Translation of "derivate contracts" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Contracts - translation : Derivate contracts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The huge losses on derivate transactions were generated by AIG s financial products unit.
وكانت الخسائر الضخمة في صفقات المشتقات المالية ناجمة عن وحدة المنتجات المالية التابعة للمجموعة الدولية الأميركية.
There are no contracts, no written contracts.
لا يوجد عقود، لا يوجد عقود مكتوبة
Contracts
الصين
contracts
عقود
It avoids volume contracts and contracts of affreightment .
وهو يتفادى عقود الحجم و عقود تأجير السفن .
Rations contracts
اثنان وعشرون عقود حصص الإعاشة
Rations contracts
ثانيا وعشرين عقود حصص الإعاشة
Written contracts
العقود الخطية
Rations contracts
عقود تسليم الوجبات الغذائية
Contracts Unit
وحدة العقود
Information contracts
عقود المعلومات
It contracts.
ينكمش
loan contracts
عقود القروض
Figure II.5 Geographical distribution of contracts by number (171 contracts)
75 سبق للمجلس أن أوصى() بأن تعمل الإدارة على وضع معايير مرجعية محلية مشتركة بين الوكالات على نطاق منظومة الأمم المتحدة واعتماد مصادر مشتركة، حيثما اقتضى الأمر، لشراء الخدمات والسلع الأساسية.
Contracts of employment
عقود العمل
Shaky Social Contracts
العقود الاجتماعية الهشة
Conclusion of contracts
إبرام العقود
Committees on Contracts
لجان العقود
Interagency systems contracts
5 عقود النظم المشتركة بين الوكالات
Service contracts (percentages)
عقود الخدمة )نسبة مئوية(
Systems development contracts
عقود تطوير نظم البيانات
Systems development contracts
عقود تطوير النظم
Headquarters Contracts Committee
لجنة العقود في المقر
Ship chartering contracts
عقود استئجار السفن
Air carrier contracts
عقود شركات الطيران
Selected contracts 155.50
عقود مختارة
Papers, working contracts...
الأوراق، العقود...
There are very few fixed term contracts or part time contracts in Arcelor.
وشركة أرسيلور لا تعتمد إلا بنسبة ضئيلة على عقود العمل ذات المدد المحددة أو العقود المؤقتة.
Section VII Previous contracts
العقود السابقة
The Employment Contracts Act
قانون عقود العمل
(r) Long term contracts
(ص) العقود الطويلة الأجل
UNHCR's Committee on Contracts
لجنة العقود التابعة لمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين
Audit of procurement contracts
151 مراجعة عقود المشتريات
H92 059 Selected contracts
H92 059 عقود مختارة
I. Systems development contracts
طاء عقود تطوير نظم البيانات
On the Contracts Committee
في لجنة العقود
Overlapping of service contracts
تداخل عقود الخدمات
Where are the contracts?
اين سابرينا
(e) The functioning of the Headquarters Contracts Committee and the local committees on contracts
(هـ) عمل لجنة العقود في المقر واللجان المحلية المعنية بالعقود
His delegation interpreted such contracts as being broader in scope than consumer contracts , which consisted solely of contracts concluded between consumers and business firms, whereas contracts concluded for personal, family or household purposes also covered contracts concluded between ordinary citizens, for instance between a husband and wife.
ويفسر وفده هذه العقود على أنها أوسع نطاقا من عقود المستهلكين ، التي تتألف بشكل حصري من عقود مبرمة بين مستهلكين ومؤسسات تجارية، في حين أن العقود المبرمة لأغراض شخصية أو عائلة أو منزلية تغطي أيضا العقود المبرمة بين مواطنين عاديين، ومن أمثلتها عقد مبرم بين زوج وزوجته.
Fair Contracts for Poor Countries
عقود عادلة من أجل الدول الفقيرة
Monitoring of multi year contracts
رصد العقود المتعددة السنوات
Contracts are now being processed.
ويجري الآن تجهيز العقود.
(d) Personal service contracts 1,503,300.
(د) عقود الخدمة الشخصية 300 503 1 دولار.
Contracts Procurement Officer (P 4)
موظف عقود مشتريات )ف ٤(

 

Related searches : Derivate Works - Derivate Instruments - Derivate Of - Derivate Products - Derivate From - Derivate Financial Instruments - Create Derivate Works - Material Contracts - Contracts Act - Enforcing Contracts - Awarding Contracts - Drafting Contracts - Contracts With