Translation of "deny of" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Deny | ارفض |
Deny | امنع |
Deny. | ننكر. |
Deny Forever | ارفض للأبد |
Hosts deny | المستضيفين امنع |
Hosts deny | المستضيفين امنع |
Always Deny | امنع دوما |
Allow, Deny | اسمح ، إمنع |
Deny, Allow | إمنع ، اسمح |
Deny it! | أنكريه |
Deny it! | الآن أنت تهينني. |
North Korea continues to deny, officially deny that they exist. | تستمر كوريا الشمالية في الإنكار، في الإنكار رسمي ا بوجود هذه المعسكرات. |
But those who deny the truth and deny Our signs will become the inmates of Hell . | والذين كفروا وكذ بوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم . |
But those who deny the truth and deny Our signs will become the inmates of Hell . | والذين جحدوا وحدانية الله وأنكروا نبوة محمد صلى الله عليه وسلم ، وكذ بوا بآياته المنزلة على رسله ، أولئك هم أصحاب النار الملازمون لها . |
who deny the Day of Retribution | الذين يكذبون بيوم الدين الجزاء بدل أو بيان للمكذبين . |
Who deny the Day of Recompense . | الذين يكذبون بيوم الدين الجزاء بدل أو بيان للمكذبين . |
but deny aid . | ويمنعون الماعون كالإبرة والفأس والقدر والقصعة . |
but deny aid . | ويمنعون إعارة ما لا تضر إعارته من الآنية وغيرها ، فلا هم أحسنوا عبادة ربهم ، ولا هم أحسنوا إلى خلقه . |
I deny that. | انا انكر هذا |
Don't deny it. | .لاتبرر |
To deny that was to deny their history and endanger their future. | وإنكار هذا يعني إنكار تاريخهما ويعرض مستقبلهما للخطر. |
Those who deny the Day of Justice . | الذين يكذبون بيوم الدين الجزاء بدل أو بيان للمكذبين . |
Those who deny the Day of Recompense . | الذين يكذبون بيوم الدين الجزاء بدل أو بيان للمكذبين . |
Those who deny the Day of Reckoning . | الذين يكذبون بيوم الدين الجزاء بدل أو بيان للمكذبين . |
Those who deny the Day of Judgment | الذين يكذبون بيوم الدين الجزاء بدل أو بيان للمكذبين . |
those who deny the Day of Judgement . | الذين يكذبون بيوم الدين الجزاء بدل أو بيان للمكذبين . |
Those that deny the Day of Judgment . | الذين يكذبون بيوم الدين الجزاء بدل أو بيان للمكذبين . |
Deny the hostiles use of this ford. | . أمنع الأعداء من استخدام هذا المعبر |
You canít deny it. | لا يمكنك نكران ذلك |
Don't deny it, Lucy. | لا تنكري هذا يا لوسي |
I don't deny it. | لا أنكر ذلك |
They both deny it. | كلاهما أنكرا ذلك |
Deny it, I said! | أنكريه , أقول |
I deny nothing, sire. | أنكر لا شيء، مولى. |
Go ahead, deny it! | هيا هل يمكنك الإنكار |
I won't deny it. | أنا لا أنكر هذا |
Which nobody can deny. | لا أحد ينكر ذلك |
You dare deny it? | أتجرؤي على إنكار ذلك |
but those who deny the truth and deny Our signs are destined for Hell . | والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم . |
but those who deny the truth and deny Our signs are destined for Hell . | والذين جحدوا وحدانية الله الدالة على الحق المبين ، وكذ بوا بأدلته التي جاءت بها الرسل ، هم أهل النار الملازمون لها . |
And used to deny the Day of Justice . | وكنا نكذب بيوم الدين البعث والجزاء . |
and deny people the articles of common necessity . | ويمنعون الماعون كالإبرة والفأس والقدر والقصعة . |
Despite this , you deny the Day of Judgment , | كلا ردع عن الاغترار بكرم الله تعالى بل تكذبون أي كفار مكة بالدين بالجزاء على الأعمال . |
and deny people the articles of common necessity . | ويمنعون إعارة ما لا تضر إعارته من الآنية وغيرها ، فلا هم أحسنوا عبادة ربهم ، ولا هم أحسنوا إلى خلقه . |
Despite this , you deny the Day of Judgment , | ليس الأمر كما تقولون من أنكم في عبادتكم غير الله م ح قون ، بل تكذ بون بيوم الحساب والجزاء . وإن عليكم لملائكة رقباء كراما على الله كاتبين لما و ك لوا بإحصائه ، لا يفوتهم من أعمالكم وأسراركم شيء ، يعلمون ما تفعلون من خير أو شر . |
Related searches : Always Deny - Deny Permission - Deny Payment - Deny You - We Deny - Deny It - I Deny - Deny Credit - Deny Allegations - Deny Application - Deny Them - Deny List - Flatly Deny