Translation of "declaration of posting" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Declaration - translation : Declaration of posting - translation : Posting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Posting News
نشر الأخبارName
posting allowed
المسموح لهمposting status
NNTP Posting Host
الإرسال مضيفcollection of article headers
You are posting us.
أنت نفيتنا.
C. Multi posting of procurement related information
جيم النشر المتعدد للمعلومات ذات الصلة بالاشتراء
Texting, email, posting, all of these things
الرسائل النصية والبريد الإلكتروني والنشر على الانترنت كل هذه الأشياء
Why are you posting these photos?
ولماذا تنشر هذه الصور
I'm not posting any pictures today.
لن أقوم بنشر أية صور اليوم، ليس بعد ظهور هذه اللقطات الصادمة، لمشاهدة الفيديو كامل زوروا موقع banksy.
Twitter users then began posting their own photos of support
في حين استمر مستخدمو الإنترنت بنشر الصور الخاصة لدعم الحملة
So they immediately began posting a lot of critical comments.
لذا فقد بدأوا في الحال بكتابة الكثير من التعليقات الحرجة.
I know you fought this posting, Travis.
أعلم أنك ستكافح هذا الأمر يا ترافيس
The two sites halt the posting of comments for three days.
علق الموقعين التعليقات لمدة 3 أيام.
1964 Certificate in Serbo Croat from the University of Belgrade, during diplomatic posting.
١٩٦٤ شهادة في اللغة الصربية الكرواتية، حصل عليها في جامعة بلغراد أثناء المهمة الدبلوماسية.
I suggest you start by posting every one of the San Pablo cowboys.
أ قترح عليك ان تبدأ من خلال نشر ك ل واحد م ن رعاة بقر سان بابلو.
Ray Hartley, posting on The Times, South Africa, blog adds
ولكن ليس بعد اليوم يا أصدقاء، ليس بعد اليوم.
Advertisements for ride sharing to Crimea dominate local posting boards.
إعلانات لتقاسم الطريق لشبه جزيرة القرم تهيمن على لوحات الإعلان المحلية.
So they are posting stories, images, whatever they can get.
وهكذا ينشرون قصص، صور، وأي شيء آخر يحصلون عليه.
The Bureau endorsed the posting of advanced unedited versions of the documents on the Internet.
وأيد فكرة نشر صيغ مسبقة غير محررة للوثائق على الإنترنت.
I'm posting men at each of the tunnels and all of the 28 exits too.
لقد وضعت رجالا فى كل الممرات وكل المخارج
The Haitian Blogger did a good job of posting regular updates with critical information
أحسن المدون الهايتي صنعا إذ واظب على إدراج أحدث التطورات التي تحمل معلومات دقيقة
The posting of the Board's meetings on the Internet is one way to ensure transparency.
ويعتبر إعلان اجتماعات المجلس على شبكة الإنترنت طريقة لضمان الشفافية.
If, subsequent to such posting, circumstances arise that necessitate a change to such indicative meeting dates, to revise the posting on its website and to notify the Parties within one week of such change
(ب) أن تقوم إذا ما نشأت ظروف، بعد ذلك، تستوجب إدخال أي تغيير على هذه المواعيد إشارية للاجتماعات بتعديل البيانات الموجودة على موقع الإنترنت مع إخطار الأطراف خلال أسبوع بهذا التغيير
The blog Gorilla Protection is following the situation and posting regular updates.
مدونه Gorilla Protection تراقب الموضوع عن كثب وتاتينا بآخر الاخبار.
But posting the Afghan war reports was its most controversial move yet.
ولكن نشر تقارير عن الحرب في أفغانستان كان الأكثر إثارة للجدال حتى الآن.
The one area where Europe is posting better results is public finances.
وي ع د التمويل العام المنطقة الوحيدة التي شهدت نتائج أفضل في أوروبا.
Their crime was posting a picture of the couple kissing outside of their high school on Facebook.
تهمتهم هي نشر صورة للثنائي وهم يقبلان بعضهما خارج مدرستهم الثانوية علي فيسبوك.
A dozen ardent epigones blog in sync with him, re posting the wisdom of the master.
وهناك عدد من الداعمين المتحمسين الذين يدونون بالتوافق معه ويعيدون نشر حكمة معلمهم.
Stephen, posting on irreverence, calls Tshabalala Msimang a national embarrassment and Hogan a glimmer of hope.
ويصف ستيفين في تدوينة على irreverence تشابالالا مسيمانغ بمدعاة للإحراج على صعيد وطني ويصف هوغان بأنها بارقة أمل.
Jabeur Mejri, jailed for posting Prophet Muhammad cartoons on Facebook, was freed yesterday .
س جن جابر الماجري بسبب نشره رسوم للنبي محمد على فيسبوك وأطلق سراحه يوم الثلاثاء 4 مارس آذار الماضي.
Texting, email, posting, all of these things let us present the self as we want to be.
الرسائل النصية والبريد الإلكتروني والنشر على الانترنت كل هذه الأشياء تجعلنا نقدم أنفسنا كما نريد أن نكون.
After undergoing a lot of pain and suffering, Greece is close to posting a primary budget surplus.
فبعد الخضوع لقدر كبير من الألم والمعاناة، أصبحت اليونان قريبة من تحقيق فائض أولي في الميزانية.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to introduce remedies for the risk of posting incorrect exchange rates.
97 ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتطبيق تدابير علاجية تتصدى لحظر قيد أسعار صرف غير صحيحة.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to introduce remedies for the risk of posting incorrect exchange rates.
97 ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتطبيق تدابير علاجية تتصدى لحظر قيد أسعار صرف غير صحيحة.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to introduce remedies for the risk of posting incorrect exchange rates.
76 وافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتطبيق تدابير علاجية تتصدى لحظر قيد أسعار صرف غير صحيحة.
And we'll be taking the answers and also posting them back to the citizens.
سنأخذ الإجابات، ونعيد نشرها للمواطنين
I am, and I'm prepared to back my conviction by posting my check now.
نعم, و أنا مستعد أن أتراجع عن قناعتى بقطع الشيك المصرفى الآن
Malagasy residents were posting Facebook photos in their neighborhood and a crowdsourcing interactive map was set up to collect reports from social networks, emails and SMS. A blog solely dedicated to posting photos of the Cyclone in Madagascar was also created.
أنشئت خريطة تفاعلية لجمع التقارير من الشبكات الجتماعية والبريد الإلكتروني والرسائل القصيرة إضافة إلى مدو نة (بالفرنسية)، يحم ل عليها حصريا ، صور الإعصار في مدغشقر.
I am prepared to fight and die for my cause , read a posting by Sturmgeist.
كتب Sturmgeist على مكان القراءة أنا على استعداد للقتال والموت من أجل قضيتي .
Global Voices' own Ayesha Saldanha of Bint Battuta in Bahrain has also been posting updates from friends in Gaza.
بنت بطوطة من البحرين وهي محررة في أصوات عالمية، عائشة سالدانها كانت تنشر تحديثات من أصدقائها في غز ة.
The wife of prominent labor activist Mahmoud Salehi was charged with posting insulting content on Facebook in early June.
إلا أنها أكدت على عدم امتلاك أي حساب على موقع التواصل الاجتماعي لأنه محظور في إيران.
The foodie posting photos of every plate of lasagna he orders, the Iranian blogger describing the shooting death of Nedā Āghā Soltān.
عاشق الطعام الذي ينشر صورا لكل صحن لازانيا يقوم بطلبه، المدون الإيراني واصفا اطلاق النار لمقتل ن دا آقا س لطان.
Laura Grant, posting on Treevolution, adds that climate change's effects have been seen in Kenya too.
وضحت لورا غرانت في نشرتها على تري فوليوشن بأن تغيرات المناخ بات من الممكن مشاهدتها في كينيا أيضا .
During the hurricane, you had MSNBC posting about the hurricane on their blog, updating it frequently.
تعلمون، خلال الإعصار كاترينا كانت قناة MSNBC تكتب عن الإعصار في مدونتها، وتحدث المعلومات بشكل متكرر. كان هذا ممكنا
The incumbent will also be tasked with monitoring bank charges on various accounts and the timely posting of funds transferred.
كما سيتولى شاغل الوظيفة مهمة رصد الرسوم المصرفية المطبقة على مختلف الحسابات والإعلان في الوقت المناسب عن الأموال المحولة .
Effect of declaration
مفعول الإعلان

 

Related searches : Of Posting - Country Of Posting - Receipt Of Posting - Location Of Posting - Posting Of Transaction - Period Of Posting - Proof Of Posting - Date Of Posting - Certificate Of Posting - Posting Of Costs - Posting Of Invoices - Posting Of Bond - Posting Of Employees