Translation of "delivery note from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Delivery - translation : Delivery note from - translation : From - translation : Note - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The delivery note | سجل التوزيع |
The firm orders are for delivery from 2010 to 2012, while the options are for delivery from 2011 to 2013. | على أن ت سلم الشركة طلبياتها المؤكدة من عام 2010 2012، بينما يتم تسليم الطائرات ذات الميزات الإضافية من 2011 2013. |
Maersk Logistics provided delivery from Klaipeda to Abidjan. | وقامت شركة مايرسك للسوقيات بتوصيلها من كلايبيدا إلى أبيدجان. |
I have a delivery from JanDi's Dry Cleaning Service.... | لدى توصيل ملابس من محل جاندى لخدمات التنظيف الجاف |
New Note From Clipboard | جديد ملاحظة من حافظة |
Turkey had doubled its delivery from 2 million to 4 million. | وضاعفت تركيا أداءها من مليوني دولار إلى 4 ملايين دولار. |
Note from the Secretary General | مذكرة من الأمين العام |
Delivery? | توصله |
I.. I am a delivery man... delivery man... | أنا عامل توصيل ... عامل توصيل ... أنا ... |
Improvement in the delivery of services from SIDSNet has also been registered. | كما سج ل تحس ن في تقديم الخدمات من شبكة الدول الجزرية الصغيرة النامية Sids Net)). |
The Conference had before it a note by the secretariat on regional delivery of technical assistance (UNEP FAO RC COP.2 12). | 80 كان معروضا على المؤتمر مذكرة الأمانة بشأن تقديم المساعدة التقنية على المستوى الإقليمي (UNEP FAO RC COP.2 12). |
Delivery mechanisms | آليات التنفيذ |
Controlled delivery | سادسا التسليم المراقب |
Confirm Delivery | تأكيد التوصيل |
Delivery Label | عنوان التسليمPreferred address |
Package delivery! | تم توصيل الطلبيه |
Express Delivery! | التوصيل السريع! |
Good delivery. | ضربه جيده |
Hey, delivery! | عامل التوصيل |
Florist delivery. | توصيل الزهور الساعة 5 |
There's a note from someone named Boris. | هناك رسالة من شخص إسمه (بوريس) |
Singapore is also pleased to note that the Agency's Technical Cooperation Programme has expanded and improved its management and delivery of technical assistance projects. | ويسر سنغافورة أيضا أن تلاحظ أن برنامج الوكالة للتعاون التقني ت وس ع وحس ن أسلوب إدارته وحس ن تسليم مشاريع المساعدة الفنية. |
The EU was pleased to note the positive financial situation of UNIDO, particularly the increase in technical cooperation delivery and voluntary contributions in 2004. | 60 وواصل كلمته قائلا إن من دواعي السرور للاتحاد الأوروبي أن يلاحظ أن الوضع المالي لليونيدو أصبح إيجابيا، وخصوصا الزيادة في إنجاز التعاون التقني وفي التبرعات التي تحققت في عام 2004. |
Total programme delivery in 2004 financed from local resources contributions was 1 038 million. | 29 في عام 2004، بلغ مجموع أداء البرنامج الممول من مساهمات الموارد المحلية 038 1 مليون دولار. |
Decentralizing service delivery | إضفاء الطابع اللامركزي على تقديم الخدمات |
Means of delivery | 12 وسائل الإيصال |
(a) Controlled delivery? | (أ) التسليم المراقب |
Questionnaire on Delivery' | استبيان بشأن تسليم البضاعة |
Technical assistance delivery | ثالثا تقديم المساعدة التقنية |
Use local delivery | استخدم التوصيل المحلي |
Message Delivery Time | وقت تسليم الرسالة |
( 9,830,700, delivery training | )٧٠٠ ٨٣٠ ٩ دوﻻر، إنجاز التدريب |
Delivery of goods | تسليم السلع |
Delivery is available. | الاستسلام متاح |
A difficult delivery. | صعب الإنقاذ . . |
Having recently faced such a natural disaster, we note some important factors that, in our view, make the delivery of assistance cost effective and efficient. | وبعد أن واجهنا مؤخرا كارثة طبيعية مثل هذه، فإننا نلاحظ بعض العوامل الهامة التي تجعل في رأينا إيصال المساعدات فعال الكلفة ويتسم بالكفاءة. |
Note verbale from Protocol on protocol accreditation arrangements | مذكرة شفوية من دائرة المراسم عن ترتيبات المراسم الاعتماد |
The test, as always, is delivery, delivery, delivery' ensuring that the funds made available are spent with wisdom, responsibility, accountability and effectiveness. | والاختبار، كما الحال دائما، هو الإنجاز، الإنجاز، الإنجاز أي ضمان أن ت نفق الأموال المقدمة بحكمة ومسؤولية ومساءلة وفعالية. |
Assisted (by trained personnel) delivery services have increased from 68 1992 to 75 in 2000. | وقد زادت خدمات المساعدة في الولادة (بواسطة أفراد مدر بين) من 68 في المائة في 1992 إلى 75 في المائة في 2000. |
The region must be freed from all weapons of mass destruction and their delivery systems. | وكذا جعل المنطقة خالية من كافة أسلحة الدمار الشامل باﻹضافة الى وسائل إيصالها. |
The Philippines was pleased to note that technical cooperation delivery had surpassed the levels of previous years, partly through implementation of the RPTC special account mechanism. | وقال إن الفلبين تشعر بالارتياح إذ لاحظت أن إنجازات التعاون التقني قد تجاوزت مستويات السنوات الماضية، ويعود الفضل في ذلك جزئيا إلى تنفيذ آلية الحساب الخاص المتعلق بالبرنامج العادي للتعاون التقني. |
Operational budget income from support cost earned from technical cooperation delivery and other income amounted to 9.3 million in 2004. | 6 وبلغت إيرادات الميزانية العملياتية من تكاليف الدعم المتأت ية من تنفيذ أنشطة التعاون التقني ومن مصادر أخرى 9.3 ملايين يورو في عام 2004. |
While a note from the United Nations was sent on 6 June 2005, a note from the Government of Iraq is still pending. | ومع أن الأمم المتحدة أرسلت مذكرة في 6 حزيران يونيه 2005، لم ترد بعد مذكرة من حكومة العراق. |
C. Project delivery estimates | جيم تقديرات تنفيذ المشاريع |
We lack only delivery. | وما ينقصنا هو التنفيذ. |
Related searches : Delivery Note - Note From - Note Of Delivery - Delivery Advice Note - Delivery Note Date - Return Delivery Note - Bunker Delivery Note - Delivery Note For - Delivery Note Number - Purchase Delivery Note - Outbound Delivery Note - From Delivery - Take Note From - Credit Note From