Translation of "dealings with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Dealings - translation : Dealings with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We want no dealings with the Israelites.
إننا لا نريد أية معاملات مع الإسرائليين
Did you ever have any dealings with this official before?
هـل كان لديك أي تعاملات مع هذا المسؤول من قبل
I've had loads of secret papers and dealings with fast food restaurants.
لقد تحصلت على الكثير من الأوراق والصفقات مع مطاعم الوجبات السريعة.
But America has been leaning on foreign banks to curb their dealings with Iran.
إلا أن الولايات المتحدة كانت تمارس ضغوطها على المصارف الأجنبية لإرغامها على تقييد تعاملاتها مع إيران.
Swaziland apos s internal policy is mirrored in our dealings with the outside world.
وتنعكس السياسة الداخلية لسوازيلند في تعاملنا مع العالم الخارجي.
Equally, dealings with staff members revealed that there is a culture of integrity and ethics.
وبصورة مساوية، كشفت التعاملات مع الموظفين عن أن هناك ثقافة نـزاهة وأخلاق.
Others may decide to aggregate traffic with other operators and thus gain leverage in their dealings with global providers.
وقد يقرر آخرون تجميع الاتصالات مع متعهدين آخرين ومن ثم كسب مزايا في معاملاتهم مع مقدمي الخدمات العالميين.
The Greek Cypriots regularly hold the EU hostage over any dealings with Turkey, as has Greece.
وعلى نحو منتظم، يحتجز القبارصة اليونانيون الاتحاد الأوروبي رهينة إزاء أي تعامل مع تركيا، كما تفعل اليونان.
He complained of the persecution and said he wouldn't have any dealings with a mediaeval maniac.
إشتكى من الإضطهاد وقال أنه لن يستطيع التعامل مع معتوه من العصور الوسطى
Have they inherited such dealings with the Prophets from their predecessors or are they a rebellious people ?
أتواصو ا كلهم به استفهام بمعنى النفي بل هم قوم طاغون جمعهم على هذا القول طغيانهم .
Have they inherited such dealings with the Prophets from their predecessors or are they a rebellious people ?
أتواصى الأولون والآخرون بالتكذيب بالرسول حين قالوا ذلك جميع ا بل هم قوم طغاة تشابهت قلوبهم وأعمالهم بالكفر والطغيان ، فقال متأخروهم ذلك ، كما قاله متقدموهم .
Zeinobia points out his not so honest former dealings.
المدونة زينوبيا أشارت إلى تعاملاته السابقة غير الصادقة.
Consumed with their test of wills, they are unable to make well informed and nuanced decisions in their dealings with outsiders.
ففي خضم انهماك هؤلاء القادة في اختبار إرادة الأطراف الأخرى، يصبحون عاجزين عن اتخاذ قرارات دقيقة قائمة على الاطلاع في تعاملهم مع أي جهة خارجية.
(c) Strengthening the capacity of host countries, in particular the developing countries, in their dealings with transnational corporations.
)ج( تعزيز قدرة البلدان المضيفة، وبصفة خاصة البلدان النامية، في تعاملها مع الشركات عبر الوطنية.
I heard he's interested in this business. Abalone, sir. There's talk that he started dealings with Southeast Asia.
.أحمق، ما شابه أباه فم ا ظلم
I just believe in fair dealings between labour and management.
أنا مبدأى فقط التعاملات العادلة000 بين العمال والادارة
Asmaa is angry Our daily dealings with girls are based solely on their being sexual objects and not human beings...
أضافت غاضبة ان تعاملنا مع الفتاة يوما بعد يوم يقوم فقط على أساس أنها عورة وفتنة وليست انسانة.
(e) To enhance the capability of small and medium sized enterprises in developing countries in their dealings with transnational corporations.
)ﻫ( تعزيز قدرة الشركات الصغيرة والمتوسطة في البلدان النامية في معامﻻتها مع الشركات عبر الوطنية.
Halting of dealings with the sector by foreign firms with regard to the establishment of a laboratory to analyse agricultural pesticide and fertilizer residues.
توقف التعامل مع القطاع من طرف المؤسسات الخارجية في إنشاء مختبر لتحليل بقايا المبيدات واﻷسمدة الزراعية.
(9) The Committee regrets the lack of specific information on the dealings of the Ombudsman (Diwan Al Madhalim) with the Administration.
(9) وتأسف اللجنة لغياب بيانات ملموسة بشأن الحالات المعروضة على إدارة ديوان المظالم.
A second programme provides victims with the necessary legal aid for them to obtain the assistance of a lawyer in their dealings with the judiciary.
وهناك برنامج ثان يقدم للضحايا المساعدة القضائية الﻻزمة في مجال توفير محام لهم في أثناء تعاملهم مع القضاء.
Their knowledge of the international material rules that regulate the dealings of the international organization will therefore encourage them to conduct electronic commercial dealings. This will reflect positively upon international trade.
ومن ثم فإن علمهم بوجود قواعد مادية دولية تحكم تعامله سوف يشجعهم على أداء معاملات التجارة الالكترونية وهو ما سينعكس ايجابا على حركة التجارة الدولية.
In trying to depict its current dealings with Africa as win win cooperation, China deliberately seeks to portray Africa s current relations with the West as exploitative.
وفي محاولة لتصوير تعاملاتها الحالية مع أفريقيا باعتبارها صفقة تعاونية يخرج منها الجميع فائزين، تسعى الصين عمدا إلى تصوير علاقات أفريقيا الحالية مع الغرب بأنها استغلالية.
International officials limited their dealings with him, but the High Representative decided to remove him from office at the end of March.
وقام المسؤولون الدوليون بالحد من تعاملاتهم معه، إلا أن الممثل السامي قرر عزله من منصبه في نهاية آذار مارس.
Mr. Farooq (Pakistan) said that the Secretariat must be accountable in its internal business and in its dealings with the General Assembly.
11 السيد فاروق (باكستان) قال إن الأمانة العامة يجب أن تكون مساءلة في أعمالها الداخلية وفي تعاملاتها مع الجمعية العامة.
32. Panelist at a Seminar at the Conference Board, New York, on Anti trust Problems and Business Dealings with Developing Countries (March 1981).
٣٢ ضيف على حلقة العمل المعقودة بمجلس المؤتمرات، نيويورك، عن مشاكل مكافحة اﻻحتكار والمعامﻻت التجارية مع البلدان النامية )آذار مارس ١٩٨١(.
It will also serve as focal point for all related issues in dealings with Headquarters, the United Nations Office at Geneva and IMIS.
كما ستعمل بمثابة مركز تنسيق لجميع المسائل ذات الصلة في المعامﻻت مع المقر ومكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ونظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
A financial center was simply a great metropolis where enormous financial dealings took place.
كان المركز المالي ببساطة حاضرة عظيمة تحصل فيها صفقات مالية عظيمة.
Mr. D'Allaire (Canada) said that party autonomy was a key principle in contractual dealings.
12 السيد دالير (كندا) قال إن حرية الطرفين مبدأ رئيسي في الصفقات التعاقدية.
Third, commercial banks also lost heavily in these dealings, wiping out much of their capital.
ثالثا ، خسرت البنوك التجارية أيضا الكثير في هذه الصفقات، فضاع القدر الأعظم من رؤوس أموالها.
I trust that I am not more dense than my neighbours, but I was always oppressed with a sense of my own stupidity in my dealings with Sherlock Holmes.
وأنا على ثقة بأنني لست أكثر كثافة من جيراني ، لكنني كنت دائما مع المظلوم الشعور بالغباء بلدي في تعاملاتي مع شرلوك هولمز.
The Gene Technology Act 2000, supported by the Gene Technology Regulations 2001, establishes a nationally consistent system for regulating dealings' with genetically modified organisms (GMOs).
يضع قانون تكنولوجيا المواد الوراثية لعام 2000، وتدعمه ضوابط تكنولوجيا المواد الوراثية لعام 2001، نظاما متسقا وطنيا لتنظيم ''التعامل مع الكائنات المعدلة وراثيا.
Foreign exchange offices are authorized by the Central Bank for dealings in foreign notes and coin in accordance with the foreign exchange regulations in force.
ويعتمد المصرف المركزي مكاتب الصرافة لإجراء عمليات الصرف اليدوية، وفقا للائحة عمليات الصرف النافذة.
We must institute the precepts of justice, respect and understanding in our day to day dealings.
ومن ثم يجب أن نرسي مفاهيم العدل والاحترام والتفاهم في معاملاتنا اليومية.
The United Nations Security Council s recent decision to tighten existing sanctions on Iran by prohibiting dealings with 15 individuals and 13 organizations aims at precisely that.
في الوقت الحالي يأمل المسئولون في الإدارة أن تنجح العقوبات ampquot الموجهةampquot نحو القيادة الإيرانية مباشرة في فرض التسوية.
The Liaison Officer is the main port of call for UNODC management and operational staff in their dealings with Brussels and Luxembourg based European Union institutions.
ويمث ل ضابط الاتصال حلقة الوصل الرئيسية لموظفي الإدارة والعمليات في المكتب فيما يتعلق بعلاقاتهم مع مؤسسات الاتحاد الأوروبي القائمة في بروكسل ولكسمبرغ.
The Government of New Zealand has always shown an exemplary attitude in its dealings with the United Nations regarding the sole Territory under its administration, Tokelau.
لقد أظهرت حكومة نيوزيلندا على الدوام موقفا مثاليا في تعاملها مع اﻷمم المتحدة فيما يتعلق باﻹقليم الوحيد الخاضع ﻹدارتها، توكيﻻو.
The FCA contains specific provisions for tied sale (a per se prohibition), market restrictions and exclusive dealings.
والأحكام العامة المتعلقة بإساءة استخدام المركز المهيمن تنطبق على هذه الممارسات أيضا .
And, while the new government settles in and establishes its priorities, the West, especially the United States, must reassess the impact of its past dealings with Pakistan.
وبينما تحاول الحكومة الجديدة تثبيت أقدامها وترتيب أولوياتها، يتعين على الغرب، وبصورة خاصة الولايات المتحدة، أن يعيد تقييم الآثار التي خلفتها معاملاته الماضية مع باكستان.
The guidelines will assist staff members serving in the peacekeeping missions to determine how they should conduct themselves in their dealings with suppliers and other outside entities.
وستساعد المبادئ التوجيهية الموظفين العاملين في بعثات حفظ السلام على تحديد كيفية التصرف في تعاملهم مع الموردين والكيانات الخارجية الأخرى.
Also, greater transparency concerning the prices applicable to Internet interconnection should be encouraged, particularly with regard to the dealings between large NSPs and ISPs from developing countries.
وينبغي كذلك تشجيع زيادة الشفافية فيما يتعلق بالأسعار المطبقة على التوصيل البيني بشبكة إنترنت، وبخاصة فيما يتعلق بالمعاملات بين كبار مقدمي خدمات الشبكة العالمية ومقدمي خدمات شبكة إنترنت من البلدان النامية.
He added that this has quot divested the Agency secretariat of its justification for any further dealings with the Democratic People apos s Republic of Korea quot .
وأضاف قائﻻ إن هذا quot انتزع من أمانة الوكالة مبرراتها ﻷي معامﻻت ﻻحقة مع جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية quot .
What is known as the Bureau of Indian Affairs was created within the War Department, setting an early tone of aggression in our dealings with the Native Americans.
ما يعرف بمجلس الشؤون الهندية أ سس تحت مظلة جهاز الحرب ، لتبدأ لهجة مبكرة من العدوانية تجاه معاملاتنا مع السكان الأصليين.
Though country to country engagement with Asia s rising powers may be tempting, and while China often prefers bilateral dealings, renationalization of EU members foreign policies would be counterproductive.
ورغم أن المشاركات الثنائية مع القوى الصاعدة في آسيا قد تكون مغرية، وفي حين تفضل آسيا غالبا الاتفاقات الثنائية، فإن إعادة توطين السياسات الخارجية التي تنتهجها بلدان الاتحاد الأوروبي سوف تكون آلية هد امة.
This secret of China s success gives the country the upper hand in its dealings with other countries, because the government has discretion over the use of the surplus.
إن هذا السر وراء نجاح الصين يمنح الدولة اليد العليا في تعاملها مع بلدان أخرى، وذلك لأن الحكومة تتمتع بحرية التصرف في الفوائض.

 

Related searches : All Dealings With - Your Dealings With - Having Dealings With - Dealings With Competitors - Dealings With Customers - Dealings With People - Dealings With Others - Have Dealings With - In Dealings With - Dealings With Government - Dealings With Shares - Commercial Dealings - Financial Dealings