانونية |
Rotary officers meet with UN agency directors and executives on a regular basis to discuss collaborative efforts. | ويجتمع موظفو الروتاري بانتظام مع مديري وكالات الأمم المتحدة وموظفيها التنفيذيين لمناقشة الجهود التعاونية. |
The substantial increase in actions being brought against officers and directors for alleged breaches of various obligations points to an urgent need to create guidelines setting forth the responsibilities of officers and directors when a company approaches insolvency or becomes insolvent. | وتدل الزيادة الكبيرة في عدد الدعاوى المرفوعة ضد الموظفين والمديرين بزعم إخلالهم بواجبات مختلفة على وجود حاجة ملح ة إلى وضع مبادئ توجيهية تحد د مسؤوليات الموظفين والمديرين عندما توشك الشركة على الإعسار أو تصبح معسرة. |
By 6 September 5,543 basic level agents and 104 executive and senior level officers had graduated. | وتخرج في ٦ أيلول سبتمبر ٣٤٥ ٥ رجل شرطة من المستوى اﻷساسي و ٤٠١ من ضباط المستوى التنفيذي والمستوى اﻷعلى. |
These factors would tend to support UNCITRAL in developing a framework of standards for directors and officers when a company approaches insolvency. | وهذه العوامل من شأنها أن تدعم الأونسيترال في صوغها إطارا لمعايير سلوك المديرين والموظفين عندما توشك الشركة على الإفلاس. |
As a rule, the participants were senior officers (chiefs, directors, supervisors, advisors, senior negotiators and analysts) involved in the national decision making process. | 30 المشاركون هم بشكل عام من كبار الموظفين (مسؤولون ومديرون ومشرفون ومستشارون وكبار المفاوضين ومحللون) الذين يشاركون في عملية صنع القرار على المستوى الوطني. |
Directors' remuneration | 3 مرتبات ومكافآت المدراء |
Agents. | عملاء |
Agents. | العملاء |
Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D., or simply Agents of S.H.I.E.L.D. | عملاء شيلد (بالانجليزية en Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. |
In 2002, the percentage of women directors of all directors was approximately 26 . | وفي عام 2002، كانت النسبة المئوية للنساء المديرات من بين كافة المديرين تناهز 26 في المائة. |
Recommendation 3. Regional Directors | التوصية ٣ المديرون اﻻقليميون |
Directors are like that. | المخرجون مثل هذا |
It is recognized that not all non executive directors can be considered independent directors. | كذلك بأنه ينبغي للمجلس أن يكشف عن الأسباب التي تجعله يعتبر أن مديرا غير تنفيذي (أو مديرا إشرافيا ) هو مدير مستقل. |
A set of guidelines by which officers and directors should conduct themselves are essential for the meaningful use and application of the principles contained in the Legislative Guide. | ووجود مجموعة مبادئ توجيهية يتقي د بها الموظفون والمديرون هو أمر أساسي لاستخدام المبادئ الواردة في الدليل التشريعي وتطبيقها بصورة مجدية. |
Resource agents found. | مورد معر ف |
Professor Moriarity's agents. | عملاء الاستاذ مورياتى. |
They're enemy agents... | انهم عملاء الأعداء... |
National Directors, Units 12 155. | مديرون وطنيون 12 155 |
I've always given directors priority. | أنا دائما ما أ عطي الاولويه للمخرج |
Where are the directors going? | إلى أين سيذهب المديرون |
A clear distinction should be made between remuneration mechanisms for executive directors and non executive directors. | وينبغي التمييز بشكل واضح بين آليات تحديد المرتبات والمكافآت الخاصة بالمدراء التنفيذيين والمدراء غير التنفيذيين. |
Two agents, botulinum toxin and anthrax, were selected as candidate biological warfare agents. | واختير عاملان، هما تكسين البوتيولنيوم والجمرة الخبيثة كعاملين مرشحين من عوامل الأسلحة البيولوجية. |
Decision XVII __ Process agents | دال المقرر 17 عوامل التصنيع |
Ascension and Crown Agents, | آسنشن ووكﻻء التاج، |
Introduction (Directors of Evaluation and Programme) | عرض (مديرا التقييم والبرامج) |
(iii) Project directors and technical advisers | apos ٣ apos مديرو المشاريع والمستشارون الفنيون |
(b) Project directors and technical advisers | )ب( مديرو المشاريع والمستشارون التقنيون |
Assistant Directors AKIRA KIYOSUKE, KENKICHI HARA | المساعدون (أكيرا كيوسوكي) ، (كينكيتشي هارا) |
Indictments have been issued against former and current cabinet ministers, members of parliament, judges, prosecutors, lawyers, police and customs officers, and other public officials, as well as directors of private companies. | فلقد صدرت أحكام قضائية بإدانة وزراء سابقين وحاليين، وأعضاء في البرلمان، وقضاة، وممثلي ادعاء، ومحامين، وضباط شرطة وجمارك، ومسئولين رسميين آخرين، علاوة على مديري الشركات الخاصة. |
Group training in the field or at Headquarters for United Nations information centre directors, national information officers, library assistants, administrative assistants and staff of information components of peacekeeping and peacebuilding missions | أ التدريب الجماعي في الميدان أو في المقر لمديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، والموظفين الإعلاميين الوطنيين، ومساعدي شؤون المكتبات، والمساعدين الإداريين، وموظفي العناصر الإعلامية في بعثات حفظ السلام وبناء السلام |
What Anas says is not something which is unknown to many of us, but please, those of you who are agents, and who are leading the customs officers into temptation, | ليس بالشيء الخفي للكثيرين منا، لكن رجاء ، من كان منكم عميلا والذين يغرون ضباط الجمارك. |
Direction and management will be provided for this Major Programme by the relevant Managing Directors and Directors, as appropriate. | وستتضمن هذه المهمة الإشراف التقني والإداري على السواء، وستتعلق بتقديم إرشادات داخلية لموظفي اليونيدو، بالإضافة إلى الترويج الخارجي لأنشطة اليونيدو. |
Direction and management will be provided for this Major Programme by the relevant Managing Directors and Directors, as appropriate. | دال 11 وسيتولى توجيه هذا البرنامج الرئيسي وإدارته المديرون الإداريون والمديرون ذوو الصلة، حسب الاقتضاء. |
Direction and management will be provided for this Major Programme by the relevant Managing Directors and Directors, as appropriate. | هاء 9 وسيتولى توجيه هذا البرنامج الرئيسي وإدارته المديرون الإداريون والمديرون ذوو الصلة، حسب الاقتضاء. |
Direction and management will be provided for this Major Programme by the relevant Managing Directors and Directors, as appropriate. | واو 2 سيتولى مهمة توجيه هذا البرنامج الرئيسي وإدارته المديرون الإداريون والمديرون ذوو الصلة، حسب الاقتضاء. |
And then a few of the directors, two in particular, actually three of the directors, want to plot with | وكان بعض المستشارين، اثنان بالتحديد في الحقيقة هم ثلاثة، أرادوا التخطيط مع نابليون |
Palau's immigration officers, through attendance at seminars held by the International Organization for Migration, Pacific Island Forum, Pacific Immigration Directors Conference, and other organizations, are trained in detecting forged and fraudulent documents. | د رب موظفو الهجرة في بالاو، من خلال مشاركتهم في حلقات دراسية عقدتها المنظمة الدولية للهجرة، ومنتدى جزر المحيط الهادئ، ومؤتمر مديري الهجرة بالمحيط الهادئ ومنظمات أخرى، على الكشف عن الوثائق المزورة والمستخرجة بطرق احتيالية. |
It was incumbent on programme directors and budget officers to present outputs in a way that made it possible to make a correct and impartial assessment when considering eliminating any of them. | ومن الواجب على مديري البرامج والمسؤولين عن الميزانيات أن يعرضوا تلك النواتج على نحو يتيح تقييمها بصورة صحيحة وبشكل غير منحاز عند توخي إلغاء بعضها. |
Furthermore, it implies that 319 directors and only 17 women directors earn more income, which indicates that men have better economic security, because they are more numerous at the positions of directors. | وفضلا عن ذلك، فإن هذا يعني أن 319 مديرا و 17 مديرة فقط يكسبون المزيد من الأموال، مما يعني أن الرجل أفضل أمنا اقتصاديا لأنه متواجد بشكل أكثر عددا في مناصب المدير. |
These agents destroy bacterial spores. | هذه العوامل تدمر ببطء الجراثيم البكتيرية. |
Women are agents of change. | والمرأة عامل من عوامل التغيير. |
(d) Weaponization of produced agents | )د( تحويل العناصر المنتجة إلى أسلحة |
I'm allergic to American agents. | أعاني حساسية من العملاء الأمريكيين |