Translation of "devastating fire" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Devastating - translation : Devastating fire - translation : Fire - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The prairie fire in the 19th century were devastating affairs.
فقد كان حريق البراري في القرن التاسع عشر أمر ا مدمر ا.
After a devastating fire in 1810, Raahe was rebuilt adhering to new design principles which minimized the risk of fire and enlarged some civic spaces.
بعد حريق مدمر في عام 1810، أعيد بناء رآهي ملتزمة بمبادئ التصميم الجديد الذي قلل من خطر الحريق ووسـ ع بعض المساحات المدنية.
The Gulf Times broke the story with details of the devastating impact of the fire on the labourers.
صحيفة غولف تايمز نشرت القصة وتفاصيل الأثار المدمرة للحريق على العمال.
In that position, he played a prominent role in the reconstruction of Detroit following a devastating fire in 1805.
في هذا المنصب، لعب دورا بارزا في التخطيط العمراني لمدينة ديترويت بعد أن شب فيها حريق مدمر عام 1805.
The consequences are devastating.
ولقد كانت العواقب مدمرة.
AIDS is devastating families.
ذلك أن quot اﻻيدز quot يدمر اﻷسر.
It was just devastating.
وكان.. مدم ر ا تماما
The results would be devastating.
لا شك أن النتائج ستكون مدمرة.
It was bloody and devastating.
لقد كانت دموية ومدمرة.
Sarah Palin, they were devastating.
سارة بالين، كان مدمرا.
The damage will be absolutely devastating
فالأضرار ستكون مدمرة تماما
And for them, autism was devastating.
وبالنسبة لهم, كان التوحد مدمرا.
It's a scene of devastating misery.
إنه مشهد للبؤس الفظيع
They were... shocking films... devastating films.
وقد كانت... أفلام ا صادمة... وأفلام ا مدمرة
Fire! Fire! Fire!
حريق ! حريق ! حريق
The political consequences could be similarly devastating.
وقد لا تقل العواقب السياسية الآن تدميرا.
The long run damage could be devastating.
وقد تكون الأضرار الناجمة عن هذا مدمرة في الأمد البعيد.
The conflict had devastating consequences on children.
12 لقد خلف النـزاع عواقب وخيمة على الأطفال.
Your father leaving was just as devastating.
رحيل أبيك كان محبطا
Even at 1,350 meters .50 is devastating
حتى في 1350 متر 0.50 مدمر
Polio is still a devastating, explosive disease.
مرض شلل الأطفال هو قنبلة موقوته ،
And I'm yelling out, Fire! Fire! Fire! Fire!
واصرخ نار ,نار ,نار,نار!
Choosing the latter option would have devastating consequences.
واللجوء إلى الاختيار الأخير من شأنه أن يؤدي إلى عواقب مدمرة.
Carlos hit the shot that was definitely devastating
ضرب كارلوس النار الذي تم مدمرة بالتأكيد
And the most devastating injury is obstetric fistula.
والإصابة الأكثر تدميرا لهم هي الناسور الولادي.
And I'm yelling out, Fire! Fire! Fire!
واصرخ نار ,نار ,نار,نار!
Fire, Kunz! Fire!
إطلق النار يا كينز إطلق
This is the most devastating epidemic of our time.
هذا هو أشد الأوبئة فتكا في عصرنا.
No nation has been free of this devastating problem.
ولم تسلم دولة من هذه المشكلة المدمرة.
The effect on our peaceful tourist destinations was devastating.
وكان تأثير ذلك على وجهاتنا السياحية المسالمة مدمرا.
It is this weapon of devastating accuracy and precision.
انه السلاح الاكثر دقة و فاعلية
Fire her, fire her.
إطردها، إطردها
Cease fire! Cease fire!
متى دخلت الآن، يا سيدي.
This politically devastating sentiment fuels resentment against markets and financiers.
وهذه المشاعر المدمرة سياسيا تعمل على تغذية الغضب والاستياء ضد الأسواق والممولين.
So it is with economic governance anarchy would be devastating.
وهكذا الحال مع الإدارة الاقتصادية فالفوضى ستكون مدمرة.
And in Aad . We unleashed against them the devastating wind .
وفي إهلاك عاد آية إذ أرسلنا عليهم الريح العقيم هي التي لا خير فيها لأنها لا تحمل المطر ولا تلقح الشجر وهي الدبور .
And in Aad . We unleashed against them the devastating wind .
وفي شأن عاد وإهلاكهم آيات وعبر لمن تأمل ، إذ أرسلنا عليهم الريح التي لا بركة فيها ولا تأتي بخير ، ما ت د ع شيئ ا مر ت عليه إلا صي رته كالشيء البالي .
Africa, for instance, has witnessed a number of devastating conflicts.
وقد شاهدت أفريقيا، على سبيل المثال، عددا من الصراعات المدمرة.
17. The cost for individual families was even more devastating.
٧١ وتتكبد اﻷسر خسائر أشد دمارا.
They were 600 meters. That would be a devastating death.
كانوا على بعد 600 متر. من شأنها أن تكون وفاة مدمرة.
Everyone, go outside! Fire! Fire!
الجميع اخرجو !! حرييق ! حريق
What is this! Fire! Fire!
ـ ما هذا ـ حريق, حريق
Hold your fire! Hold your fire!
من سيسقط من الطائره ولماذا
Igniting, igniting, igniting fire. Igniting fire.
تشتعل, تشتعل, نار مشتعلة, نار مشتعلة
She's on fire. She's on fire.
إنها وسط النيران ,إنها وسط النيران

 

Related searches : Devastating Consequences - Devastating Blow - Devastating Impact - Devastating Results - Most Devastating - Utterly Devastating - Potentially Devastating - Devastating Defeat - Devastating Illness - Devastating Event - Devastating Earthquake - Devastating News - Devastating Floods