Translation of "deployment date" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Date - translation : Deployment - translation : Deployment date - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Phasing in of military observers Deployment date
الجدول الزمني لوصول المراقبين العسكريين
Fifteen United Nations Volunteers were on board at 31 May 1994. Deployment date
وكان هناك ١٥ من متطوعي اﻷمم المتحدة في الخدمة في ٣١ أيار مايو ١٩٩٤.
strength deployment strength deployment
الوزع الفعلي
Coordination efforts began three months before the referendum date and included the deployment of observers during voter registration and the referendum campaign.
فقد بدأت جهود التنسيق قبل ثﻻثة أشهر من تاريخ اﻻستفتاء وشملت وزع مراقبين أثناء تسجيل الناخبين وحملة اﻻستفتاء.
Deployment
نشر عرض
The Committee is of the view that there is a need to indicate the planned deployment and actual date of arrival of all additional military and civilian personnel, delays in deployment (person days), vacancy rates and related savings.
وترى اللجنة أن من الضروري تبيان المواعيد المقررة ﻹيفاد جميع اﻷفراد العسكريين والمدنيين اﻹضافيين والمواعيد الفعلية لوصولهم، وحاﻻت تأخر إيفادهم )أيام شخص(، ومعدﻻت الشواغر، والوفورات المتصلة بذلك.
Date _ Date _
التاريخ ـ التاريخ ـ
Date, date.
موعد, موعد
Rapid deployment
2 النشر الســـريع
Deployment Diagram
نشر التخطيط.
Deployment View
نشر عرض
deployment diagram
خطاطة
Deployment Diagram...
نشر التخطيط.
II. DEPLOYMENT
ثانيا الوزع
Planned deployment
الوزع المزمع
Overkill police deployment?
البابا متواجد في الفلبين من أجل مواطنيها وليس من أجل أكينو ورجال الشرطة لديه.
Strategic deployment stocks
مخـزون النشر الاستراتيجـي
Deployment of resources
ألف توزيع الموارد
Strategic deployment stocks
سادس عشر مخزون النشر الاستراتيجي
Strategic deployment stocks
التوظيف باستخدام طلبات الشراء
Strategic deployment stocks
مخزونات الانتشار الاستراتيجي
Create deployment diagram
خطاطة
3. Deployment schedule
٣ جدول الوزع
Actual deployment Difference
الوزع الفعلي
The United Nations has proposed establishing a special trust fund to support the deployment of national monitors, but to date no Member State has responded to this appeal.
واقترحت الأمم المتحدة إنشاء صندوق استئماني خاص لدعم نشر المراقبين الوطنيين، ولكن لم تستجب أي دولة عضو لهذه الدعوة حتى الآن.
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date.
تاريخ النهاية يقع قبل تاريخ البدء! يرجى التأكد من أن تاريخ النهاية يأتي بعد تاريخ البدء.
Implementing partner deployment scheme
مخططات الشركاء المنفذين لنشر الموظفين
Military deployment and activities
الانتشار العسكري والأنشطة العسكرية
Police activities and deployment
أنشطـة قـوة الشرطـة ونشـر أفرادهــا
Deployment, rotation and repatriation
خامسا النشر والمناوبة والإعادة إلى الوطن
Strategic deployment stocks concept
مفهوم مخزونات النشر الاستراتيجي
Deployment of resident auditors
(أ) انظر الملاحظتين 2 و 3.
Police activities and deployment
أنشطة الشرطة وانتشارها
ACTUAL DEPLOYMENT OF CIVILIANS
الوزع الفعلي للمدنيين
I. DEPLOYMENT AND ACTIVITIES
أوﻻ الوزع واﻷنشطة
Preventive diplomacy and deployment
الدبلوماسية الوقائية والنشر
Pre deployment planning phase
مرحلة التخطيط السابــق للوزع
Deployment of military observers
وزع المراقبين العسكريين
Date of Period Date of Period
تاريخ اﻹحالة
The rapid and effective deployment of a complex mission within 90 days of a Security Council mandate is feasible, provided mission predeployment activities start 90 days prior to that date.
15 من الممكن نشر بعثة مركبة على نحو سريع وفعال في غضون 90 يوما من صدور التكليف بها من مجلس الأمن بشرط أن تبدأ الأنشطة السابقة على النشر قبل 90 يوما من ذلك التاريخ.
Owing to several major adjustments in the phased induction plan for United Nations formed units, the scheduled date for the full deployment of the force was changed to May 1993.
وبسبب التعديﻻت الرئيسية العديدة في الخطة اﻻستهﻻلية ذات المراحل للوحدات التي شكلتها اﻷمم المتحدة، تغير الموعد المقرر للوزع الكامل للقوة إلى أيار مايو ٣٩٩١.
45. To date, 18 Member States have agreed to participate in a stand by arrangements system, to make available on short notice resources for deployment to a peace keeping mission.
٤٥ وافقت حتى اﻵن ١٨ دولة من الدول اﻷعضاء، على اﻻشتراك في نظام للترتيبات الطارئة لتوفير موارد في وقت قصير في وزع عمليات حفظ السلم.
However the deployment of civilian staff was delayed owing to the non deployment of troops.
على أن وزع اﻷفراد المدنيين تأخر بسبب عدم وزع القوات.
This average monthly cost, however, included deployment travel and pre deployment deployment allowances amortized over a full year as opposed to a four month period only.
غير أن متوسط التكلفة الشهرية شمل السفر لأغراض النشر والبدلات في فترة ما قبل النشر النشر المستهلكة قيمت ها على مدى سنة كاملة مقابل فترة أربعة أشهر فقط.
UNAMSIL civilian police have to date supported the recruitment, training and deployment of some 3,000 Sierra Leone police officers, bringing the current strength of the Sierra Leone police to 8,532 personnel.
14 وقــد دعمت الشرطــة المدنيــة التابعة لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون حتى الآن تجنيــد وتدريب ونشر نحو 000 3 شرطي سيراليوني، فارتفع بذلك قوام شرطة سيراليون الحالي إلى 532 8 شرطيا.

 

Related searches : Full Deployment - Airbag Deployment - Deployment Planning - Deployment Guide - Initial Deployment - Deployment Schedule - Mass Deployment - Deployment Manager - Deployment Costs - Deployment Clasp - Technology Deployment - Production Deployment - Strategy Deployment