Translation of "dilution with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It's an innate thing called goal dilution. | إنه شيئ فطري يدعى تخفيف الهدف |
One problem is the dilution of ASW capability. | هناك مشكلة واحدة تتلخص في تخفيف القدرات الحربية المضادة الغواصات. |
1051, and the prohibition of dilution is in Sec. | صفحة Trademark dilution في ويكيبيديا الإنجليزية. |
Contaminated sources may require dilution to achieve a countable membrane. | قد تتطلب تخفيف مصادر مياه ملوثة إلى تحقيق معدودة غشاء. |
) Measurement of 18O dilution with time gives the total loss of this isotope by all routes (by water and respiration). | ويعطي قياس مدى تخفيف 18O مع مرور الوقت إجمالي الفاقد لهذا النظير بكل الطرق (من خلال المياه والتنفس). |
The blue Doberman has the color gene with at least one dominant allele and the dilution gene with both recessive alleles (i.e., BBdd or Bbdd). | حيث يحتوى جين اللون في الدوبيرمان الأزرق على صفة سائدة واحدة على الأقل، بينما يتمتع جين تخفيف اللون بوجود عناصر وراثية (أي BBdd أو Bbdd). |
(a) Advocacy for maximum water supply to the sea to increase the dilution factor | (أ) الدعوة من أجل إيصال أكبر كميات ممكنة من المياه للبحار لزيادة عامل التخفيف |
So something interesting here, and some people often talk about the notion of dilution, right? | شي مثير للإهتمام هنا بعض الناس تفهم أن هذا نوع من التخفيض، صح |
A 3He 4He dilution refrigerator is a cryogenic device that provides continuous cooling to temperatures as low as 2 mK, with no moving parts in the low temperature region. | ثلاجة التمديد عبارة عن جهاز تبريد عميق يستخدم نظيري الهيليوم 3He 4He للحصول على درجات حرارة دون 2 ميلي كلفن دون الحاجة لاستخدام أجزاء متحركة في مناطق درجات الحارة المنخفضة. |
We used to think the solution to pollution was dilution, but that has proved to be no longer the case. | لقد اعتدنا أن الحل للتلوث هو التخفيف بالماء لكن لم تعد هذه هي الحالة على الإطلاق |
Counting these areas and multiplying by the dilution factor allowed him to calculate the number of viruses in the original suspension. | قام فيليكس بحساب عدد هذه المناطق وضربه في معامل التخفيف ما سمح له بحساب عدد الفيروسات في المحلول الأصلي المخفف. |
When the pH of this solution rises, as a result of dilution by fresh water, these ions precipitate, forming Yellow Boy pollution. | وعندما يرتفع الأس الهيدروجيني لهذا المحلول , نتيجة لتخفيفه بالمياه العذبة , فإن هذه الأيونات تترسب وتكون نوع من التلوث يسمى Yellow Boy . |
However, there are no indications of any dilution in the basic commitment of member States towards an early entry into force of the Convention. | ومع ذلك، ﻻ توجد دﻻئــل علـــى أي تخفيف لﻻلتزام اﻷساسي للدول اﻷعضاء ببدء نفاذ اﻻتفاقية في وقت مبكر. |
The issues are detailed and technical, and the financial lobby has deployed a small army of highly paid experts on a mission of delay, dilution, and diversion. | والواقع أن القضايا تفصيلية وفنية، وتوظف جماعات الضغط المالية جيشا صغيرا من الخبراء الذين ت جز ل لهم العطاء لأداء مهمتهم في التأخير، والتخفيف، والتشتيت. |
Others, though, may fear the dilution of their sovereignty when the new Central Bank of theWest African Monetary Zonetakes over some of the policymaking responsibilities of national central banks. | ورغم ذلك فإن آخرين ربما يخشون من تمييع سيادة بلدانهم حين يضطلع البنك المركزي الجديد للمنطقة النقدية لغرب أفريقيا ببعض المسؤوليات المرتبطة بصناعة القرار السياسي في البنوك المركزية الوطنية. |
The Grey Album becomes an immediate sensation online, and the Beatles' record company sends out countless cease and desist letters for unfair competition and dilution of our valuable property. | الألبوم الرمادي أثار على الفور ضجة على الإنترنت، وقامت شركة تسجيلات البيتلز بإرسال عدد لا يحصى من رسائل الشجب والتنديد بسبب المنافسة غير العادلة وتمييع ممتلكاتنا القيمة. |
The Grey Album becomes an immediate sensation online, and the Beatles' record company sends out countless cease and desist letters for unfair competition and dilution of our valuable property. | الألبوم الرمادي أثار على الفور ضجة على الإنترنت، وقامت شركة تسجيلات البيتلز بإرسال عدد لا يحصى من رسائل الشجب والتنديد بسبب المنافسة غير العادلة |
First, attempts to redefine development must not lead to the dilution of the notion of economic growth in its simplest form and as the most important driving force behind development. | أوﻻ، إن محاوﻻت إعادة تعريف التنمية ﻻ ينبغي أن تسفر عن تمييع مفهوم النمو اﻻقتصادي في معناه البسيط ومحتواه الهام باعتباره القوة الدافعة للتنمية. |
Current owners will resist to the end any dilution of their control and no national authority is likely to admit that their national champions lack a plausible path to financial viability. | وسوف يقاوم الملاك الحاليون إلى النهاية أي انتقاص من سيطرتهم ومن غير المرجح أن تعترف أي سلطة وطنية بأن بنوكها الوطنية الكبرى تفتقر إلى مسار معقول إلى الاستدامة المالية. |
We reaffirm the Russian Federation's unwavering position that any dilution of the status of the five current permanent members first and foremost, of the right of the veto is categorically unacceptable. | ونؤكد من جديد على أن أي تخفيض لمركز الأعضاء الدائمين الخمسة الحاليين وفي المقام الأول، حق الفيتو غير مقبول بشكل قاطع. |
Instead, dilution protection law aims to protect sufficiently strong trademarks from losing their singular association in the public mind with a particular product, perhaps imagined if the trademark were to be encountered independently of any product (e.g., just the word Pepsi spoken, or on a billboard). | بدلا من ذلك ،قانون تخفيف الحماية يهدف إلى حماية العلامات التجارية القوية بما فيه الكفاية من فقدان ارتباطهم المفرد في ذهن الجمهور مع منتج معين ، وربما يتصور إذا كانت العلامة التجارية مجابهة مستقلة عن أي منتج (أي نطق كلمة بيبسي، أو كتابتها على لوحة). |
See also Cream gene Dilution gene Equine coat color Equine coat color genetics References Horse coat color tests from the UC Davis Veterinary Genetics Lab Introduction to Coat Color Genetics from Veterinary Genetics Laboratory, School of Veterinary Medicine, University of California, Davis. | جينات لون غطاء الفرس جين الكريم Horse coat color tests from the UC Davis Veterinary Genetics Lab Introduction to Coat Color Genetics from Veterinary Genetics Laboratory, School of Veterinary Medicine, University of California, Davis. |
Unfortunately, the flexibility shown by the first proponents of negotiations in agreeing to a dilution of the mandate on this topic was not taken up, and the Conference on Disarmament has proved incapable of creating a committee to start studying this subject. | ومما يدعو للأسف أن المرونة التي أبداها المناصرون الأوائل للمفاوضات من خلال موافقتهم على توسيع نطاق الولاية لتشمل هذا الموضوع لم تلق اهتماما ، وقد أثبت مؤتمر نزع السلاح أنه عاجز عن إنشاء لجنة للبدء بدراسة هذا الموضوع. |
The sponsors of the first draft resolution would be ready to work for a merger by the next session of the General Assembly, on the clear understanding that there should be no dilution of the core concepts contained in either draft resolution merely for the sake of achieving a merger. | وقال إن الدول المقدمة لمشروع القرار اﻷول على استعداد للعمل من أجل دمج المشروعين في الدورة المقبلة للجمعية العامة، على أساس أن يكون مفهوما بوضوح ضرورة عدم طمس المفاهيم الرئيسية الواردة في كل مشروع لمجرد تحقيق الدمج. |
The most insidious temptation to muddy an INGO s mission occurs when money is potentially available for some project that is not part of its core business, and for which it does not have readily available internal expertise. In such cases, diversion and dilution of resources and loss of focus is the inevitable result. | ان اكثر ما يمكن ان يؤثر سلبا على اهداف منظمة غير حكومية دولية هو عندما تكون هناك اموال متوفره لمشاريع لا تتعلق بمجال تخصصها الرئيس وليس لديها خبرة داخلية تتعلق بمثل تلك المشاريع وفي تلك الحالات فإن النتيجة الحتمية هو التشتت وتفتت الموارد وفقدان التركيز. |
With loving kindness, with patience, with openness? | مع الحب والمودة , بالصبر , الإنفتاح والتقرب من الآخرين |
I'll be back with the gold. With gold, with guns, with everything. | سأعود بالذهب والمدافع،وكل شىء. |
With us, with us. | تعال معنا |
We were experimenting with type, with illustration, with photos. | كن ا نجرب الخطوط مع الخيال، مع الصور، واستمتعنا كثيرا |
Not with you, not with him, not with anybody. | لا معك ، لا معه ولا مع اى شخص |
It will be as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the creditor, so with the debtor as with the taker of interest, so with the giver of interest. | وكما يكون الشعب هكذا الكاهن. كما العبد هكذا سيده. كما الامة هكذا سيدتها. كما الشاري هكذا البائع. كما المقرض هكذا المقترض وكما الدائن هكذا المديون. |
David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with stringed instruments, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets. | وداود وكل اسرائيل يلعبون امام الله بكل عز وباغاني وعيدان ورباب ودفوف وصنوج وابواق. |
And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets. | وداود وكل اسرائيل يلعبون امام الله بكل عز وباغاني وعيدان ورباب ودفوف وصنوج وابواق. |
And it shall be, as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the lender, so with the borrower as with the taker of usury, so with the giver of usury to him. | وكما يكون الشعب هكذا الكاهن. كما العبد هكذا سيده. كما الامة هكذا سيدتها. كما الشاري هكذا البائع. كما المقرض هكذا المقترض وكما الدائن هكذا المديون. |
It replaces hope with despair, creativity with dullness, admiration with envy, and compassion with indifference. | ويستبدل اﻷمل باليأس، واﻻبداع بالبﻻدة واﻻعجاب بالحسد والرأفة بالﻻمباﻻة. |
with pictures, with travel tips. | مع صور، ومع نصائح للسفر. |
With noise! With our hands! | بالضوضاء ، بأيدينا |
With whom? With the boys. | مع الشباب |
It deals with communication, it deals with understanding, it deals with gaze, it deals with attention. | لذلك فإن عنصر التفاعل هو هام للغاية. يستخدم في التواصل ويستخدم في الفهم |
and spoke to them, saying, Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with brass, with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers. | وكلمهم قائلا. بمال كثير ارجعوا الى خيامكم وبمواش كثيرة جدا بفضة وذهب ونحاس وحديد وملابس كثيرة جدا. اقسموا غنيمة اعدائكم مع اخوتكم. |
There's carbon that's being bought with sugar, with coffee, with beef. | هناك مردود كاربون يتم تعويضه مع السكر، القهوة، اللحم. |
those with one expression, those with two, and those with three. | ،هنالك من هن بتعبير واحد ومن هن بتعبيرين، ومن هن بثلاث تعابير |
Yahweh will strike you with consumption, and with fever, and with inflammation, and with fiery heat, and with the sword, and with blight, and with mildew and they shall pursue you until you perish. | يضربك الرب بالسل والحمى والبرداء والالتهاب والجفاف واللفح والذبول فتتبعك حتى تفنيك. |
Thus p contrasts with pʰ , t with tʰ , k with kʰ , and the affricate t ʃ with t ʃʰ . | هذه اللغة، هي لغة رسمية فی العراق بجانب اللغة العربية تمت الموافقة عليها منذ كتابة دستور العراق الجديد في حزيران يونيو 2004 http msnbc.msn.com id 9719734 . |
They swore to Yahweh with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets. | وحلفوا للرب بصوت عظيم وهتاف وبابواق وقرون. |
Related searches : Dilution With Water - Dilution Air - Oil Dilution - Dilution Rate - Dilution Levy - Share Dilution - Dilution Series - Equity Dilution - Assuming Dilution - Dilution Calculation - Dilution Solution - Final Dilution - Dilution Unit