Translation of "dense plume" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Dense
كثيف
And Copenhagen, although it's a dense city, is not dense compared with the really dense cities.
كوبنهاجن، برغم أنها مدينة ذات كثاقة سكانية، فهي ليست كثيفة مقارنة بالمدن الكثيفة في الواقع.
But it's still extremely dense. It's still extremely dense.
اكبر قليلا من المفردة ولكنه مازال حال الكثافة
Black from hoof to plume, the illomened knave.
أسود من الحافر إلى الريشة و محتال مشؤوم
Dense Grid
رسم الشبكات
And dense gardens .
وجنات بساتين ألفافا ملتفة ، جمع لفيف كشريف وأشراف .
And dense gardens ,
وحدائق غلبا بساتين كثيرة الأشجار .
and dense orchards ,
وحدائق غلبا بساتين كثيرة الأشجار .
And dense gardens .
وأنزلنا من السحب الممطرة ماء منص ب ا بكثرة ، لنخرج به حب ا مما يقتات به الناس وحشائش مما تأكله الد واب ، وبساتين ملتفة بعضها ببعض لتشعب أغصانها
And dense gardens ,
فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم .
and dense orchards ,
فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم .
Dark and dense...
م ظلم وكثيف. . .
Don't be dense.
لا تزحم.
I ain't dense.
أنا لا أزحم المكان.
Dense, aren't you?
دانيس ..
With some glitz here... and a plume like Marilyn Monroe's.
.. وفي هذه الجهة أيضا وريشة كبيرة ,كمارلين مونرو
The next category is scattered fibroglandular densities, followed by heterogeneously dense and extremely dense.
والفئة التالية هي .. كثافة الغدد الليفية المبعثرة والتالية هي الكثافة المتباينة والتي تليها هو شديد الكثافة
The next category is scattered fibroglandular densities, followed by heterogeneously dense and extremely dense.
والفئة التالية هي .. كثافة الغدد الليفية المبعثرة والتالية هي الكثافة المتباينة
So if this was a cross section, it would be really dense in the center, and it gets less dense, less dense as you go outside.
لذا فاذا كان هذا مقطعا عرضيا , فانه سيكون أكثر كثافه في المركز, وتتناقص كثافته كلما اتجهنا للخارج
and dense tree 'd gardens ,
وحدائق غلبا بساتين كثيرة الأشجار .
and gardens dense with foliage ?
وجنات بساتين ألفافا ملتفة ، جمع لفيف كشريف وأشراف .
And gardens of dense shrubbery
وحدائق غلبا بساتين كثيرة الأشجار .
And gardens dense and luxuriant .
وجنات بساتين ألفافا ملتفة ، جمع لفيف كشريف وأشراف .
and gardens dense with foliage .
وجنات بساتين ألفافا ملتفة ، جمع لفيف كشريف وأشراف .
and dense tree 'd gardens ,
فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم .
and gardens dense with foliage ?
وأنزلنا من السحب الممطرة ماء منص ب ا بكثرة ، لنخرج به حب ا مما يقتات به الناس وحشائش مما تأكله الد واب ، وبساتين ملتفة بعضها ببعض لتشعب أغصانها
And gardens of dense shrubbery
فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم .
And gardens dense and luxuriant .
وأنزلنا من السحب الممطرة ماء منص ب ا بكثرة ، لنخرج به حب ا مما يقتات به الناس وحشائش مما تأكله الد واب ، وبساتين ملتفة بعضها ببعض لتشعب أغصانها
and gardens dense with foliage .
وأنزلنا من السحب الممطرة ماء منص ب ا بكثرة ، لنخرج به حب ا مما يقتات به الناس وحشائش مما تأكله الد واب ، وبساتين ملتفة بعضها ببعض لتشعب أغصانها
They're probably less cell dense.
وهي أقل كثافة بالخلايا.
Are you dense or something?
هل أنت مغف ل أو شيء كهذا
20. Local and regional temperatures and solar flux were reduced under the plume.
٢٠ انخفضت درجات الحرارة المحلية واﻻقليمية والتدفق الشمسي بتأثير سحب الدخان.
And gardens , dense with many trees ,
وحدائق غلبا بساتين كثيرة الأشجار .
And gardens , dense with many trees ,
فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم .
Darkly dense roar the spreading clouds
كثيف على نحو م ظلم إهدر الغيوم المنتشرة
And when that happens, these very dense aggregations of phytoplankton attract their predators, which themselves form very dense layers.
وعندما يحدث هذا، تجذب هذه التجمعات الكبيرة من العوالق النباتية مفترسيها،
Silver Plume is a Statutory Town located in Clear Creek County, Colorado, United States.
سيلفر بلوم هي بلدة تقع في مقاطعة كلير كريك، كولورادو بولاية كولورادو في الولايات المتحدة.
And enclosed Gardens , dense with lofty trees ,
وحدائق غلبا بساتين كثيرة الأشجار .
And enclosed Gardens , dense with lofty trees ,
فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم .
So dense that atoms can't even form.
كثيفه الي درجة لا تسمح بتكوين الذرات فيها
Dark and dense come the swirling clouds
م ظلم وكثيف تعال الغيوم الدو ارة
It's also older women with dense tissue.
ان الاناث كبيرة العمر بأنسجة كثيفة تستفيد منه ايضا
Is it possible that our universe is just a plume off of some greater history?
هل من الممكن أن كوننا هو قطعة من تاريخ أعظم
and the shadow of a dense black smoke ,
وظل من يحموم دخان شديد السواد .
and the shadow of a dense black smoke ,
وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر .

 

Related searches : Plasma Plume - Smoke Plume - Vapour Plume - Groundwater Plume - Aerosol Plume - Effluent Plume - Ash Plume - Plume Dispersion - River Plume - Spray Plume - Fire Plume - Plume Grass