Translation of "determined in part" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Determined - translation : Determined in part - translation : Part - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But its revenues and expenditures were in part determined by a highly leveraged real estate bubble.
ولكن عائداتها ونفقاتها كانت محددة جزئيا بفعل فقاعة عقارية تتسم بفرط الاستعانة بالروافع المالية (الإنفاق بالاستدانة).
The European Union is determined to play its part to that end.
وإن الاتحاد الأوروبي عازم على الاضطلاع بدوره لتحقيق هذا الهدف.
That will require determined effort on their part to advance security sector reform.
ويتطلب ذلك جهودا حثيثة من جانبهم للدفع قدما بإصلاح قطاع الأمن.
For their part, African countries remain determined to undertake economic, social and political reforms.
والبلدان الأفريقية، من جهتها، ستبقى مصممة على إجراء إصلاح اقتصادي واجتماعي وسياسي.
The climate of Western Alaska is determined in large part by the Bering Sea and the Gulf of Alaska.
مناخ ألاسكا الغربية ينبني في جزء كبير منه على بحر بيرينغ وخليج ألاسكا.
These vessels were later determined to be part of a Sino Taiwanese cooperative venture company based in Guangdong Province.
وتحدد فيما بعد انتماء هذه المراكب إلى شركة مشتركة تعاونية صينية تايوانية مقرها وﻻية غواندونغ.
The methodology of terrorist attacks by Al Qaida, the Taliban and their associates is in large part determined by their circumstances.
99 تحدد الظروف التي يعمل في ظلها تنظيم القاعدة وحركة الطالبان، ومن يرتبطون بهما، إلى حد كبير منهجية هجماتهم الإرهابية.
Europe, for its part, requires a determined step toward fiscal unification if the eurozone is to survive.
وتحتاج أوروبا من جانبها إلى خطوة حاسمة نحو التوحيد المالي إذا كانت راغبة في إنقاذ منطقة اليورو.
China is reforming its policy, as a part of a move to a more market determined exchange rate.
إن الصين تعمل على إصلاح سياستها، كجزء من التحرك نحو الاعتماد على السوق في تحديد سعر الصرف.
Unfortunately, the developing countries had difficulty in detecting on the part of the developed countries a determined political will commensurate with their expectations.
ولكن البلدان النامية ﻻ تتبين مع اﻷسف مطلقا لدى البلدان المتقدمة النمو اﻻرادة السياسية الحازمة لتلبية توقعاتها.
The SADC has made a determined effort to ensure that all those engaged in combating desertification should take an active part in preparing and implementing the SRAP.
ومن أجل هذا تقرر إنشاء هيئة إقليمية للدعم التقني لإصلاح الأراضي.
In it every wise matter is determined
فيها أي في ليلة القدر أو ليلة النصف من شعبان يفرق يفصل كل أمر حكيم محكم من الأرزاق والآجال وغيرهما التي تكون في السنة إلى مثل تلك الليلة .
Be determined.
إعقدي العزم
Algeria, for its part, was determined to meet its Copenhagen commitments and had integrated the social dimension into its macroeconomic policy.
24 وتابع كلامه قائلا إن الجزائر مصممة، من جانبها، على الوفاء بالتزامات كوبنهاغن المترتبة عليها، وهي قد أدمجت الب ع د الاجتماعي في سياستها على صعيد الاقتصاد الكلي.
For my part, I am determined to pursue all necessary efforts to implement Security Council resolutions 814 (1993) and 837 (1993).
وإني مصمم، من جهتي، على بذل جميع الجهود الﻻزمة لتنفيذ قراري مجلس اﻷمن ٨١٤ )١٩٩٣( و ٨٣٧ )١٩٩٣(.
Women participated heavily, determined to take part in the political life of their country, and were assisted by an extensive voter registration exercise and targeted education campaigns.
وشاركت النساء مشاركة كبيرة، تصميما منهن على المشاركة في الحياة السياسية لبلدهن، وساعدهن على ذلك عملية تسجيل الناخبين الواسعة النطاق وحملات التثقيف الموجهة.
We are determined to play our full part in all processes that address the important question of the non proliferation and elimination of weapons of mass destruction.
إننــا عازمــون على اﻻضطـﻻع بدورنا الكامل في جميع العمليات التي تتصدى للمسألة الهامة، مسألة عدم اﻻنتشار وإزالة أسلحة التدمير الشامل.
Have they determined upon a course ? Then We too are determined .
أم أبرموا أي كفار مكة أحكموا أمرا في كيد محمد النبي فإنا مبرمون محكمون كيدنا في إهلاكهم .
Have they determined upon a course ? Then We too are determined .
بل أأح كم هؤلاء المشركون أمر ا يكيدون به الحق الذي جئناهم به فإنا مدب رون لهم ما يجزيهم من العذاب والنكال .
In practice, the dimensions were determined by experiment.
في الممارسة العملية، تم تحديد الأبعاد بالتجربة.
And they went out betimes determined in purpose .
وغدوا على حرد منع للفقراء قادرين عليه في ظنهم .
We have created everything in a determined measure .
إنا كل شيء منصوب بفعل يفسره خلقناه بقدر بتقدير حال من كل أي مقدرا وقرئ كل بالرفع مبتدأ خبره خلقناه .
And they went out betimes determined in purpose .
وساروا في أول النهار إلى حديقتهم على قصدهم السي ئ في منع المساكين من ثمار الحديقة ، وهم في غاية القدرة على تنفيذه في زعمهم .
We have created everything in a determined measure .
إن ا كل شيء خلقناه بمقدار قدرناه وقضيناه ، وسبق علمنا به ، وكتابتنا له في اللوح المحفوظ .
To be determined .
تحدد فيما بعد .
The required force can also be determined by the material used and the size of the part larger parts require higher clamping force.
يتم حساب قدرة الآلة اللازمة بحسب المادة اللدنة المستخدمة، حجم وشكل القطعة المشغولة حيث القطع الكبيرة والمعقدة تتطلب آلات ذات قوة إحكام أكبر.
Unless there is a determined effort on the part of countries, irrespective of political ideologies and differences, this menace cannot be tackled effectively.
وما لم يكن هناك جهد حازم من جانب البلدان، بصرف النظر عن أيديولوجياتها وخﻻفاتها السياسية، فلن يتسنى التصدي لهذا التهديد على نحو فعال.
Recent experience has shown us that only a concerted and determined effort on the part of the international community can solve these problems.
وقد أظهرت التجربة مؤخرا أنه ﻻ يمكن حل هذه المشاكل إﻻ بالجهود المتضافرة والمصممة من جانب المجتمع الدولي.
As part of the multilateral aspect of the peace process, we are determined to take part in coordinating and promoting the aid that has been agreed by the various donors so that it can be disbursed flexibly and effectively.
وكجزء من الجانب المتعدد اﻷطراف في عملية الســـﻻم، عقدنــا العــزم على المشاركة في تنسيق المعونة المتفق عليها مــن جانب مختلف المانحين وفي تعزيزها حتى يكون من الممكــن إنفاقها على نحو مرن وفعال.
And they went out early , determined in their resolve .
وغدوا على حرد منع للفقراء قادرين عليه في ظنهم .
And they went out early , determined in their resolve .
وساروا في أول النهار إلى حديقتهم على قصدهم السي ئ في منع المساكين من ثمار الحديقة ، وهم في غاية القدرة على تنفيذه في زعمهم .
quot Determined to restore essential public services in Sarajevo,
quot وتصميما منه على إعادة الخدمات العامة اﻷساسية في سراييفو،
In interpreting its mandate, the Special Committee determined that
٢٠ وقررت اللجنة الخاصة، في تفسيرها لوﻻيتها، ما يلي
Territorial integrity applies only to territory that is part of States, not to territories which are disputed, territories whose status has not been determined.
والسﻻمة اﻹقليمية ﻻ تنطبق إﻻ على أراض تكون جزءا من الدولة ﻻ على أراض متنازع عليها، أراض لم يحدد مركزها بعد.
(a) To be determined
(أ) يحدد فيما بعد
(b) To be determined
(ب) يحدد فيما بعد
who determined and guided ,
والذي قد ر ما شاء فهدى إلى ما قدره من خير وشر .
who determined and guided ,
ن ز ه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيه ا يليق بعظمته سبحانه ، الذي خلق المخلوقات ، فأتقن خلقها ، وأحسنه ، والذي قد ر جميع المقدرات ، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه ، والذي أنبت الكلأ الأخضر ، فجعله بعد ذلك هشيم ا جاف ا متغير ا .
schedule to be determined
بشأن تغير المناخ
You're intelligent, determined, selfassured.
أنت ذكية, م ص م مة, واثقة بنفسك أنا
What a determined man.
إنه رجل حازم جدا
Birds and some reptiles have their sex genetically determined, but instead of the sex being determined by dad, their sex is determined by mom.
فالطيور وبعض الزواحف لديها آلية تحديد جنس المولود ولكن بدلا من أن يكون تحديد جنس المولود عن طريق الأب
Its greatest strength lay in the fact that above all it consisted of ordinary people from all walks of life who were determined to play their part in ridding the world of apartheid.
وتكمن أعظم قواه في حقيقة أنه وقبل كل شيء كان يتألف من أناس عاديين من جميع المشارب، صمموا على القيام بدورهم في القضاء على الفصل العنصري في العالم.
Australia has taken an active part in the negotiations as an international citizen determined to contribute to improving the global environment and the well being of so many affected people, especially in Africa.
وقامت استراليا بدور فعال في المفاوضات كمواطن دولي مصمم على اﻻسهام في تحسين البيئة العالمية ورفاه المتأثرين الكثيرين جدا، خاصة في افريقيا.
Determined action resulted initially in meeting the acute emergency needs.
وأسفرت التدابير التي تتسم بالتصميم في بداية اﻷمر عن تلبية اﻻحتياجات الطارئة الماسة.

 

Related searches : In Part - Determined In Writing - Determined In Advance - Determined In Accordance - In Part Payment - Least In Part - In Every Part - Driven In Part - Reads In Part - Paid In Part - Explain In Part - In Significant Part - In This Part