Translation of "deadline has ended" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Deadline - translation : Deadline has ended - translation : Ended - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Yes, I know he has a deadline. | آجل ، أعلم بأن لديه توقيت محدد |
Summer has ended. | انتهى الصيف. |
Summer has ended. | ولى فصل الصيف. |
This play has ended. | إنتهت المسرحية. |
Second semester has ended. | انتهى الفصل الدراسي الثاني. |
Your journey has ended. | رحلتك قد انتهت |
The co production has ended. | وانتهى مشروع الإنتاج المشترك. |
Its work has not ended. | وانتهى عمل المحكمة. |
It has really ended now. | آنها النهاية الآن |
My journey has ended here. | ورحلتي انتهت هنا . |
It's been every now and then. When he has a deadline. | كان ذلك من وقت لآخر عندما كانت لديه مهلة |
Summer has ended autumn is here. | انتهى الصيف ورحل الخريف. |
The struggle has, however, not ended. | ومع ذلك، فالكفاح لم ينته. |
requested Deadline | الموعد النهائي |
The deadline has been extended by two weeks, until Wednesday, 21 December 2005. | وقد مدد الموعد النهائي لتقديم المعلومات لمدة أسبوعين، أي حتى يوم الأربعاء، 21 كانون الأول ديسمبر 2005. |
The deadline has been extended by two weeks, until today, 21 December 2005. | وقد مدد الموعد النهائي لتقديم المعلومات لمدة أسبوعين، أي حتى اليوم، 21 كانون الأول ديسمبر 2005. |
The deadline has been extended by two weeks, until Wednesday, 21 December 2005. | وقد مدد الموعد النهائي لتقديم المعلومات لمدة أسبوعين، أي حتى يوم الأربعاء، 21 كانون الأول ديسمبر 2005. |
From today, your director life has ended. | من اليوم, حياتك كمخرج آنتهت |
Deadline November 2002 | الموعد النهائي تشرين الثاني نوفمبر 2002 |
Deadline for publication | ۲ الموعد الأقصى للنشر |
The cold war has ended, and totalitarianism has met its nemesis. | لقد انتهت الحرب الباردة ولقيت الشمولية المصير الذي تستحقه. |
Looks like it has really ended this time. | يبدو أن كل شيئ أنتهى هذه المره |
South of the deadline? | جنوب خط الحدود |
The bipolar world has disappeared and the cold war has practically ended. | وقد اختفى العالم ذو القطبين وانتهت الحرب الباردة تقريبا. |
ECA has set a deadline of end of February 1994 for submission of national reports. | أما اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا فإنها حددت نهاية شباط فبراير ١٩٩٤ موعدا نهائيا لتقديم التقارير الوطنية. |
The world has ended yesterday while I was sleeping. | انتهى العالم البارحة بينما كنت نائما. |
It has ended colonialism and helped nations to develop. | وقد أنهت الاستعمار وساعدت الدول على التنمية. |
Pelungsur cake to indicate that the ceremony has ended. | المرأة الثانية كعكة بيلينغسور |
Intense Western pressure has been brought to bear on Yar Adua to re consider the January deadline. | تحاول الضغوط الغربية المكثفة إقناع يارادوا بإعادة النظر في موعد يناير كانون الثاني النهائي. |
Shall we set a deadline? | هل نحدد موعدا نهائيا |
Although the carnage has ended in Rwanda, the tragedy that has befallen its people has not. | وعلى الرغم من أن المذبحة انتهت في رواندا، فإن المأساة التي عصفت بشعبها لم تنته. |
People may remain infectious even after their diarrhea has ended. | وقد يظل الأشخاص ناقلين للعدوى حتى بعد توقف الإسهال لديهم. |
Lebanon has been without a president since the deadline for the election passed on November 24, 2007. | لبنان ما زال من دون رئيس منذ مرور الموعد النهائي للانتخابات في 24 تشرين الثاني 2007. |
The deadline is JUNE 6, 2009. | الموعد النهائي للتصويت هو السادس من حزيران 2009. |
The September deadline precipitated a confrontation. | لقد أثار موعد أيلول سبتمبر النهائي مواجهة. |
This approach has ended up exacerbating the segregation of the poor. | وقد أدى هذا النهج إلى تفاقم عزل الفقراء. |
Thus, the Second World War has ended for the Baltic States. | وبذلك انتهت الحرب العالمية الثانية بالنسبة لدول البلطيق. |
There has been no agreement between the Russian Federation and Estonia on a deadline for their total withdrawal. | وﻻ توجد اتفاقية بين روسيا واستونيا بشأن الموعد النهائي ﻻنسحاب هؤﻻء الجنود انسحابا تاما. |
It refers also to a deadline for the submission of draft resolutions this year, we found that we had to postpone the deadline, because the original deadline cut through the second phase. | ويشير أيضا الى الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات وهذا العام، وجدنا أن علينا أن نؤجل الموعد النهائي، ﻷن الموعد النهائي اﻷصلي كان سيتداخل في المرحلة الثانية. |
June 10 is the deadline for nominations. | إن العاشر من يونيو حزيران هو الموعد النهائي لتقديم الترشيحات. |
The deadline for voting is Feb. 28. | آخر موعد للتصويت هو 28 شباط. |
The next payment deadline is July 1. | والموعد النهائي للدفعة القادمة هو 1 تموز يوليو القادم. |
The implementation deadline is 31 December 2006. | والموعد النهائي للتنفيذ هو 31 كانون الأول ديسمبر 2006. |
The registration deadline is today, 13 September. | وآخر موعد التسجيل هو اليوم 13 أيلول سبتمبر. |
Another deadline is just two months away. | إن الحد الزمني النهائي الجديد سيحل بعد شهرين ﻻ أكثر. |
Related searches : Has Now Ended - Period Has Ended - Has Already Ended - Contract Has Ended - Has Been Ended - It Has Ended - Has Just Ended - Has Not Ended - Deadline Has Lapsed - Deadline Has Passed