Translation of "denying" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Denying our thirsts.
متنكرين لعطشنا
Nobody's denying that!
لا أحد ينكر ذلك
Sami kept denying everything.
استمر سامي في نفي كل شيء.
Iím not denying it.
أنا لا أنكر ذلك
He's friendly, no denying.
أنه وسيم جدا
Denying Democracy in Hong Kong
إنكار الديمقراطية في هونج كونج
And here was him, denying.
وهنا هو، ينفي.
Including denying them tax exemption.
بما في ذلك حرمانهم من الإعفاء الضريبي.
I'm not denying it, Eva.
لا أنكر هذا يا ايفا
In fact the disbelievers keep denying .
بل الذين كفروا يكذبون بالبعث وغيره .
there is no denying its coming
ليس لوقعتها كاذبة نفس تكذب بأن تنفيها كما نفتها في الدنيا .
there is no denying its coming
إذا قامت القيامة ، ليس لقيامها أحد يكذ ب به ، هي خافضة لأعداء الله في النار ، رافعة لأوليائه في الجنة .
We dabbled and babbled, Denying our thirsts.
كنا نثرثر ونثرثر متنكرين لعطشنا
He is small, there's no denying it.
انهضئيل,لاأحديستطيعأنينكر ذلك.
I ain't denying' that. He deserved it.
انا لا ا نكر ذلك, فهو كان يستحقه
I'm not denying anything. Are you sure?
انا لا أنكر شيئا هل أنت متأكد
Then verily ye , O ye erring , denying people .
ثم إنكم أيها الضالون المكذبون .
There is no denying that it will befall
ليس لوقعتها كاذبة نفس تكذب بأن تنفيها كما نفتها في الدنيا .
there is no denying that it will befall
ليس لوقعتها كاذبة نفس تكذب بأن تنفيها كما نفتها في الدنيا .
and there can be no denying its happening ,
ليس لوقعتها كاذبة نفس تكذب بأن تنفيها كما نفتها في الدنيا .
Then verily ye , O ye erring , denying people .
ثم إنكم أيها الضالون عن طريق الهدى المكذبون بوعيد الله ووعده ، لآكلون من شجر من زقوم ، وهو من أقبح الشجر ، فمالئون منها بطونكم لشدة الجوع ، فشاربون عليه ماء متناهي ا في الحرارة لا ي ر وي ظمأ ، فشاربون منه بكثرة ، كشرب الإبل العطاش التي لا ت ر وى لداء يصيبها .
There is no denying that it will befall
إذا قامت القيامة ، ليس لقيامها أحد يكذ ب به ، هي خافضة لأعداء الله في النار ، رافعة لأوليائه في الجنة .
there is no denying that it will befall
إذا قامت القيامة ، ليس لقيامها أحد يكذ ب به ، هي خافضة لأعداء الله في النار ، رافعة لأوليائه في الجنة .
and there can be no denying its happening ,
إذا قامت القيامة ، ليس لقيامها أحد يكذ ب به ، هي خافضة لأعداء الله في النار ، رافعة لأوليائه في الجنة .
If Al thought that Bill was definitely denying
لو جزم (آلن) بأن (بيل) سينكر بكل تأكيد
Well, well, Mr. Bumble, there's no denying that.
حسنا حسنا , يا سيد (بمبل) لا أحد يستطيع انكار ذلك.
Looks can be mighty deceiving. No denying that.
المظاهر ربما تكون خادعة لا أنكر ذلك
And I am worthless... there's no denying it.
وأنا عديمة القيمة ليس هناك من ينكر هذا
And there can be no denying of its befalling .
ليس لوقعتها كاذبة نفس تكذب بأن تنفيها كما نفتها في الدنيا .
And there can be no denying of its befalling .
إذا قامت القيامة ، ليس لقيامها أحد يكذ ب به ، هي خافضة لأعداء الله في النار ، رافعة لأوليائه في الجنة .
You're a serpent and there's no use denying it.
كنت الثعبان ، وليس هناك استخدام إنكار ذلك.
I see. For weeks you've been denying your sex.
لأسابيع أنكرتي جنسك .
Denying people the right to survival, therefore, is a crime.
ولهذا فإن انكار حق الناس في البقاء على قيد الحياة جريمة.
And in Afghanistan, we are denying a safe haven to extremists.
وفي أفغانستان، نعمل على حرمان الإرهابيين من ملاذ آمن.
Indeed , those who are bent on denying the truth reject it
بل الذين كفروا يكذبون بالبعث وغيره .
Still, there was no denying that it was a bit thick.
لا يزال هناك من ينكر أنه كان قليلا سميكة.
There's no denying that we all have a weakness for candy.
إننى لا أنكر أننا جميعا نضعف أمام الحلوى
By denying the problem, the authorities have aggravated the lack of confidence.
وبإنكار وجود المشكلة تسببت السلطات الروسية في تفاقم حالة الافتقار إلى الثقة.
The man who was perceived to be denying it is now gone.
JZarif إيران لم تنكر الهولوكوست أبدا.
The unbelievers are indeed engaged in denying it , calling it a lie ,
بل الذين كفروا في تكذيب بما ذكر .
There's no denying I put up the lion's share of the cash.
لا تنكر أننى دفعت حصتك فى المشاركة من أموالى
Identifying and breaking up training facilities and sanctuaries, denying movement to training facilities.
6 التعرف على الإرهابيين وعدم التساهل في تدريبهم وإيوائهم.
Total number of decisions denying request for release or referring the application back
مجموع عدد القرارات التي ترفض طلب اطﻻق سراح أو
If Bill, Bill says, well I don't know if Al's confessing or denying.
لو قال (بيل) أنا لا أعلم ما إذا سيعترف (آلن) أو سينكر،
That is actually strategy, and I'm not denying that strategy has a role.
تلك في الواقع إستراتيجية، وأنا لا انكر أن للإستراتيجية دور.