Translation of "deutsche" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The bus stop is called Deutsche Welle. | وتدعى محطة النزول Deutsche Welle. |
(73) Environmental programme of the Deutsche Ausgleichsbank | )٣٧( البرنامج اﻻنمائي التابع لمصرف Deutsche Ausgleichsbank |
Deutsche mark ICRC programme in Afghanistan 700 000 | برنامج لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في أفغانستان |
For 2000 to 2001 the official exchange rate of 1.95583 deutsche mark per euro has been used to convert deutsche marks into euros. | بالنسبة لعامي 2000 و 2001، استخدم سعر الصرف البالغ 1.95583 مارك ألماني لليورو لتحويل المارك إلى يورو. |
National currency and unit of measure Deutsche mark (millions) | العملة الوطنية ووحدة القياس بيزو |
National currency and unit of measure Deutsche mark (millions) | العملة الوطنية ووحدة القياس ماركا فنلنديا )بالمﻻيين( |
Germany will contribute additional 1 million deutsche mark (DM). | ست سهم المانيا بمبلغ إضافي قدره ١,٠ مليون مارك ألماني. |
(70) Support programme of the Deutsche Bundesstiftung Umwelt (DBU) | )٠٧( دعم برنامج مؤسسة Deutsche Bundesstiftung Umwelt (DBU) |
F. W. Murnau Stiftung, Wiesbaden jointly with Deutsche Kinemathek | تمت الترجمة بواسطة إسلام الأمير فبراير 2015 |
Indeed, Deutsche Bank has already stopped participating in refinancing operations. | والواقع أن دويتشه بنك توقف بالفعل عن المشاركة في عمليات إعادة التمويل. |
Deutsche Stiftung Weltbevoelkerung (German Foundation for World Population) (1999 2002) | مركز الرضاعة الطبيعية |
The German Capitulation Tangle, Deutsche Welle 8 May 2005 authour? . | The German Capitulation Tangle, Deutsche Welle 8 May 2005 المؤلف غير معروف . |
Deutsche Stiftung Weltbevoelkerung (German Foundation for World Population) (1999 2002) | المركز العربي لاستقلال القضاء والمحاماة |
Deutsche Stiftung Weltbevoelkerung (German Foundation for World Population) (1999 2002) | المركز العربي لاستقلال القضاء والمحاماة (2000 2003) |
Meanwhile, next door in Germany, they're Deutsche sprechen Deutsch in Deutschland. | وفي نفس الوقت بالجهة المقابلة في ألمانيا يقولون |
The winners of Deutsche Welle's The Bobs 2015 awards have been announced. | تم الإعلان عن أسماء الفائزين في جوائز البوب 2015 دويتشه فيله. |
And Deutsche Bank even said world oil use could peak around 2016. | حتى أن بنك دويتشه قال بأن الاستهلاك العالمي للنفط قد يبلغ ذروته حوالي عام 2016. |
But Deutsche Telekom said, no, we will not give you this information. | ولكن شركة دويتش تيليكوم قالت ، لا ، لن نعطيك تلك البيانات. |
Global Voices has won a Best of the Blogs award from Deutsche Welle. | فازت الأصوات العالمية بجائزة في مسابقة أفضل المدونات من مؤسسة دويتشه فيله الصحفية. |
They ranged from about 180 to about 400 Deutsche Mark (DM) per month. | وتراوحت ما بين 180 و400 مارك ألماني تقريبا في الشهر. |
The Meeting further agreed to appoint the lowest bidder, namely BDO Deutsche Warentreuhand. | كما وافق الاجتماع على التعاقد مع الجهة التي قدمت أقل العروض وهي شركة BDO Deutsche Warentreuhand. |
In 1934, he was promoted to director of the Deutsche Tanzbühne, in Nazi Germany. | وفي عام 1934، ترق ى إلى منصب مدير مرحلة الرقص الألماني، في ألمانيا النازية. |
The BoBs are an annual blog award organized by German international broadcaster Deutsche Welle ( dw_thebobs). | تعد البوبز مسابقة سنوية تنظمها مؤسسة دويتشه فيله الصحفية ( dw_thebobs). |
Two institutions, in particular, took the lead Citicorp in the US and Deutsche Bank in Europe. | كان لواء الريادة في هذا السياق معقودا لمؤسستين سيتي كورب في الولايات المتحدة وبنك دويتشه في أوروبا. |
Arash Kamangir, a blogger, researcher and jury member for Deutsche Welle's Best of Blogs (The BOBs) | أراش كمانجير، مدون وباحث وعضوة لجنة تحكيم مسابقة البوبز لأفضل المدونات لدويتشه فيله |
38. In 1992, Germany contributed humanitarian assistance to Angola in the amount of 789,000 deutsche mark. | ٣٨ في عام ١٩٩٢، أسهمت ألمانيا بمساعدة انسانية الى أنغوﻻ بلغ مقدارها ٠٠٠ ٧٨٩ مارك ألماني. |
The awards are hosted by Deutsche Welle, and are considered among the most prestigious awards for bloggers. | حفل الجوائز يتم باستضافة دويتشه ويله, وهو يعتبر أكثر الجوائز رفعة عند المدونين. |
The opm package has been developed and is maintained at the Deutsche Sammlung von Mikroorganismen und Zellkulturen. | وتم تطوير حزمة opm والحفاظ عليها من ق بل Deutsche Sammlung von Mikroorganismen und Zellkulturen. |
Deutsche Gesellschaft für Völkerrecht (German Society of International Law) and, since 1977, the Council of the Society | الجمعية اﻷلمانية للقانون الدولي، ومنذ ١٩٧٧ عضو في مجلس الجمعية |
(b) Establishing a hard domestic currency and its convertibility, with the parity 1 dinar 1 deutsche mark | )ب( إصدار عملة محلية صعبة مع تحديد قابلية تحويلها، بمعدل يبلغ ١ دينار ١ مارك ألماني |
The current Polo Cup championship for cars is a support race at rounds of the Deutsche Tourenwagen Masters. | سيارة البولو بطولة الكأس الحالية هو سباق السيارات في جولات من دويتشه توورينواغين الأساسية. |
The Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG ) is an important German research funding organization and the largest such organization in Europe. | جمعية الألمانية للبحوث (DFG الإنكليزية مؤسسة البحوث الألمانية) هي مرحلة هامة لتمويل البحوث الألمانية والمنظمة أكبر منظمة من هذا القبيل في أوروبا. |
b For 2000 to 2001, the official exchange rate of 1.95583 deutsche marks per euro has been used. | (ب) بالنسبة للفترة 2000 2001، استخدم سعر الصرف البالغ 1.95583 مارك ألماني لليورو. |
Though the ECB has absolutely nothing in common with the old Deutsche Bundesbank, the German public has not recognized this. | ورغم أن البنك المركزي الأوروبي ليس بينه وبين البنك المركزي الألماني القديم أية قواسم مشتركة، فإن الرأي العام في ألمانيا لم يعترف بهذه الحقيقة. |
Germany was reluctant to give up the Deutsche Mark, a symbol of its economic power and commitment to price stability. | لقد كانت المانيا مترددة في التخلي عن المارك الالماني وهو رمز قوتها الاقتصادية والتزامها باستقرار الاسعار . |
On December 7, Deutsche Welle in Germany kicked off the sixth annual international Best of the Blogs awards the BOBs. | بدأت دويتشه فيله، في ألمانيا في يوم 7 ديسمبر كانون الأول، تنظيم المسابقة الدولية السنوية لجائزة أفضل مدونة البوبز. |
His website has been recently nominated for the Deutsche Welle's 2010 BOBs international award in the Best Arabic Blog category. | ر شح مؤخرا موقعه الإلكتروني لجائزة البوبز الدولية الألمانية Deutsche Welle's 2010 BOBs تحت تصنيف أفضل مدونة عربية. |
2.2 In 1948, the Deutsche Mark was introduced in the Federal Republic of Germany, and stocks in Reichsmark were reissued. | 2 2 وفي عام 1948، أ دخل المارك الألماني في جمهورية ألمانيا الاتحادية وأ عيد إصدار الأسهم التي كانت بماركات الرايخ الألماني. |
Health education and literacy courses for women held at Women apos s Programme Centres, West Bank Deutsche Stiftung für UNO | دورات تعليمية صحية ودورات لمحو أمية المرأة، عقدت في مراكز برنامج المرأة، الضفة الغربية |
The chiefs of major European banks such as Deutsche Bank, Barclays, and Société Générale were naturally also unanimous in their hostility. | وبطبيعة الحال، كان رؤساء البنوك الأوروبية الكبرى، مثل دويتشه بنك، وبنك باركليز، وبنك سوسيتيه جنرال، مجمعين على عداوتهم. |
The Christian Science Monitor says it is unlikely to impact the India Pakistan peace process, while Deutsche Welle argues the opposite. | تستبعد وكالة كريستيان ساينس مونيتور وجود تأثير على عملية السلام بين الهند وباكستان، بينما تقول دويتشه فيله العكس. |
21. There was no discernible increase in the Agency apos s investments in Austrian schillings and deutsche mark in the biennium. | ٢١ لم تحدث زيادة ملحوظة في استثمارات الوكالة بالشلن النمساوي والمارك اﻷلماني خﻻل فترة السنتين. |
J.P. Morgan and Deutsche Bank have paid substantial sums to settle charges ranging from bribery to illegal foreclosures to abetting tax evasion. | فقد دفعت بنوك مثل جيه. بي مورجان وبنك دويتشه أمولا طائلة لتسوية اتهامات تتراوح بين الرشوة إلى حبس الرهن بطرق غير قانونية إلى التحريض على التهرب الضريبي. |
Deutsche Bank chief Josef Ackermann has gone so far as to warn that moving in this direction would leave us all poor. | حتى أن جوزيف أكرمان رئيس دويتشه بنك ذهب إلى التحذير من أن التحرك في هذا الاتجاه من شأنه أن ampquot يجعلنا جميعا فقراءampquot . |
But, as a new report by Deutsche Bank Research shows, banks cross border business direct or via branches or subsidiaries has now broadly stabilized. | ولكن كما أظهر تقرير حديث صادر عن دويتشه بنك للأبحاث، فإن الأعمال التجارية للبنوك عبر الحدود ـ المباشرة أو التي تتم عبر فروع أو شركات تابعة ـ استقرت الآن إلى حد كبير وعلى نطاق واسع. |