Translation of "develops around" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
In about 10 of the cases, eczema develops around the lesions. | في حوالي 10 من الحالات ، الأكزيما يتطور حول الآفات. |
The alphabet develops. | تطور الأبجدية. |
Soon, a story develops. | قريبا ، قصة تتطور. |
It develops your mind. | سيطور عقلك |
And she develops an answer | ثم تقدم جواب ا |
Hence, thought itself develops socially. | وبالتالي، يعتقد نفسه يتطور اجتماعيا. |
The cells of the ACC develops at the age of 4 months suggesting that the manifestations of mind blindness may occur around this time. | وتنمو خلايا القشرة الحزامية الأمامية في عمر الأشهر الأربعة مما يدل على أن ظهور العمي العقلي قد يحدث خلال هذا الوقت. |
The scrotum develops out from the labia. | أما كيس الصفن فيبدأ النمو من منقطة الشفرتين . |
(g) Develops and executes programmes of technical cooperation | (ز) وضع وتنفيذ برامج التعاون التقني |
So, Kelsey develops courses online for yoga teachers. | لقد طورت كيلسي دورات على الإنترنت لمعلمي اليوغا. |
like Wikipedia, it develops over a long period of time. | مثل ويكيبيديا تطورت خلال وقت طويل |
The brain develops in response to experience and to stimulation. | خلال الشهور الست الأولى. ينمو الدماغ استجابة للتجارب و التحفيزات. |
This animation will show how atherosclerosis develops in the heart | سوف تظهر هذه الرسوم المتحركة كيفية تطور تصلب الشرايين في القلب |
Political Islam and how it develops will be the second factor. | أما الإسلام السياسي والهيئة التي قد يتطور عليها فلسوف يشكل العامل الثاني. |
Under these circumstances, large excess capacity develops and commodity prices fall. | وفي ظل هذه الظروف تتزايد احتمالات الفوائض الضخمة وتهبط أسعار السلع الأساسية. |
Her campaign develops in weekly illustrated panels on the website Vote4Zahra.org. | يمكن متابعة تطورات الحملة الأسبوعية على لوحة القراءة على موقع Vote4zahra. |
Necessary adjustments will be made as the situation in Angola develops. | وستجرى التعديﻻت الﻻزمة مــع تطور الوضــع في أنغوﻻ. |
He'll have to be disturbed if any of this develops further. | سيتم إزعاجه عجلا أو آجلا لو تطور أي من هذا الأمر |
This high level of processing develops strong associative links with similar information. | ويطو ر هذا المستوى العالي من المعالجة ارتباطات ترابطية قوية مع معلومات متشابهة. |
The project develops business models that can be scaled up and replicated. | ويضع المشروع نماذج تجارية يمكن الارتقاء بها وتكرارها. |
As a consequence, the body develops more along the female typical path. | نتيجة لذلك ، يتطور الجسم أكثر على طول مسار نموذجي للأنثى . |
It sort of develops them. Something in the air, don't you know. | انها نوع من تطور لهم. شيء ما في الهواء ، لا تعلمون. |
There's a real bond that develops between this old man and these pigeons. | هناك رابطا حقيقيا قد تتطور بين هذا الرجل العجوز وتلك الحمامات. |
As the new risk management industry develops, its components will gradually boost each other. | ومع تطور صناعة إدارة المجازفات الجديدة فإن كل عنصر من عناصرها سيعمل بالتدريج على تعزيز العناصر الأخرى. |
Of course, as Chinese democracy develops, it is unlikely to replicate the Western model. | بطبيعة الحال، ومع تطور الديمقراطية الصينية، فمن المرجح أن تقلد النموذج الغربي. |
This programme develops several integrated actions for all family members, independent of their ages. | ويضع هذا البرنامج مجموعة من الإجراءات المتكاملة من أجل جميع أفراد الأسرة، بصرف النظر عن أعمارهم. |
The human brains itself, as you've heard already, develops an interaction with the environment. | الد ماغ الإنساني نفسه كما سمعت بالفعل يطو ر تفاعلا مع البيئة |
When a stock market boom reaches historic proportions, a story always develops to rationalize it. | حين يبلغ ازدهار إحدى الأسواق المالية مستويات تاريخية غير مسبوقة، تنشأ التفسيرات لتسويغ ما حدث. |
Khamenei s foreign policy is now completely subject to how the domestic situation in Iran develops. | إن السياسة الخارجية التي ينتهجها خامنئي الآن أصبحت خاضعة تماما للكيفية التي قد يتطور عليها الموقف الداخلي في إيران. |
So, as always, the trouble with Russia is that the state develops, but society doesn t. | إذا فكما كانت الحال دوما ، تتلخص مشكلة روسيا في أن الدولة تنمو لكن المجتمع لا ينمو. |
Together, we can all help transform the way the world develops, disseminates, and uses knowledge. | وبتوحيد الجهود نستطيع أن نساعد في تبديل وتحويل الهيئة التي يتطور عليها العالم ويستغل معارفه. |
At Naadam, this contest is very popular and develops a serious audience among older Mongolians. | في نادام ، هذه المسابقة تحظى بشعبية كبيرة و يتطور جمهور خطيرة بين المغول القديمة. |
This interaction leads to an attachment that develops as the tooth erupts into the mouth. | هذا التفاعل يؤدي إلى ارتباط الذي يتطور كبزوغ الأسنان في الفم. |
Each one of these organizations participating institutions develops its actions in specific areas of work. | وتمارس كل من تلك المنظمات المؤسسات المشاركة أنشطتها في مجالات محددة للعمل. |
An effective state maintains good policies and develops credible institutions that are supportive of growth. | والدولة الفعالة هي التي تنتهج سياسات ناجعة وتقيم مؤسسات ذات مصداقية وداعمة للنمو. |
Development of more comprehensive assessments should occur in tandem with action as the situation develops. | وينبغي أن يجري وضع تقييمات أشمل، جنبا إلى جنب، مع اتخاذ إجراءات وفقا لتطور الحالة. |
Then we get into fermentation, the third stage, which is really where the flavor develops. | ومن ثم ننتقل الى التخمير .. وهي المرحلة الثالثة وهي المرحلة التي تتطور فيها النكهة |
And it's just a simple fluid and it, over time, develops into this complicated structure. | وهو مجرد سائل بسيط ومع مرور الزمن تطور الى بنية معقدة التركيب. |
This condition typically develops in male babies in the first 2 to 6 weeks of life. | هذا الشرط يتطور عادة في الأطفال الذكور في الأسابيع 2 6 الأولى من الحياة. |
The VHTO develops and supports a range of initiatives designed to attract women to technical education. | والمنظمة تضع وتساند مجموعة من المبادرات الرامية إلى اجتذاب النساء إلى التعليم التقني. |
As the Court develops, the Registry must ensure that the administrative structures meet the Court's needs. | 43 ومع نمو أنشطة المحكمة، يتعين على قلم المحكمة ضمان تلبية الهياكل الإدارية لاحتياجات المحكمة. |
reflection, when you look inward, what I call time in, develops this part of the brain. | التفكير، عندما تنظر للداخل ما أسميه وقت الدخول تطوير هذا الجزء من الدماغ. |
Unless the Organization develops a comprehensive capacity to address today apos s and tomorrow apos s problems, there is a real risk of its gradually losing, with Governments and peoples around the world, the credibility it needs to survive. | ومالم تطور اﻷمم المتحدة طاقة شاملة للتصدي لمشكﻻت اليوم والغد، فسيبرز خطر حقيقي من أن تفقد بالتدريج المصداقية التي تتمتع بها لدى الحكومات والشعوب في العالم والتي تلزمها لتعيش. |
Electronic money is not a channel changer as it develops, it will help transform the world economy. | إن النقود الإلكترونية ليست أداة لتغيير محطات التلفاز فمع نموها وتطورها ستعمل بمثابة أداة تساعد على تحويل اقتصاد العالم. |
As Keynes liked to say Unemployment develops...because people want the moon safe, secure, and liquid assets. | كان كينـز كثيرا ما يردد ampquot إن البطالة تتطور وتتفاقم... لأن الناس يريدون القمرampquot ـ ويقصد هنا الأصول المأمونة المضمونة السائلة. |
Related searches : Develops Further - Company Develops - Economy Develops - Develops From - She Develops - He Develops - Develops Itself - Which Develops - Rash Develops - Trend Develops - Irritation Develops - Develops And Maintains - Develops Out Of - If Irritation Develops