Translation of "dietary compounds" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We are composed of chemical compounds, surrounded by chemical compounds, and consuming chemical compounds. | نحن نتكون من مركبات كيميائية محاطون بمركبات كيميائية ونستهلك مركبات كيميائية |
This programme conducts dietary guidance activities directed at parents, making for changes in dietary and health habits. | ويشرف هذا البرنامج أيضا على أنشطة للتوجيه الغذائي موج هة إلى الآباء من أجل تغيير العادات الغذائية والصحية. |
International Dietary Energy Consultative Group (IDECG) | الفريق اﻻستشاري الدولي المعني بالطاقة الغذائية |
Others think it's too much dietary fat. | والبعض يعتقد أنه يكمن في زيادة الدهون في النظام الغذائي للشخص. |
There's intermediate compounds. | وهناك مركبات وسيطة. |
They are also a source of dietary fiber. | ويعتبر هذا النوع كذلك مصدر الألياف الغذائية. |
Host guest chemistry is observed in inclusion compounds, Intercalation compounds, clathrates, and molecular tweezers. | ويلاحظ المضيف الضيف الكيمياء في إدراج مركبات، إقحام المركبات، clathrates وملاقط الجزيئية. |
Organochlorine hydrocarbons (e.g., DDT) could be separated into dichlorodiphenylethanes, cyclodiene compounds, and other related compounds. | هذا ويمكن تقسيم هيدروكربوان الكلوريد العضوي (Organochlorine hydrocarbons) (مثل الدي دي تي) إلى dichlorodiphenylethanes، مركبات السيكلودين (cyclodiene)، ومركبات أخرى مرتبطة بهما. |
We need new dietary goals for the United States. | نحتاج لأهداف غذائية جديدة للولايات المتحدة. |
In contrast to phenolics, quaternary ammonium compounds are not very effective in the presence of organic compounds. | وعلى النقيض من الفينول، فإن مركبات الأمونيوم الرابعية ليست نشطة جدا في وجود مركبات عضوية. |
Environmental degradation further compounds these problems. | كما أن هذه المشكﻻت تزداد تفاقما بفعل التدهور البيئي. |
Diplomats are locked in embassy compounds. | والديبلوماسيين محجوزون في السفارات |
But the important thing is that you have two of these compounds that are now 3 carbon compounds. | ولكن الشيء المهم أن يكون لديك اثنين من هذه المركبات التي الآن من مركبات الكربون 3. |
They are loaded with toxic chemicals in their body, hundreds of compounds, all kinds of compounds it's staggering. | أجسامها ممتلئة بمواد كيميائية سامة، مئات المركبات، |
Oil contains hundreds of hydrocarbon compounds and other compounds that are toxic to every organ in the body. | يحتوي النفط على مئات المركبات الهيدروكربونية و غيرها من المركبات السامة لكل عضو من أعضاءك. |
Dietary factors also influence the risk of developing type 2 diabetes. | تؤثر العوامل الغذائية أيضا على إمكانية الإصابة بالداء السكري من النوع 2. |
Compounds Iridium forms compounds in oxidation states between 3 and 9 the most common oxidation states are 3 and 4. | أشكال المركبات في حالات أكسدة الايريديوم بين 3 إلى 6 حالات الأكسدة الأكثر شيوعا هي 3 و 4. |
Consequently, they use organic compounds from the environment to satisfy their carbon requirements these compounds include carbohydrates, fatty acids, and alcohols. | ونتيجة لذلك فهي تستخدم المركبات العضوية من بيئتها المحيطة لتلبي احتياجاتها من عنصر الكربون وهذه المركبات تشمل الكربوهيدرات والحموض الدهنية والكحولات. |
Different compounds can be placed around the triangle. | ويمكن تمثيل المركبات المختلفة حول المثلث. |
Cyclic compounds may or may not be aromatic. | قد تكون المركبات الحلقية عطرية أو لا. |
It exudes unclear like compounds from the roots. | إنها تنضح غير واضح مثل المركبات من الجذور |
It's very simple we don't invent molecules, compounds. | الامر بسيط نحن لا نخترع الجزيئات او المركبات |
And here are the dietary factors going head to head against these drugs. | و ها هي العوامل الغذائية تمضي رأسا برأس مع تلك العقاقير. |
And here are the dietary factors going head to head against these drugs. | و ها هي العوامل الغذائية تمضي رأسا برأس مع تلك العقاقير. |
They're not going to cure dietary diseases with a pill or a surgery. | لن يتم علاج أمراض التغذية بتناول حبة دواء، أو جراحة. |
Inorganic carbon compounds Many compounds that contain carbon are considered inorganic, for example, carbon monoxide, carbon dioxide, carbonates, cyanides, cyanates, carbides, and thiocyanates. | يتم اعتبار العديد من المركبات التي تحتوي على الكربون على أنها غير عضوية، على سبيل المثال، أول أكسيد الكربون وثاني أكسيد الكربون والكربونات والسيانيدات والسيانات والكربيدات والثيوسيانات. |
Antenatal visits are free and dietary supplements of iron are provided to expectant mothers. | والزيارات السابقة على الولادة تتم بالمجان، كما تقدم عناصر تكميلية غذائية من الحديد للأمهات اللائي ينتظرن الولادة. |
You're going to fix dietary diseases by fixing the problem, which is the food. | ستعالجون مشكلة التغذية بحل المشكلة، والتي هي الطعام. |
In contrast, organic compounds are found in biological systems. | وفي المقابل، فإن المركبات العضوية توجد في الأنظمة البيولوجية. |
An analogous process for organic nitrogen compounds is deamination. | عملية مماثلة لمركبات النيتروجين العضوي هو نزع الأمين. |
Remember you have two of these compounds right here. | تذكر لديك اثنين من هذه المركبات هنا. |
So this happens once for each of these compounds. | حتى يحدث هذا مرة واحدة لكل واحد من هذه المركبات. |
Clearly there's something unique about this class of compounds. | من الواضح أنه يوجد شيء مميز في هذه المركبات |
The way I expect everybody to memorize these compounds. | الطريقة اتوقع من الجميع أن يحفظوا هذه المركبات. |
Well, we detected 113 different compounds in my blood. | حسنا ، لقد وجدنا 113 نوع مختلف من المركبات في دمي. |
These compounds are stored in the body's fat, and when the fatty tissues are used for energy, the compounds are released and cause acute poisoning. | تخزن هذه المركبات في دهون الجسم، وعندما تستخدم الأنسجة الدهنية للحصول على الطاقة، تتحرر المركبات وتسبب تسمما خطيرا. |
Other compounds detected in volcanic gases are oxygen (meteoric), hydrogen chloride, hydrogen fluoride, hydrogen bromide, nitrogen oxide (NOx), sulfur hexafluoride, carbonyl sulfide, and organic compounds. | ومن المركبات الأخرى التي تم اكتشافها في الغازات البركانية الأكسجين (جوي)، وكلوريد الهيدروجين، وفلوريد الهيدروجين، وبروميد الهيدروجين، وأكسيد النيتروجين (NOx)، وسداسي فلوريد الكبريت، وكبريتيد الكربونيل، والمركبات العضوية. |
The most common dietary item was nectar from flowers of the Bertram palm ( Eugeissona tristis ). | والبند الغذائي الأكثر شيوع ا كان الرحيق من الزهور من نخيل البيرترام (Eugeissona tristis). |
The persistent specter of climate change only compounds public anxiety. | ويعمل شبح تغير المناخ على تفاقم مخاوف عامة الناس. |
Organic reactions Organic reactions are chemical reactions involving organic compounds. | التفاعلات العضوية هي تفاعلات كيميائية تتضمن مركبات عضوية. |
The alloying elements tend to form either compounds or carbides. | تميل العناصر الكيميائية لتكوين مركبات أو كربيدات. |
levels of these compounds in our bodies than the Europeans. | أعلى ب10 إلى 40 مرة من تلك لدى الأوروبيين. |
Corexit also contains petroleum solvents and many other toxic compounds. | يحتوي الCorexit أيضا على مذيبات بترولية و مركبات سامة كثيرة أخرى. |
I just prefer what my own tobacconist compounds for me. | أفضل فقط ما يولفه لى بائع التبغ |
With respect to military contingents, improved perimeter fencing and lighting around military compounds have been put up, and access control to military compounds has been strengthened. | وفيما يتعلق بالوحدات العسكرية أدخلت تحسينات على سياج المنطقة المحيطة بالبعثة وعلى الإضاءة حول المجمعات العسكرية إضافة إلى تعزيز الرقابة على دخول المجمعات العسكرية. |
Related searches : Dietary Preferences - Dietary Fat - Dietary Information - Dietary Management - Dietary Food - Dietary Intervention - Dietary Guidelines - Dietary Changes - Dietary Exposure - Dietary Source - Dietary Supplementation - Dietary Treatment - Dietary Composition