Translation of "deliciously scented" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Deliciously - translation : Deliciously scented - translation : Scented - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're the most deliciously clumsy of women. | أنت خرقاء بشكل مبهج أكثر من أي امرأة أخرى |
Husked grain and scented herb . | والحب كالحنطة والشعير ذو العصف التين والريحان الورق المشموم . |
Husked grain and scented herb . | والأرض وضعها ومه دها ليستقر عليها الخلق . فيها فاكهة النخل ذات الأوعية التي يكون منها الثمر ، وفيها الحب ذو القشر رزق ا لكم ولأنعامكم ، وفيها كل نبت طيب الرائحة . |
And grain having husks and scented plants . | والحب كالحنطة والشعير ذو العصف التين والريحان الورق المشموم . |
And grain having husks and scented plants . | والأرض وضعها ومه دها ليستقر عليها الخلق . فيها فاكهة النخل ذات الأوعية التي يكون منها الثمر ، وفيها الحب ذو القشر رزق ا لكم ولأنعامكم ، وفيها كل نبت طيب الرائحة . |
A lamp of scented oil lit up. | وقد أضاءت مصباح زيت الرائحة. |
Okay, black man with scented Mentos. Got it. | حسنا ، رج ل أسود من جاميكا ، فه مت الأمر |
My job description was deliciously vague wilderness assessment and public relations. | وكان وصف وظيفتي لذيذ غامض كانت تدعى تقييم البرية والعلاقات العامة |
In each shot glass is a different scented oil. | وداخل كل كأس زجاجية زيت عطري مختلف. |
Oh, I know I'm going to miss the scented breezes of Spain. | أوه ، إننى أعرف أننى سوف أفتقد نسيم أسبانيا المعطر |
Because he had something buried in that garden that the dog scented. | لأنة قام بدفن شيئا ما فى الحديقة أستطاع الكلب شمة |
It was positively tepid. By the time more was carried and properly scented... | لقد كانت فاترة جدا ، ثم مع الوقت فقد نفذت منها رائحة العطر |
And also corn , with ( its ) leaves and stalk for fodder , and sweet scented plants . | والحب كالحنطة والشعير ذو العصف التين والريحان الورق المشموم . |
And also corn , with ( its ) leaves and stalk for fodder , and sweet scented plants . | والأرض وضعها ومه دها ليستقر عليها الخلق . فيها فاكهة النخل ذات الأوعية التي يكون منها الثمر ، وفيها الحب ذو القشر رزق ا لكم ولأنعامكم ، وفيها كل نبت طيب الرائحة . |
This will warm up the scented oil inside, and a particular smell will be emitted. | وهذا بدوره سيدفئ الزيت العطري بداخله, وستنبعث رائحة معي نة. |
Here I am, all freshly bathed and scented and feeling like a brandnew human being. | ها أنا مغتسلة ومعطرة وأشعر كأني شخص جديد |
But if he stopped using lady scented body wash and switched to Old Spice, he could smell like he's me. | لكن إذا توقف عن استخدام جل استحمام ذو رائحة نسائية و تحول إلى جل أولد سبايس من الممكن أن تصبح رائحته مثلي أنا |
The conspiracy behind the calculus myth has been suddenly, brutally and quite deliciously exposed after volumes of Newton s private correspondence were compiled and published. | المؤامرة حول الغموض في حسابات التكامل والتفاضل أصبحت فجأة، وبطريقة وحشية ولذيذة للغاية مفضوحة بعد نشر مجلدات المراسلات الخاصة بنيوتن. |
The stove not only took up room and scented the house, but it concealed the fire, and I felt as if I had lost a companion. | موقد ليس فقط تناول الغرفة والمعطرة منزل ، لكنها أخفت النار ، وأنا |
And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning, | وسيبكي وينوح عليها ملوك الارض الذين زنوا وتنعموا معها حينما ينظرون دخان حريقها |
A group of NGOs have rechristened it the Robin Hood tax, and have launched a global campaign to promote it, complete with a deliciously biting video clip featuring British actor Bill Nighy (www.robinhoodtax.org). | حتى أن بعض المنظمات غير الحكومية أطلقت على هذه الرسوم ampquot ضريبة روبن هودampquot ، وشنت حملة عالمية للترويج لها، إلى جانب نشر مقاطع فيديو لاذعة يظهر فيها الممثل البريطاني بل نيجي ( www.robinhoodtax.org ). |
When you have been bathed in scented water, when your limbs have been caressed by sweet oils and your hair combed with sandalwood, there will be no time for tears. | عندما تأخذين حماما فى ماء معطر عندما يدلكون أطرافك بالزيوت الحلوه و يمشطون شعرك بزيت الصندل |
How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow. | بقدر ما مجدت نفسها وتنعمت بقدر ذلك اعطوها عذابا وحزنا لانها تقول في قلبها انا جالسة ملكة ولست ارملة ولن ارى حزنا. |
Author and illustrator Maira Kalman talks about her life and work, from her covers for The New Yorker to her books for children and grown ups. She is as wonderful, as wise and as deliciously off kilter in person as she is on paper. | الكاتبه والمتصوره ميرا تتحدث عن حياتها وأعمالها، من أغلفتها لمجلة نيويوركر إلى كتبها للأطفال والكبار. إنها رائعة وحكيمه وهي شخصية رائعة وجيدة كما هي على الورق. |
Now only a dent in the earth marks the site of these dwellings, with buried cellar stones, and strawberries, raspberries, thimble berries, hazel bushes, and sumachs growing in the sunny sward there some pitch pine or gnarled oak occupies what was the chimney nook, and a sweet scented black birch, perhaps, waves where the door stone was. | الآن سوى تأثير في الأرض يصادف موقع من هذه المساكن ، مع قبو دفن الحجارة ، والفراولة ، توت العليق والتوت كشتبان ، شجيرات البندق ، وsumachs المتنامية في المرجة مشمس هناك ، وبعض |
Still grows the vivacious lilac a generation after the door and lintel and the sill are gone, unfolding its sweet scented flowers each spring, to be plucked by the musing traveller planted and tended once by children's hands, in front yard plots now standing by wallsides in retired pastures, and giving place to new rising forests the last of that stirp, sole survivor of that family. | ما زال ينمو في مرح أرجواني جيلا بعد الباب والعتبة و عتبة قد ولت ، وتتكشف فيها الحلو الزهور المعطرة كل ربيع ، على أن التقطه من يتأمل المسافر المزروعة ومالت |
They grew also behind my house, and one large tree, which almost overshadowed it, was, when in flower, a bouquet which scented the whole neighborhood, but the squirrels and the jays got most of its fruit the last coming in flocks early in the morning and picking the nuts out of the burs before they fell, I relinquished these trees to them and visited the more distant woods composed wholly of chestnut. | أنها نمت أيضا وراء بيتي ، وشجرة واحدة كبيرة ، والذي طغى عليه تقريبا ، وكان ، في حين أزهر ، باقة معطرة التي الحي كله ، ولكن حصلت السناجب وجايز في معظم الخمسين |
Related searches : Deliciously Rich - Scented With - Scented Products - Scented Oil - Scented Water - Scented Wattle - Hay-scented - Scented Penstemon - Scented Fern - Sweet-scented - Scented Candle - Scented Soap