Translation of "deferred gain" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Deferred - translation : Deferred gain - translation : Gain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Deferred projects
ألف المشاريع المرجأة
Deferred Alarm
تنبيه مؤجل
Deferred to
مؤجل إلى
Deferred retirement benefit
استحقاق التقاعد المؤجل
(i) Deferred charge
)ط( المصروفات المؤجلة
(g) Deferred charges
)ز( المصاريف المؤجلة
(k) Deferred charges.
)ك( النفقات المؤجلة.
(d) Deferred charges.
)د( النفقات المؤجلة.
(g) Deferred income.
)ز( اﻹيرادات المقبوضة مقدما.
(i) Deferred charges.
)ط( المصروفات المدفوعة مقدما
Note 14. Deferred income
المﻻحظة ٤ ١ اﻹيرادات المؤجلة
(iv) Deferred income 807,684.
apos ٤ apos ايرادات مؤجلة ٤٨٦ ٧٠٨ دوﻻرا.
(iv) Deferred income 9,757,230.
apos ٤ apos ايرادات مؤجلة ٠٣٢ ٧٥٧ ٩ دوﻻرا.
Note 3. Deferred charges
المﻻحظة ٣ المصروفات المدفوعة مقدما
Deferred payment, if you like.
سلفة على الحساب, إن أردت.
Questions deferred for future consideration
مشروع مقرر
What happens to a dream deferred?
ماذا قد يكون مصير حلم مؤجل
The issue should be deferred again.
ولابد من تأجيل هذه المسألة مرة أخرى.
Until which day is it deferred ?
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ .
(v) Unspent allocations deferred income UNDP.
apos ٥ apos المخصصات غير المنفقة اﻹيرادات المؤجلة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
Gain
كسب
to what day shall they be deferred ?
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ .
For what Day are these ( portents ) deferred ?
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ .
(k) Deferred charges shown under other assets
(ك) النفقات المؤجلة المبينة تحت بند الموجودات الأخرى
A. Applications for consultative status deferred from
ألف طلبات الحصول على المركز اﻻستشاري المؤجلة من دورة
Gain Restricted
ح ضر الكسب
Gain control
التحكم في المكتسب
While Palestine would gain economically, Israel would gain politically and socially.
وفي حين ستجني فلسطين من هذا مكسبا اقتصاديا، فإن إسرائيل سوف تكسب سياسيا واجتماعيا.
Amounts requested for consultants should also be deferred.
وينبغي كذلك تأجيل المبالغ المطلوبة اللازمة للمستشارين.
He said , You are one of those deferred .
قال فإنك من المنظرين .
To which Day has this task been deferred ?
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ .
He said , You are one of those deferred .
قال الله له فإنك من المؤخ رين إلى يوم الوقت المعلوم ، وهو يوم النفخة الأولى عندما تموت الخلائق .
Applications deferred pending responses posed by the Committee
الطلبات التي أ رجئ النظر فيها ريثما ترد إجابات على الأسئلة التي طرحتها اللجنة
Note 3. Statement of contributions and deferred revenue
الملاحظة 3 بيان المساهمات والإيرادات المؤجلة
Claims deferred pending clarification from the Governing Council
باء المطالبات المؤجلة ريثما يقدم مجلس الإدارة إيضاحات بشأنها
The Working Group deferred consideration of the issue.
وقد أج ـل الفريق العامل النظر في هذه المسألة.
Load of source deferred. Use the run command.
تحميل من مصدر إستعمل تنفيذ أمر n
The Assembly has deferred consideration of that report.
وقد أجلت الجمعية النظر في هذا التقرير.
Deferred charges 4 038 350 5 391 274
نفقات مؤجلة حسابات قبض للوكاﻻت
But she deferred to my judgment and taste.
لكنها خ ضعت لرأيي وحكمي عليها
Input Gain Limits
حدود كسب الدخل
Output Gain Limits
حدود كسب الخرج
Monitor Gain Limits
حدود كسب الشاشة
Low gain up
اكتساب منخفض أعلى
High gain up
اكتساب مرتفع أعلى

 

Related searches : Deferred Amount - Deferred Terms - Deferred Taxation - Deferred Bonus - Deferred Liability - Deferred Prosecution - Is Deferred - Deferred Credit - Deferred Members - Deferred Stock - Deferred Entry - Deferred Benefits