Translation of "die off" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What did he die for? Come off it.
ما الذي مات من أجله
If the leg doesn't come off, he'll die.
اذا لم تقطع قدمه فسوف يموت
I'm going to keep you off until I die.
سأحميك حتى أموت
To die without ever eating off such wonderful linens!
أن تموت دون أن تأكل على كتان رائع كهذا
Go ahead hang yourself and die! You're better off dead!
خذها مني كلمة.أذهبوا أشنقوا أنفسكم من الأفضل لكم أن تكونوا موتى
Coward, why didn't you bite your tongue off and die?
جبان، لم لم تعض لسانك حتى الموت
Cut off the head of the snake, the body will die.
إقطع رأس الأفعى و سيموت الجسد
You can't send someone off to die on evidence like that.
لا يمكنك إرسال شخص ما للموت بناء على شهادة مثل هذه.
Before I die, I want to plant a tree. Before I die, I want to live off the grid.
قبل أن أموت، أريد أن أزرع شجرة.
If we wanted to die we'd wait till you were off duty.
إن أردنا أن نموت فسننتظر حتى تنتهي وردية عملك
Old guys are hopeless we have to wait for them to die off.
الرجال الكبار لا فائدة منهم، نحتاج أن ننتظر منهم أن يتوفوا
The others die off so quickly we don't have time to get acquainted.
الآخرين فـارقوا الحيـاة بسرعة جدا لم يكن لدينـا وقت للتعـارف
Always seem to get them when they're old and ready to die off.
يبدو أنني أحصل دائما على كبار السن والمستعدون للموت
During the die off of the gharial we did galvanize a lot of action.
حينما تموت الجاريال نفعل الكثير من العمل.
Those that are already dead and those that will die. Get off your butts!
الموتى و أولئك الذين في طريقهم للموت هيا تحركو
She said, I want Eben cut off so this farm'll be mine when you die.
قالت اننى اريد ان يرحل ايبن حتى تصير المزرعة ملكى حين تموت
Die! Die!
مت ! مت!
Please die. Die.
أرجوك م ت
It's not easy to raise my hand and send a boy off to die without talking about it first.
ليس من السهل أن أرفع يدي وأرسل ولدا للموت بدون الحديث عنه أولا .
Just go die, die!
!فقط أذهب وموت, موت
You can't die! You can't die!
لا يمكنك أن تموت! لايمكك أن تموت
Let me die. Let me die.
دعوني أموت، دعوني أموت.
We'll all die, die without hope.
اصمت كلنا سنموت من دون أمل
They will die when we die.
سوف يموتون عندما نموت .
If the camels die... we die.
ان ماتت الجمال فسنموت
Since the detainees did not die as a result of the mines, Major Beltrán ordered some soldiers to finish them off.
ولما لم يلق المحتجزون حتفهم نتيجة ﻻنفجار اﻷلغام، فقد أمر الميجور بلتران بعض الجنود باﻻجهاز عليهم.
For example, in the winter of 2007 and 2008, there was this incredible die off of gharial, in the Chambal River.
على سبيل المثال ، في شتاء 2007 و 2008، كان هذا الموت المفجع للجاريال في نهر الجابال
If we die, we die one day.
إذا متنا، فإننا نموت ليوم واحد.
You will die , and they will die .
إنك خطاب للنبي صلى الله عليه وسلم ميت وإنهم ميتون ستموت ويموتون فلا شماتة بالموت ، نزلت لما استبطؤوا موته صلى الله عليه وسلم .
You will die , and they will die .
إنك أيها الرسول ميت وإنهم ميتون ، ثم إنكم جميع ا أيها الناس يوم القيامة عند ربكم تتنازعون ، فيحكم بينكم بالعدل والإنصاف .
l'd die first. No, you'll die last.
اني افضل الموت على ذلك
Die darling. Die, and do it quickly.
موتى يا عزيزتى موتى بسرعة
Die.
الموت لكن.
Die!
انظريإلىهؤلاء!
Die?
موت
Die?
الموت
You will die , and they too will die .
إنك خطاب للنبي صلى الله عليه وسلم ميت وإنهم ميتون ستموت ويموتون فلا شماتة بالموت ، نزلت لما استبطؤوا موته صلى الله عليه وسلم .
You will die and they too will die ,
إنك خطاب للنبي صلى الله عليه وسلم ميت وإنهم ميتون ستموت ويموتون فلا شماتة بالموت ، نزلت لما استبطؤوا موته صلى الله عليه وسلم .
You will die , and they too will die .
إنك أيها الرسول ميت وإنهم ميتون ، ثم إنكم جميع ا أيها الناس يوم القيامة عند ربكم تتنازعون ، فيحكم بينكم بالعدل والإنصاف .
You will die and they too will die ,
إنك أيها الرسول ميت وإنهم ميتون ، ثم إنكم جميع ا أيها الناس يوم القيامة عند ربكم تتنازعون ، فيحكم بينكم بالعدل والإنصاف .
Various Voices You will die! You will die!
ستموت! ستموت!
And if we die, we die without God.
و إذا متنا سنموت دون مباركة الله
If we're going to die, let's die together.
إذا كنا سنموت دعنا نموت معا
O willow, I die O willow, I die
الصفصاف،أ نا بم وت
And when I die we will die properly.
...و عندما أموت ...سنموت بشكل لائق