Translation of "despite himself" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Despite - translation : Despite himself - translation : Himself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And he looked intrigued despite himself, and he said, Okay, go on. | وبدا عليه الاهتمام الشديد رغما عنه، وقال حسنا، تفضل. |
But he pushed himself to keep dancing anyway, despite the negative connotations his society had with men and dancing. | ومع ذلك استمر فى الرقص على الرغم من انتقادات المجتمع . |
Despite the fact that he had very good leadership qualities, he also had a bit of a megalomaniacal side for himself. | على الرغم من امتلاكه صفات قيادية جي دة كان لديه جانب من جنون العظمة لنفسه |
They put their hopes in Colonel Fannin, who, despite his pedigree, has proven himself illequipped to lead, much less march, an army. | يضعون آمالهم فى الكولونيل فانين ...بالرغم من وضعه أثبت لنفسه أن إعداده المحرج للقياده أجل على نحو كبير مسيرة جيش |
Despite intensive efforts exerted by himself and his Special Representative, it had not been possible to resolve the dilemma of the settlement plan. | وعلى الرغم من الجهود المكثفة التي بذلها اﻷمين العام وممثله الخاص، لم يتسن حل المعضلة المتعلقة بخطة التسوية. |
'Tis Cupid himself that called me here and I smitten by his arrow must fly to your side despite the threats of Madame Guillotine. | هذا كيو بيد نفسه. هو ناداني الى هنا... وانا... |
Sarkozy imposed himself on the Gaullist movement against the will of President Jacques Chirac indeed, he snatched the presidency of the UMP despite Chirac s active opposition. | لقد فرض ساركوزي نفسه على الحركة الديجولية رغم أنف الرئيس جاك شيراك بل لقد نجح في انتزاع رئاسة اتحاد الحركة الشعبية على الرغم من المعارضة الشديدة التي قادها شيراك . |
Himself. | مع نفسة |
Strongowski also noted that peer pressure and social upbringing factored into why he himself had engaged in harassment as a teen, despite having experienced unwanted sexual advances before. | كما أشار سترونجوسكي لاحتمال التعرض لمشاكل الاجتماعية في تجربته كمراهق عن العنف الجنسي من قبل. |
Despite... | بالرغم من |
About himself? | عن نفسه |
Pharaoh himself. | و أن الفرعون بنفسه قد أعجب بى |
Webb himself. | ويب بنفسه . |
Yai himself. | من يقودنا |
About himself. | لا ، عن نفسه |
Killing himself! | وهو يهلك نفسه |
God himself? | الرب بنفسه |
Oleg himself. | ـ أوليج بنفسه |
And no one should forget that, despite his campaign rhetoric and his apparent unpopularity with many immigrants, Sarkozy himself is an immigrant s son who favors bold affirmative action policies. | ولا ينبغي لأحد أن ينسى أن ساركوزي ، على الرغم من لغته الخطابية أثناء الحملة الانتخابية، وافتقاره إلى الشعبية بصورة واضحة بين العديد من المهاجرين، إلا أنه ذاته من بين أبناء المهاجرين الذين ينحازون إلى سياسات العمل الإيجابي. |
Despite having snatched the throne from his young nephew, killing many people in the process, he proved himself one of the most able rulers and administrators in Korean history. | على الرغم من استيلاء الملك سيجو على السلطة ، مما أسفر عن مقتل الكثيرين إلا أنه أثبت نفسه بأنه من الحكام الأكثر قدرة وإدارة في التاريخ الكوري. |
like conservative Muslim theologians who maintain that the account of his wanting to kill himself shouldn't even be mentioned, despite the fact that it's in the earliest Islamic biographies. | فبالنسبة للاهوتيين الإسلاميين المتحف ظين تجاهها هم يصرون بأن الرواية التي تروي وشوكه على قتل نفسه لا ينبغي أن تذكر أساسا ، رغم |
like conservative Muslim theologians who maintain that the account of his wanting to kill himself shouldn't even be mentioned, despite the fact that it's in the earliest Islamic biographies. | مثل قول علماء المسلمين المتحفظين أن القول بخاطرة الانتحار يجب ذكرها، بالرغم من حقيقة |
He keeps himself to himself. Perhaps it's because he's foreign. | انه يكتم اسراره على نفسه, ربما لأنه اجنبى |
Despite the... | بالرغم من ... |
He introduced himself. | لقد قد م نفسه. |
Sami excused himself. | استأذن سامي بالانصراف. |
Sami recorded himself. | سج ل سامي نفسه. |
Sami hung himself. | شنق سامي نفسه. |
Greenspan Hypnotizes Himself | جرينسبان ينوم نفسه مغناطيسيا |
Tom hurt himself. | آذى توم نفسه. |
He found himself. | يجد ذاته. |
The president himself? | الرئيس بنفسه |
He's hanging himself! | إن ه يشنق نفسه! |
He'll kill himself. | سوف يقتل نفسه |
He stuffed himself. | . لقد أتخم نفسه! |
He confessed himself. | لقد اعترف بنفسه |
He's hurt himself. | لقدجرحنفسه. |
To protect himself. | لحماية نفسه |
It's Hercules himself. | إنه هرقل نفسه |
JC Kettering himself? | كيتيرنج بنفسه |
He isn't himself. | انه لا يتتصرف كعادته |
He'll paralyze himself! | سيسبب لنفسه الشلل. |
He's fortifying himself. | إنه ي حص ن نفسه. |
The prisoner himself. | السجين نفسه |
Himself, I guess. | على نفسه على ما أعتقد |
Related searches : Himself To Himself - Despite Its - Despite Everything - Even Despite - Despite Efforts - That Despite - Since Despite - Despite What - Despite Changes - Despite Resolution - Thus Despite