Translation of "devote some time" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Devote - translation : Devote some time - translation : Some - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Devote your full time to it?
كرس وقتك الكامل إليه
They devote 100 of their time to Six Sigma.
أنهم يكرسون 100 من وقتهم لمعايير سيغما.
It's time for you to devote yourself to her.
لقد حان الوقت بالنسبه لك , تكرسين نفسك لها .
They devote 100 of their valued time to Six Sigma.
أنهم يكرسون 100 من وقتهم لتطبيق معايير سيغما.
Went on, and eventually decided to devote myself, full time, to that.
في تلك الفترة قررت أن أكرس كل نفسي ووقتي بشكل كامل لهذا العمل
I will devote the rest of my statement to some issues under specific clusters.
وسأكرس الجزء المتبقي من بياني لبعض القضايا المتعلقة بمجموعات محددة.
Yet it is extraordinary how little political time or energy we devote to doing so.
ورغم ذلك فإن ما نكرسه من وقت السياسة أو من طاقاتنا لتحقيق هذه الغاية ضئيل إلى حد غير عادي.
Once there was enough food, some people could devote their lives to being rulers and some to becoming artists or artisans.
حيث بوجود مايكفي من الطعام، كان باستطاعة البعض أن يكرسوا حياتهم لإن يكونوا حكاما أوحتى فنانين أو حرفيين.
The trend also requires UNICEF to devote more overall staff time to negotiating and managing contributions.
وهذا الاتجاه يتطلب أيضا أن تعكف اليونيسيف على تكريس المزيد من وقت الموظفين بصورة عامة للتفاوض بشأن المساهمات وإدارتها.
In doing so, donors need to devote more resources to technical assistance, including time intensive institutional capacity building.
ويشير الفريق المذكور إلى أن مهمة المانحين المبدئية هي التعرف على مؤسسات التمويل الصغير الواعدة والمراهنة عليها حتى ولو كان عنصر المخاطرة فيها أكبر تاركين المؤسسات المعروف عنها أنها مؤسسات رابحة للمستثمرين التجاريين.
Currently, many police devote their energies to shaking down citizens for bribes, and some moonlight in death squads.
ففي الوقت الحالي، يكرس العديد من رجال الشرطة طاقاتهم في ابتزاز المواطنين واستخلاص الرشاوى منهم، حتى أن بعض رجال الشرطة يعملون ليلا في فرق الموت.
The other women who joined the company at the same time as Ms. Watanabe married colleagues and quit to devote their time to raising children.
ان النساء الاخريات اللواتي انضممن للشركة في نفس الوقت الذي انضمت فيه الانسه واتانابي للشركة تزوجن من زملاء بالعمل واستقلن من العمل من اجل تخصيص وقتهن للعناية باطفالهن .
I therefore said that maybe we should look at equitable time and that we could discuss later how much time we will devote to it.
لذا، قلت إنه ربما يتوجب علينا أن نبحث مسألة الوقت العادل وأنه يمكن لنا أن نبحث فيما بعد كم من الوقت سنخصص له.
Take some time off next time.
خذي بعض الوقت المرة القادمة
But is the issue worth the time and energy officials will devote to it? And where can such discussions lead?
ولكن هل تستحق هذه القضية ما سيكرسه لها المسؤولون من الوقت والطاقة وإلى أين قد تؤدي مثل هذه المناقشات
Nevertheless, European leaders have continued to devote more time and effort to financial and institutional questions than to geopolitical issues.
وبرغم هذا، استمر زعماء أوروبا في تكريس المزيد من الوقت والجهد للقضايا المالية والمؤسسية مقارنة بالقضايا الجيوسياسية.
In addition, division chiefs no longer manage projects and are, therefore, able to devote their full time to division management.
وباﻻضافة إلى ذلك، فإن رؤساء الشعب لم يعودوا يقومون بإدارة المشاريع مما يمكنهم بالتالي من تكريس كامل وقتهم ﻹدارة الشعبة.
Today, I devote all of my time to working on this problem, and I'll go wherever the science takes me.
لقد كر ست كل وقتي للعمل على هذه المشكلة، وسأذهب حيثما يأخذني العلم.
After some time...
..بعد بعض الوقت
Some time later.
بعض الوقت لاحقا
Some time bomb.
بعض الأحيان قنبله
Some time ago.
منذ فترة
Some time ago.
منذ فترة مضت
Some other time.
في وقت آخر.
Quite some time.
لوقت لا بأس به
Devote your energies to these things.
ركزوا طاقتكم فى هذة الأشياء
A certain gentleman of our acquaintance... has decided to remain in Lacrosse... and devote his time to the service of Festus.
رجل محترم من معارفنا قرر البقاء فى (لاكروس) وتكريس وقته لخدمة فيستوس
Time for some thermodynamics.
الوقت لبعض الثيرموديناميكا
Not for some time.
بين الحينة والأخرى
Some other time, George.
في وقت آخر (جورج )
Some other time maybe.
ربما في وقت آخر .
Some other time, perhaps.
ربما فى وقت آخر
Some other time, huh?
فى وقت آخر
Maybe some other time.
ربما في وقت آخر.
Some other time, Leech.
وقت آخر، ليتش
No. Some other time.
لا، في وقت لاحق.
I'll explain some time.
سأشرح ذلك لاحقا
Another method used in many countries was to make available for rural women time saving technologies that enabled them to devote more time to social, educational and political activities.
وهناك طريقة أخرى اتﱡبعت في العديد من البلدان وهي إتاحة تكنولوجيات توفير الوقت للمرأة، وهي التكنولوجيات التي تمكنها من تكريس مزيد من الوقت لﻷنشطة اﻻجتماعية والتعليمية والسياسية.
Different approaches to software development may carry out these stages in different orders, or devote more or less time to different stages.
وقد تنفذ التوجهات المختلفة لتطوير البرامج تلك المراحل وفق ترتيبات مختلفة، أو تخصيص وقت أقل أو أكثر لمراحل مختلفة.
The surge in peacekeeping operations since 2003 had made it impossible, however, to devote time to the preparation of such a report.
واستدرك قائلا إن التزايد المفاجئ لعمليات حفظ السلام منذ سنة 2003 جعل من المستحيل تخصيص وقت لإعداد مثل ذلك التقرير.
It will also be necessary to ensure that the UNDP user community is fully involved in this process throughout, and to recognize that some key users will need to devote considerable amounts of time to the project.
وستلزم أيضا كفالة مشاركة دوائر المنتفعين من البرنامج اﻹنمائي مشاركة كاملة في هذه العملية كلها وإدراك أن اﻷمر سيقتضي من بعض المنتفعين الرئيسيين تكريس وقتا كبيرا للمشروع.
I gave her some meat from time to time.
كنت أعطيها اللحم من حين لآخر بعد الحرب مسها الجنون
Therefore give them some respite give them some time .
فمه ل يا محمد الكافرين أمهلهم تأكيد حس نه مخالفة اللفظ ، أي أنظرهم رويدا قليلا وهو مصدر مؤكد لمعنى العامل مصغر رود أو أرواد على الترخيم وقد أخذهم الله تعالى ببدر ونسخ الإمهال بآية السيف ، أي الأمر بالقتال والجهاد .
For whatever reason lack of time, energy, resources, or strategic foresight they have failed to devote sufficient focus and attention to the matter.
وأيا كانت الأسباب ــ الافتقار إلى الوقت أو الطاقة أو الموارد، أو البصيرة الاستراتيجية ــ فإن هذه المنظمات فشلت في تكريس القدر الكافي من التركيز والاهتمام لهذه المسألة.
As a result, Obama will have no choice but to devote the lion s share of his time and attention to reviving the economy.
نتيجة لهذا فلن يكون أمام أوباما أي خيار غير تخصيص القدر الأعظم من وقته وانتباهه لإنعاش الاقتصاد.

 

Related searches : Devote Time - Devote Sufficient Time - Devote Your Time - Devote His Time - Devote More Time - Devote Time For - Devote My Time - Devote Their Time - Some Time - Devote Attention - Devote Resources - Devote Life - Shall Devote