Translation of "deceitful" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Deceitful - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Deceitful, emotionally unstable. | انهن مخادعات، غير مستقرات عاطفيا |
A deceitful , sinful forelock . | ناصية بدل نكرة من معرفة كاذبة خاطئة وصفها بذلك مجاز ا والمراد صاحبها . |
It is all deceitful and evil. | كل هذا خداع و شر |
You love all devouring words, you deceitful tongue. | احببت كل كلام مهلك ولسان غش . |
Whoever turns away after that these are the deceitful . | فمن تول ى أعرض بعد ذلك الميثاق فأولئك هم الفاسقون . |
Whoever turns away after that these are the deceitful . | فمن أعرض عن دعوة الإسلام بعد هذا البيان وهذا العهد الذي أخذه الله على أنبيائه ، فأولئك هم الخارجون عن دين الله وطاعة ربهم . |
Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue. | احببت كل كلام مهلك ولسان غش . |
I'd say that you were vain, selfish, cruel, deceitful. | ... سأخبرها بأنك كنت م تكبرة ، أناني ة م خادعة ، قاسية |
She is vain and spoiled and selfish and deceitful. | إنها عابثة و مدللة و أنانية و مخادعة |
Well, I think it's a downright deceitful way of acting. | حسنا ، أعتقد هذا مخادع أكيد طريق تمثيل. |
Deliver my soul, Yahweh, from lying lips, from a deceitful tongue. | يا رب نج نفسي من شفاه الكذب من لسان غش . |
A truthful witness saves souls, but a false witness is deceitful. | الشاهد الامين منجي النفوس. ومن يتفوه بالاكاذيب فغش. |
Don't be desirous of his dainties, since they are deceitful food. | لا تشته اطايبه لانها خبز اكاذيب. |
A true witness delivereth souls but a deceitful witness speaketh lies. | الشاهد الامين منجي النفوس. ومن يتفوه بالاكاذيب فغش. |
Be not desirous of his dainties for they are deceitful meat. | لا تشته اطايبه لانها خبز اكاذيب. |
For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ's apostles. | لان مثل هؤلاء هم رسل كذبة فعلة ماكرون مغي رون شكلهم الى شبه رسل المسيح. |
Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue. | يا رب نج نفسي من شفاه الكذب من لسان غش . |
And I think you're far too young to be such a deceitful flatterer. | وأعتقد أنك إلى حد بعيد صغير ل كي ت ك ون مثل هذا المتزل ف المخادع . |
This ( is the fact ) and surely , Allah weakens the deceitful plots of the disbelievers . | ذلكم الإبلاء حق وأن الله موهن مضعف كيد الكافرين . |
This ( is the fact ) and surely , Allah weakens the deceitful plots of the disbelievers . | هذا الفعل م ن قتل المشركين ورميهم حين انهزموا ، والبلاء الحسن بنصر المؤمنين على أعدائهم ، هو من الله للمؤمنين ، وأن الله فيما ي س تقبل م ضع ف وم بط ل مكر الكافرين حتى ي ذ ل وا وينقادوا للحق أو يهلكوا . |
You will destroy those who speak lies. Yahweh abhors the bloodthirsty and deceitful man. | تهلك المتكلمين بالكذب. رجل الدماء والغش يكرهه الرب . |
I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites. | لم اجلس مع اناس السوء. ومع الماكرين لا ادخل . |
Wicked people earn deceitful wages, but one who sows righteousness reaps a sure reward. | الشرير يكسب اجرة غش والزارع البر اجرة امانة. |
Shall I be pure with dishonest scales, and with a bag of deceitful weights? | هل اتزكى مع موازين الشر ومع كيس معايير الغش. |
The poor and the deceitful man meet together the LORD lighteneth both their eyes. | الفقير والمربي يتلاقيان. الرب ينو ر اعين كليهما. |
The heart is deceitful above all things, and desperately wicked who can know it? | القلب اخدع من كل شيء وهو نجيس من يعرفه. |
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ. | لان مثل هؤلاء هم رسل كذبة فعلة ماكرون مغي رون شكلهم الى شبه رسل المسيح. |
Because behind their seemingly unassuming visages reside two deceitful offerings that smother the truth. | لأنه ي ك من خلف هيئتهما الظاهرية البسيطة عرضان خادعان يخفيان الحقيقة. |
You heard from Team Leader Kang, right? That I've been deceitful all this time. | أنت سمعتي من كانغ وو بأنني كنت أخدعك ، أليس كذلك |
The thoughts of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful. | افكار الصد يقين عدل. تدابير الاشرار غش. |
Faithful are the wounds of a friend but the kisses of an enemy are deceitful. | امينة هي جروح المحب وغاشة هي قبلات العدو. |
Faithful are the wounds of a friend, but the kisses of an enemy are deceitful . | جراح الأصدقاء أمينة، لكن قبلات العدو خادعة . |
You murdering', deceitful, blindstaggerin' old truaillidh moran! When me strength comes back in the nighttime, | أنت قاتل مخادع عندما تعود لي قوتي في الليل |
The heart is deceitful above all things, and it is exceedingly corrupt who can know it? | القلب اخدع من كل شيء وهو نجيس من يعرفه. |
Thou shalt destroy them that speak leasing the LORD will abhor the bloody and deceitful man. | تهلك المتكلمين بالكذب. رجل الدماء والغش يكرهه الرب . |
Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights? | هل اتزكى مع موازين الشر ومع كيس معايير الغش. |
but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a deceitful bow. | بل ارتد وا وغدروا مثل آبائهم. انحرفوا كقوس مخطئة . |
What will be given to you, and what will be done more to you, you deceitful tongue? | ماذا يعطيك وماذا يزيد لك لسان الغش . |
Charm is deceitful, and beauty is vain but a woman who fears Yahweh, she shall be praised. | الحسن غش والجمال باطل. اما المرأة المتقية الرب فهي تمدح. |
But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers they were turned aside like a deceitful bow. | بل ارتد وا وغدروا مثل آبائهم. انحرفوا كقوس مخطئة . |
The wicked worketh a deceitful work but to him that soweth righteousness shall be a sure reward. | الشرير يكسب اجرة غش والزارع البر اجرة امانة. |
Poyais must be the Honduras that JOH goes on selling... for sure, he descends from that deceitful Scotsman. | من المؤكد أن بوياي هي جمهورية هندوراس التي يواصل خوان أورلاندور هيرنانديز بيعها. |
And do not argue on behalf of those who deceive themselves . God does not love the deceitful sinner . | ولا تجادل عن الذين يختانون أنفسهم يخونونها بالمعاصي لأن وبال خيانتهم عليهم إن الله لا يحب من كان خوانا كثير الخيانة أثيما أي يعاقبه . |
And do not argue on behalf of those who deceive themselves . God does not love the deceitful sinner . | ولا تدافع عن الذين يخونون أنفسهم بمعصية الله . إن الله سبحانه لا يحب م ن ع ظ م ت خيانته ، وكثر ذنبه . |
For they don't speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land. | لانهم لا يتكلمون بالسلام وعلى الهادئين في الارض يفتكرون بكلام مكر . |