Translation of "delicate fabric" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Delicate - translation : Delicate fabric - translation : Fabric - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fabric | النسيج |
Delicate? | ضعيفة |
Fabric Sheets | أوراق قماشية |
360x360dpi, fabric sheet | 360 360dpi, ورق قماشي |
A delicate matter. | مسألة حساسة |
Something very delicate. | شيئا ما حساس جدا |
360 360dpi, fabric sheet | 360 360dpi, ورق قماشي |
We'll find some fabric. | سنجد بعض الأقمشة |
'that these delicate substances | أن هذه المواد الدقيقة |
Small, dark, rather delicate. | صغيرة الحجم ، داكنة الشعر وصحتها ضعيفة إلى حد ما |
These instruments are delicate. | هذه الآلات حساسة. |
He had a tiny plump body and a delicate beak, and slender delicate legs. | كان لديه جسم صغير ممتلئ الجسم والمنقار الدقيق ، وسيقان نحيلة الحساسة. |
I want a unity based on the social fabric and not on the Sectarian fabric, | أنا أريد أن يكون الجمع والوحدة بناء على الوضع الاجتماعي وليس على الوضع الطائفي. |
In clothing made of fabric. | يفضل ألا تكون من البوليستر. |
Still, the situation is delicate. | غير أن الحالة ما زالت دقيقة. |
They're just so, so delicate. | وهي رقيقة جدا .. |
It's rather a delicate story. | انها قصة حساسة نوعا ما |
small, dark and rather delicate. | صغيرة الحجم ، داكنة الشعر و صحتها ضعيفة إلى حد ما |
You're not the delicate type. | هل تظنين ذلك لست نحيفا |
Such a delicate little present. | يا لها من هدية لطيفة |
The fabric alone weighs two tons. | النسيج لوحده يزن طنين. |
No, it's not metal. It's fabric. | ليس معدني، إنه قماش |
A baby's T shirt requires 4 5 yards of fabric, or 4 5 of a yard of fabric. | اذا افترضنا انه اذا اردنا صنع قميص لطفل فسيلزمنا 4 5 يارد من القماش، 4 5 يارد قماش |
It is a very delicate balance. | إنه توازن دقيق. |
He's got such a delicate taste. | إن لديه ذوق رفيع (يبدو أنها ستتأثر) |
It must chafe her delicate skin. | لابد أنه يهيج جلدها الرقيق |
You're a flower, a delicate lily. | أنت زهرة زهرة مرهفة |
A starry fabric of worlds, yet untold. | بنية مرصعة بالنجوم من عوالم لم تكشف بعد هذه العوالم في الفضاء لا تحصى مثل جميع حبات الرمل في جميع شواطئ الأرض |
So this is my mini fabric farm. | إذن هذه مزرعتي المصغرة للقماش. |
All right, so it's a delicate dance. | تماما، ذلك هو الرقص الحساس. |
It was delicate, in front of everyone. | كان الموقف دقيقا، أمام الجميع |
Did you ever see anything so delicate? | هل رأيت شيئا بهذة النعومة من قبل |
You have exhibited the most delicate feelings. | لقد أظهرت أكثر المشاعر حساسيتا |
Because a woman is pure, delicate, fragile. | المرأة تكون نقية حساسة وهشة |
The rug is such a delicate weave. | ابعد السيف ايها القيصر |
They form the fabric of all human institutions. | وهي تشكل النسيج الذي تتألف منه كل المؤسسات الإنسانية. |
BANGKOK Thailand s political and social fabric is fraying. | بانكوكـ لقد أصبح النسيج السياسي والاجتماعي في تايلاند متهرئا. |
This undermines the fabric of international economic relations. | وهذا من شأنه أن يقوض نسيج العلاقات الاقتصادية الدولية. |
Kigo wood and fabric theme for KDE 4 | أكسجين تيمة لـ كدي 4Description |
Do we really understand more about the fabric of reality than we do about the fabric which emerges from our human interactions? | هل نحن نفهم فعلا عن نسيج الواقع أكثر من النسيج الذي ينتج عن تفاعلاتنا البشرية |
Do we really understand more about the fabric of reality than we do about the fabric which emerges from our human interactions? | هل نحن بالفعل نعرف عن نسيج الواقع أكثر مما نعرفه عن النسيج الذي ينشأ من تفاعلاتنا الإنسانية |
is resounding in a deeply moving way and all the more dramatically as we confront the most catastrophic destruction of our environment because we have torn the delicate fabric, destroyed the fragile balance through the arrogance and short sightedness of traditional science. | ما زال صداه يرن بطريقة تهز أعمق المشاعر وعلى نحو أكثر إثارة، إذ نواجه أعظم تدمير كارثي لبيئتنا ﻷننا مزقنا نسيجها الرقيق، ودمرنا توازنها الهش من خﻻل عجرفة وقصر نظر العلوم التقليدية. |
Government stability will remain a delicate balancing act. | وسوف يظل استقرار الحكومة متوقفا على قدر عظيم من التوازن الحساس. |
And fields and palm trees , with delicate tendrils ? | وزروع ونخل طلعها هضيم لطيف لين . |
As if they were delicate eggs , well protected . | كأنهن في اللون بيض للنعام مكنون مستور بريشه لا يصل إليه غبار ، ولونه وهو البياض في صفرة ، أحسن ألوان النساء . |
Related searches : Most Delicate - Delicate Work - Delicate Design - More Delicate - Delicate Task - Delicate Nature - Delicate Touch - Delicate Cycle - Delicate Topic - Delicate Garment - Delicate Material - Delicate Problem