Translation of "determine issues" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(e) To determine other important issues relating to compliance of the Stockholm Convention. | (ﻫ) تحديد القضايا الهامة الأخرى المتعلقة بالإمتثال لإتفاقية استكهولم. |
As Secretary of Defense Donald Rumsfeld has put it, The issues should determine the coalition, rather than the coalition determining the issues. | وكما عبر وزير الدفاع دونالد رامسفيلد عن هذا الرأي حين قال ينبغي أن تتحدد الأحلاف على ضوء القضايا، لا أن تتولى الأحلاف تحديد القضايا . |
Indeed, agencies were working together closely to determine how best to collaborate to address those issues. | وبالفعل، فإن الوكالات معا بشكل وثيق لتحديد أفضل السبل للتعاون من أجل معالجة تلك القضايا. |
A recommendation was made that issues involving separate commercial circles should be considered to determine if broad rules were feasible. | وكانت ثمة توصية بالنظر في اﻹصدارات التي تتضمن دوائر تجارية مستقلة من أجل تحديد مدى إمكانية تطبيق قواعد واسعة النطاق. |
Determine Automatically | حدد تلقائيا |
It is one of the issues that may determine the future of one of the most influential political movements of modern history. | وهما يمثلان قضية من القضايا التي يمكن أن تحدد مستقبل حركة من أكثر الحركات السياسية تأثيرا في التاريخ الحديث. |
With regard to the major issues identified in the investigation, analysts are cross matching all statements and other evidence in UNIIIC files to determine which of those issues require specific follow up action. | وفيما يتعلق بالمسائل الرئيسية التي تم تحديدها في التحقيق، يقوم المحللون بمقاربة جميع الإفادات والأدلة الأخرى الواردة في ملفات اللجنة من أجل تحديد أي المسائل منها يحتاج إلى إجراء متابعة محدد. |
Determine file type | حد د نوع الملف |
Cannot determine metadata | لا يمكن تحديد البيانات الفوقيةNAME OF TRANSLATORS |
To determine weapons. | للإتفاق على الأسلحة. |
The Angolan Government apos s clarification of these issues will provide sufficient information to determine to what extent mercenaries are involved in the conflict. | وسيوفر رد حكومة أنغوﻻ على هذه اﻷسئلة عناصر كافية لتحديد مدى وجود المرتزقة في هذا النزاع. |
Issues close to resolution. Agreement is still pending on the procedures for processing applications, including criteria to determine whether in depth investigations would be initiated. | ١٨٤ مسائل على طريق الحسم لم يتم التوصل بعد إلى اتفاق بشأن اﻹجراءات المتعلقة بتجهيز الطلبات، بما فيها وضع معايير لتقرير ما إذا كان سيجري البدء بإجراء دراسات متعمقة. |
Let's determine with this. | لنقرر مع هذا |
Facts determine the case. | الحقائق هي التي تقرر الحالة . |
For We do determine ( according to need ) for We are the best to determine ( things ) . | فق درنا على ذلك فنعم القادرون نحن . |
For We do determine ( according to need ) for We are the best to determine ( things ) . | ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن . |
C. Procedure to determine admissibility | 72 النظر في تقارير الدول الأطراف 52 |
C. Procedure to determine admissibility | جيم إجراءات البت في مقبولية البلاغ |
(c) To determine those responsible | (ج) تحديد المسؤولين عنها |
Could Not Determine Resource Status | تعذر تحديد حالة المورد |
Unable to Determine Archive Type | لم يستطع تحديد نوع الأرشيف |
ROMEO This shall determine that. | يجب تحديد أن هذا روميو. |
Shouldn't determine whether you live | أين تعيش يجب أن لا يحدد هل تعيش أم لا |
Therefore, the best way to celebrate this anniversary is to concentrate on outstanding issues, analyse the emerging situation and determine what the prospects are for future development. | لذلك، فإن أفضل سبيل لﻻحتفال بهذه المناسبة يتمثل في التركيز على حل القضايا المعلقة، وتحليل الحالة اﻵخذة في البزوغ، وتحديد آفاق التنمية في المستقبل. |
This legal advisor will review plans and mission orders to determine if (a) law of war issues have been addressed, (b) legally and practically sufficient rules of engagement have been defined, and (c) other necessary legal issues have been adequately discussed. | ويراجع هذا المستشار القانوني الخطط وأوامر إنجاز المهام لتحديد ما إذا (أ) تمت معالجة القضايا المتعلقة بقانون الحرب (ب) وح ددت قواعد الاشتباك الملائمة قانونيا وعمليا (ج) ونوقشت المسائل القانونية الأخرى الضرورية مناقشة كافية. |
Try to Determine From Voice File | حاول إلى يقر ر يفصل في مسألة يعقد العزم يحمل على اتخاذ قرار يحت م يت خذ قرار يصل إلى قرار ينتهي من صوت ملفFestivalVoiceName |
ERROR Could not determine font's name. | خطأ لم أتمكن من تحديد اسم الخط. |
Can you determine which light bulb | هل بامكانك ان تعرف اي لمبة منهما |
It's actually whole chromosomes determine it. | انها في الواقع الكروموسومات بأكملها تحدد ذلك. |
The numbers won't determine the outcome. | لن تحدد الأرقام النتائج. |
To determine which ones to execute. | لنقرر من منهم سنقوم بإعدامه |
With the consent of the State party concerned, visits may include hearings to enable the designated members of the Committee to determine facts or issues relevant to the inquiry. | 1 يجوز أن تشمل الزيارة عقد جلسات استماع، بموافقة الدولة الطرف المعنية، لتمكين الأعضاء الذين عينتهم اللجنة من الوقوف على الوقائع أو المسائل المتصلة بالتحقيق. |
That understanding would allow each State party to retain its own distinct values, traditions and cultures, and continue to determine its national laws and policies on such issues for itself. | وهذا الفهم سوف يسمح لكل دولة طرف الحفاظ على قيمها وتقاليدها وثقافاتها المتميزة، ومواصلة تحديد قوانينها وسياساتها الوطنية بنفسها بشأن هذه المسائل. |
Determine my habits, interests or general behavior | يحد د عاداتي ، إهتماماتي أو سلوكي |
We determine how this will all end. | ونحدد ما ستؤول إليه الأمور. |
Let's just determine it by our age. | لنقرر حسب العمر |
Such ideas, of course, ignored the central issues of national sovereignty and democracy, and specifically the privilege of nationally elected governments and parliaments to determine their own taxes and public spending. | ومثل هذه الأفكار تتجاهل بطبيعة الحال القضايا المركزية المرتبطة بالسيادة الوطنية والديمقراطية، وعلى وجه التحديد امتياز الحكومات والبرلمانات المنتخبة وطنيا في تحديد الضرائب وبرامج الإنفاق العام. |
So, what kind of future did they determine? | ولكن ما هو نوع المستقبل الذي حددوه لأنفسهم |
Mahan identified the conditions that determine sea power | ولقد حدد ماهان الشروط التي تقرر مدى القوة البحرية فيما يلي |
It is progress that will determine the timetable. | فالتقدم هو الذي سيحدد الجدول الزمني. |
(g) Determine the asteroid large scale mineralogical composition. | (ز) تحديد التركيبة المعدنية الأساسية للكويكب. |
Trying to Determine the Gender Hadifix Plug In | المحاولة إلى يقر ر يفصل في مسألة يعقد العزم يحمل على اتخاذ قرار يحت م يت خذ قرار يصل إلى قرار ينتهي الجنس Hadifix السدادة داخل |
To determine my interests, habits or general behavior | لتحديد إهتماماتي ، عاداتي ، أو سلوكي |
Could not determine spool directory. See options dialog. | يمكن أن ليس بكرة دليل انظر خيارات حوار. |
Progress in democracy will determine progress in peace. | ويسهم تحقيق التقدم في أولهما في إحراز التقدم في ثانيهما. |
Related searches : Determine With - Shall Determine - Determine That - May Determine - Determine From - Will Determine - Determine Budget - Could Determine - Further Determine - Determine Liability - Determine Results - Determine Details - Determine Conditions