Translation of "direct taxation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Direct - translation : Direct taxation - translation : Taxation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Meanwhile, direct taxation of corporations and individuals has tended to decline despite the moot claim that lower direct taxation ensures investment and growth. | ومن ناحية أخرى، تميل الضرائب المباشرة المفروضة على الشركات والأفراد إلى الانخفاض ــ على الرغم من الزعم المثير للجدال بأن خفض الضرائب المباشرة تضمن الاستثمار والنمو. |
With the help of French experts, he organized a system of indirect taxation, which provided the state with more revenue than direct taxation. | أعاد تشكيل نظام الضرائب غير المباشرة بمساعدة من خبراء فرنسيين، والتي وفرت للدولة عائدات أكبر من الضرائب المباشرة. |
Previous positions include Finance Director of the Commission of Electric Regulation and head in charge of harmonization of direct taxation. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها المدير المالي للجنة التنظيم في مجال الكهرباء والرئيس المكلف بتحقيق التجانس في الضرائب المباشرة. |
In the near future we will see the implementation of early empowerment in the areas of health and direct taxation. | وسنرى في المستقبل القريب تنفيذ التمكين المبكر في مجالي الصحة والضرائب المباشرة. |
Authority will be transferred to the Palestinians in the fields of education and culture, health, social welfare, direct taxation and tourism. | وستنتقل السلطة الى الفلسطينيين في ميادين التعليم والثقافة والصحة العامة والرعاية اﻻجتماعية والضرائب المباشرة والسياحة. |
Smart Taxation | ضرائب ذكية |
Those are education, health, tourism, direct taxation and social services. quot (Mr. Mazen Gamil Shaqurah, witness no. 12, A AC.145 RT.636) | quot وفيما يتعلق بالصعيد القانوني، هناك خمسة اختصاصات أو خمسة مجاﻻت من المسؤولية يجري تسليمها للفلسطينيين وهي التعليم والصحة والسياحة والضرائب المباشرة والخدمات اﻻجتماعية. quot )السيد مازن جميل شقورة، الشاهد رقم ١٢، A AC.145 RT.636( |
Double Taxation Agreement | اتفاق اﻻزدواج الضريبي |
Within the taxation system in Pakistan, there is no direct or indirect linkage between taxes tax credits and nature or size of the family. | 398 لا توجد صلة مباشرة أو غير مباشرة بين الضرائب الإعفاءات الضريبية وطبيعة الأسرة وحجمها، في النظام الضريبي لباكستان. |
These arrangements also will provide for the necessary adjustments required in order to take into account the taxes collected by the direct taxation office. | وستشمل هذه الترتيبات أيضا التعديﻻت الضرورية الﻻزمة لكي توضع في الحسبان الضرائب التي يجبيها مكتب الضرائب المباشرة. |
Mr. Zhiyong Zhang (China). Director General, International Taxation Department, State Administration of Taxation. | السيد زيونغ زانغ (الصين)، المدير العام لدائرة الضرائب الدولية في الإدارة الحكومية للضرائب. |
Taxation, Pension and Gratuity. | الضرائب والمعاشات التقاعدية والمكافآت |
III. TAXATION OF OFFICIALS | ثالثا الضرائب المفروضة على الموظفين |
No taxation without representation ? | لا ضرائب بدون تمثيل |
No taxation without representation. | لا إنجازات بدون مجهود |
But, relative to other forms of taxation, energy taxation tends to benefit consumers overall. | ولكن بالمقارنة بأشكال أخرى من أشكال الضريبة، فإن ضريبة الطاقة تميل إلى تحقيق الصالح العام للمستهلكين. |
International Taxation and Global Development | ضرائب دولية وتنمية عالمية |
Why Taxation Must Go Global | لماذا ينبغي للضرائب أن تصبح عالمية |
Another danger is heavy taxation. | وتشكل الضرائب الثقيلة شكلا آخر من أشكال المخاطر. |
1996 Fair Taxation System, Aleppo. | 1996 نظام العدالة الضريبية، حلب. |
(97) Taxation of aircraft fuels | )٧٩( فرض ضريبة على وقود الطائرات |
17. With respect to taxation, the report mentioned taxation problems experienced by officials of ILO and UNIDO. | ١٧ وفيما يتعلق بمسألة الضرائب، ذكر التقرير مشاكل تتعلق بالضرائب المفروضة على المسؤولين في منظمة العمل الدولية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو(. |
The 1998 Ottawa Taxation Framework Conditions provide that rules for the consumption taxation of cross border electronic commerce should result in taxation in the jurisdiction where the consumption takes place. | وتنص شروط إطار أوتاوا الضريـبي لعام 1998 على أن القواعد الخاصة بفرض ضريبة استهلاك على التجارة الالكترونية العابرة للحدود ينبغي أن تؤدي إلى فرض الضريبة في الولاية القضائية التي يتم فيها الاستهلاك. |
Has lectured and written articles on taxation. | وألقى محاضرات وكتب مقالات في مجال الضرائب. |
Taxation and determining location of the parties | الضرائب وتحديد مقار الأطراف |
This early empowerment agreement transfers from the Israeli military government and its civil administration to the Palestinian Authority powers and responsibilities in five spheres education, welfare, tourism, health and direct taxation. | واتفاق التفويض المبكر هذا ينقل من الحكومة العسكرية اﻹسرائيلية وإدارتها المدنية سلطات ومسؤوليات في مجاﻻت خمسة إلى السلطة الفلسطينية وهي التعليم، والرعاية اﻻجتماعية، والسياحة، والصحة، والجباية المباشرة للضرائب. |
Previous positions include Deputy Director, Division of International Fiscal Relations and Taxation for Non residents, Department of Taxation, Ministry of Finance. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها نائب مدير شعبة العلاقات الضريبية الدولية والضرائب لغير المقيمين في إدارة الضرائب بوزارة المالية. |
Excessive taxation can dull incentives and hinder growth. | إن الإفراط في فرض الضرائب قد يؤدي إلى فتور الحوافز وتعويق النمو. |
But too little taxation can do the same. | لكن المبالغة في تخفيض الضرائب قد تؤدي أيضا إلى نفس النتيجة. |
Indeed, his ideas about taxation have revolutionized Europe. | والواقع أن أفكاره حول فرض الضرائب أحدثت ثورة في أوروبا. |
Has published papers on accounting and taxation issues. | ونشر أبحاثا عن المحاسبة والمسائل الضريبية. |
6. Mobilization of financial resources, taxation and entrepreneurship | ٦ تعبئة الموارد المالية والضرائب وتنظيم المشاريع |
Mobilization of financial resources, taxation and entrepreneurship b | تعبئة الموارد المالية، والضرائب، وتنظيم المشاريع)أ( |
SUBPROGRAMME 4. TAXATION SYSTEMS AND FINANCIAL RESOURCE MOBILIZATION | البرنامج الفرعي ٤ النظم الضريبية وتعبئة الموارد المالية |
Moreover, corruption payments should be added to official taxation. | فضلا عن ذلك فإن ما يستولي عليه الفاسدون من أموال ومنافع لابد وأن يضاف إلى الضرائب الرسمية. |
management Subprogramme 4. Taxation systems and financial resource mobilization | البرنامج الفرعي ٤ نظم الضرائب وتعبئة الموارد المالية |
For example, a taxation and regulatory exchange would help countries to tackle tax avoidance and harmonize corporate taxation, while promoting information sharing and cooperation. | على سبيل المثال، من شأن التبادل الضريبي والتنظيمي أن يساعد البلدان على التعامل مع حالات التهرب الضريبي وتنسيق الضرائب المفروضة على الشركات، وفي الوقت نفسه تعزيز عملية تبادل المعلومات والتعاون. |
He focused taxation on imports and nonessential goods, like whiskey. | وعلى هذا فقد ركز الضرائب على الواردات والسلع غير الأساسية، مثل الويسكي. |
Taxation is also increasingly being used to achieve environmental ends. | ويستخدم فرض الضرائب بصورة متزايدة أيضا كوسيلة لتحقيق أهداف بيئية. |
(f) Taxation systems, allocation of national resources and policy coordination | )و( النظم الضريبية وتخصيص الموارد الوطنية وتنسيق السياسات |
As in government, there should be no taxation without representation. | وكما هو الحال في شأن الحكم، ﻻ ينبغي فرض ضرائب دون وجود تمثيل. |
They might be bringing them as a kind of taxation. | أو من الممكن بأن تم تقديمها كنوع من الضرائب. |
(b) Create funds from which to grant relief from double taxation to those staff members who were subject to national taxation on their United Nations emoluments | )ب( تكوين صناديق تمنح منها مبالغ للتخفيف من اﻻزدواج الضريبي بالنسبة للموظفين الذين يخضعون لضريبة وطنية على المكافآت التي يتقاضونها من اﻷمم المتحدة |
Within the context of globalization, macroeconomic policies, including those related to economic stability, external debt, taxation, investment, employment and markets, have a direct influence on the livelihoods of rural women, in both the formal and informal sectors. | 11 وفي سياق العولمة، تؤثر السياسات الاقتصادية الكلية، بما فيها التي تتصل بالاستقرار الاقتصادي والدين الخارجي والضرائب والاستثمار والعمالة والأسواق، تأثيرا مباشرا على أسباب معيشة المرأة الريفية في القطاعين الرسمي وغير الرسمي معا. |
Nor has high taxation in the Nordic countries impeded economic performance. | فضلا عن ذلك فإن الضرائب المرتفعة في بلاد الشمال لم تؤد إلى إعاقة الأداء الاقتصادي. |
Related searches : Business Taxation - Taxation Issues - Deferred Taxation - Double Taxation - Exit Taxation - Taxation Law - Taxation System - General Taxation - Personal Taxation - Group Taxation - Taxation Policy - Taxation Matters