Translation of "decompose" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Decompose - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let's see how we can decompose this. | دعنى نرى كيف يمكننا تقسيم هذا. |
Quick! Hide or go away or decompose. | اختبيء بسرعة أو انصرف أو تلاشي |
The leaves gradually decompose. And, several months later | ،مع الوقت وبشكل تدريجي تتحلل الأوراق ...وبعد عد ة أشهر |
This is the expression we want to decompose or expand. | هذه العبارة التي نريد تجزيئها او مدها |
A Java applet to decompose a natural number into a sum of up to four squares. | برنامج جافا يمكن من تفكيك عدد صحيح ما إلى مجموع مربعات قد يصل عددها إلى أربعة. |
The Infinity Burial Project, an alternative burial system that uses mushrooms to decompose and clean toxins in bodies. | مشروع الدفن اللامتناهي، نظام الدفن اللامتناهي الذي يستخدم الفطر لتحلل ويزيل السميات من الأجسام. |
The Infinity Burial Project, an alternative burial system that uses mushrooms to decompose and clean toxins in bodies. | مشروع الدفن اللامتناهي، نظام الدفن اللامتناهي الذي يستخدم الفطر (عش الغراب) |
I'm calling body decompiculture and toxin remediation the cultivation of organisms that decompose and clean toxins in bodies. | وأطلق على جسد الكئنات المتحللة وعلاج السموم زراعة الكائنات الحية التي تتحلل وتزيل السموم من الأجسام. |
Ease of decomposition When metals are near the bottom of the reactivity series, their compounds generally decompose easily at high temperatures. | عندما تقترب الفلزات الجزء من السفلي السلسلة النشطة، الخاصة بمجموعة المركبات تتحلل بسهولة عموما في درجات حرارة عالية. |
If those plants die, they decompose, and tiny microorganisms break down those carbohydrates and again, release greenhouse gases as a byproduct. | إذا ماتت تلك النباتات، فإنها تتحلل، وتقوم كائنات مجهرية صغيرة بتفكيك تلك الكربوهيدرات فتقوم مرة أخرى، بالإفراج عن غازات الدفيئة كمنتج ثانوي. |
Its structural and thermal stability (i.e., it does not decompose at high temperatures) allows its use under a wide range of reaction conditions. | ي ستخدم نيكل راني في نطاق واسع من التفاعلات الكيميائية المختلفة، بسبب تركيبه وثباته الحراري (لا يتكسر عند درجات الحرارة المرتفعة). |
If we wanted to decompose this partial fraction, or expand it, it would be A over x minus a it's a different a. | اذا اردنا ان نجزئ هذا الكسر الجزئي، او نقوم بمده سيكون A x a انها a مختلفة عن تلك |
Maybe we could decompose the product that is, take it apart and offer these as add ons or as ancillary products or separate products, etc. | ربما يمكننا تحليل المنتج، أي تفكيكه ثم نعرض تلك العناصر كمنتج إضافة أو منتجات تابعة أو منتجات منفصلة، وما إلى ذلك. |
The Infinity Mushroom is a subset of decompiculture I'm calling body decompiculture and toxin remediation the cultivation of organisms that decompose and clean toxins in bodies. | الفطر اللامتناهي هو مجموعة فرعية من مصطلح الكائنات المتحللة وأطلق على جسد الكئنات المتحللة وعلاج السموم زراعة الكائنات الحية التي تتحلل وتزيل السموم من الأجسام. |
So long as the Haitian state remains fragile and the Haitian economy continues to decompose, the network of mafias living on illegal immigration into the Dominican Republic will continue to flourish. | وما دامت دولة هايتي هشة وما دام اقتصادها مستمرا في التحلل، فإن شبكة المافيا التي تعيش على الهجرة غير الشرعية إلى جمهورية الدومينيكان سوف تستمر في الازدهار. |
Un bundling is just a fancy word for saying can I somehow decompose the product into separate pieces, giving some for free or if you're lucky, charging for everyone of them. | تفكيك المنتج هي كلمة فخمة تعني حل المنتج إلى عناصر منفصلة، بعضها مجاني أو جميعها غير مجاني. |
The idea was if you want to do a large project, the best thing to do is decompose that project into a series of individual tasks, assign those tasks to functional specialists. | وندعو فقط المهام . وكانت الفكرة إذا كنت تريد القيام بمشروع كبير، أفضل شيء القيام به هو تحلل هذا المشروع إلى سلسلة من المهام الفردية، وتعيين هذه المهام إلى أخصائيين فنيين. والجميع لا مجرد معرفة أن ما إذا كان الجميع من جانبهم |
The trick was to decompose the computer's construction into numerous stand alone modules, each of which could be individually specified, built and unit tested in isolation from the rest of the project. | البراعة كانت بتفكيك بنية لكمبيوتر إل العديد من وحدات قائمة بذاتها، كل منها على حدة يمكن وصفها، |
One thing I want to point out is that underneath these live epiphytes, as they die and decompose, they actually construct an arboreal soil, both in the temperate zone and in the tropics. | شيء واحد أريد أن أشير إلى أن تحت النباتات الهوائية تعيش، وهم يموتون ويتتحللون، فإنها في الواقع تبني التربة الشجرية، سواء في المناطق المعتدلة والمناطق الاستوائية. |
The Infinity Burial Project began a few years ago with a fantasy to create the Infinity Mushroom a new hybrid mushroom that would decompose bodies, clean the toxins and deliver nutrients to plant roots, | مشروع الدفن اللامتناهي بدأ قبل عدة سنوات بتصور لتوفير الفطر (عش الغراب) اللامحدود |
Well, anyway, the next step if we really want to decompose this rational expression is to figure out what this part of it is, and the way to do that is with algebraic long division. | حسنا ، على اي حال، الخطوة التالية اذا حقا اردنا ان نجزئ هذه العبارة النسبية هي ان نجد ما هذا الجزء منها وطريقة فعل ذلك تكون باستخدام القسمة الطويلة الجبرية |
The whole idea is to take rational functions and a rational function is just a function or expression where it's one expression divided by another and to essentially expand them or decompose them into simpler parts. | الفكرة بمجملها هي اخذ الاقترانات النسبية و الاقتران النسبي عبارة عن اقتران او عبارة بحيث تكون عبارة فيها مقسومة بواسطة اخرى وحتى |
The Infinity Burial Project began a few years ago with a fantasy to create the Infinity Mushroom a new hybrid mushroom that would decompose bodies, clean the toxins and deliver nutrients to plant roots, leaving clean compost. | مشروع الدفن اللامتناهي بدأ قبل عدة سنوات بتصور لتوفير الفطر اللامحدود فطر الهجين الجديد الذي ربما يحلل الأجسام، يزيل السموم ويوفر الغذاء لجذور النبات، تاركا سمادا نظيفا. |
Multinational companies growing ability to decompose these global supply chains by function and geography, and then to reintegrate them at ever lower transaction costs, removes the labor market protection that used to come from local competition for workers. | والواقع أن تنامي قدرة الشركات المتعددة الجنسيات على تفكيك سلاسل التوريد العالمية هذه حسب الوظيفة والظروف الجغرافية، ثم إعادة دمجها بتكاليف معاملات متزايدة الانخفاض، يعمل على إزالة سبل حماية السوق التي كانت قائمة بفضل المنافسة المحلية على العمال. |
To suffer from hunger is to feel more human, moving closer to the animal condition that precedes us, and also to reflect on the meaning of existence because if you don t feed yourself, you decompose and that makes you think about life and the meaning of being here. | ي عزز تضو ر ك جوع ا من شعورك بإنسانيتك كما يجعلك أكثر إدراك ا لمعنى وجودك وذلك لأن عدم حصولك على الطعام سيودي بحياتك لذا يمنحك الإضراب فرصة للتفكير في قيمة الحياة والمغزى وراء كونك حي ا . |
The first thing to do with any of these rational expressions that you want to decompose is to just make sure that the numerator is of a lower degree than the denominator, and if it's not, then you just do the algebraic long division like we did in the first video. | اول شيئ سنفله مع هذه العبارات النسبية التي نريد تجزئيها هو التأكد ان درجة البسط اقل من درجة المقام، واذا |
And so the answer here and I'll just show you how to do it, I'll maybe leave it to you a little bit to think about why it works is to decompose it almost like this, but instead of having C over x minus 2, you're going to have C over x minus 2 squared. | اذا الاجابة هنا وسوف اوضح لكم كيفية عمل ذلك ربما سأتركه لكم قليلا حتى تفكروا في سبب نجاحها هو ان نجزئها هكذا تقريبا ، لكن بدلا |
The next thing to do, if we're going to decompose this into its components, we have to figure out the factors of the denominator right here, so that we can use those factors as the denominators in each of the components, and a third degree polynomial is much, much, much harder to factor than a second degree polynomial, normally. | الشيئ التالي الذي سنفعله هو، اذا اردنا ان نجزئ هذه الى مكوناتها، فعلينا ان نجد عوامل المقام، حتى يمكننا استخدام تلك العوامل |
And we're going to expand it into two simpler expressions where each of these are the denominator and I will make the claim, and if the numbers work out then the claim is true I'll make the claim that I can expand this, or decompose this, into two fractions where the first fraction is just some number a over the first factor, over x plus 5, plus some number b over the second factor, over x minus 8. | وسوف نعمل على مدها الى عبارتان متشابهتان حيث تكون كل واحدة منهما وسوف اضع الشرط، واذا نجح العددان فسوف يكون الشرط |
Related searches : Decompose Violently