Translation of "dead end road" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Dead - translation : Dead end road - translation : Road - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Assad Dead End
طريق الاسد المسدود
Front end loader Road grader
مركبة تحميل أمامي
The Dead End of Corbynismo
كوربين والطريق المسدود
He was beaten and left for dead beside the road.
ولقد ضرب وترك على قارعة الطريق باعتبار أنه ميت.
At the end of the big road.
في الأمام, بنهاية الطريق الرئيسي.
Why did they all end up dead?
لماذا كان مصيرهم هكذا حسنا, في هيكلي ذو الخمس نقاط,
Down there, at the end of the road.
هناك، في نهاية الطريق.
So for the mosquito, it's a dead end.
إذن بالنسبة للبعوضة، هي النهاية المميتة.
Both sides have maneuvered themselves into a dead end.
فقد هيأ كل من الجانبين نفسه للوصول إلى طريق مسدود.
In popular opinion, negotiations have reached a dead end.
ومن وجهة نظر الرأي العام فقد وصلت المفاوضات إلى طريق مسدود.
No sense wasting your time on a dead end.
لا منطق بإضاعة الوقت في طريق مسدود
She lives in Twin Peaks. Street's a dead end.
انها تعيش فى توين بيكس الشارع فى النهاية
The present report offers a road map to that end.
وهذا التقرير يوفر خارطة طريق لتلك الغاية.
And at the end of the thirsty road, at Susa,
وفى نهاية الطريق المقفر الى سوسة
In Gaza, only the dead have seen the end of war.
القتلة المتواطئين، آني فقط
Yeah, but the statue's a dead end. That's why he's smart.
لكن التمثال نهاية مسدودة.
I said, Is this it? Is this the end of the road?
قلت هل هذا هو كل مافي الامر هل هذه نهاية الطريق
The end of an old road, the beginning of a new one.
إن نهاية الطريق القديم، هي البداية لطريق جديد.
A service for the dead, who have come to their end here.
خدمه مقدسه للاموات الذي جاءوا ولقوا حتفهم هنا
Moreover, Russia's dialogue with the European Union reached a dead end in 2004.
وعلاوة على هذا، فقد وصل حوار روسيا مع الاتحاد الأوروبي إلى طريق مسدود في عام 2004.
And we often went into just a dead end and had to recover.
وبعد ان وصلنا الى عدة نهايات مغلقة وكان علينا البدء من جديد مرة اخرى
Why should I kill myself worrying when I'll end up just as dead?
لماذا يجب أن أقتل نفسي بالقلق سأنتهي من هذا فقط بالموت
Is this the end of the road for Dubai s epic growth? I doubt it.
ولكن أهذه نهاية طريق النمو الهائل الذي حققته دبي أشك في هذا.
Some day we'll all walkthat same road,... ..and at its end we'll find them.
يوما ما نحن سنسلك الطريق نفسه،... . . وفى نهايته سنجدهم.
At the immediate southern end of the bridge is a large roundabout adjacent to Wandsworth Town railway station, where Bridgend Road (A217), York Road (A3205), Swandon Way (A217) and Trinity Road (A214) meet.
ويقع جنوب الجسر مباشرة ممر دائري واسع بجوار محطة مدينة وندسوورث حيث يتقابل فيه كل من طريق بريدجيند (A217) ويورك (5A320) وسواندون (A217) وترينيتي (A214).
The world s most multifarious political system has just crashed landed into a dead end.
لقد هبط النظام السياسي الأكثر اختلاطا في العالم هبوطا اضطراريا على طريق مسدود.
It is notable as being the first film appearance of the Dead End Kids.
النهاية الميتة هو فيلم جريمة تم إنتاجه في الولايات المتحدة وصدر في سنة 1937.
But this isn't the end of the road for Mahinour with the Egyptian judicial system.
هذه ليست نهاية مشوار ماهينور مع نظام القضاء المصري.
We hope that this summit's outcome will trace a clear road map towards that end.
ونرجو أن تحدد نتائج مؤتمر القمة الحالي خارطة طريق واضحة تؤدي إلى تحقيق تلك الغاية.
God knows our path, but we understand it only at the end of the road!
الرب يعلم مساراتنا لكننا لا نفهمها إلا عند نهاية الطريق
Clearly, business as usual is a dead end. Global Collapse MlT researches predict the end of the world as we know it
ومن الواضح بأن مواصلتنا لمزاولة الأعمال بالطريقة الاعتيادية ستوصلنا إلى طريق مسدود
So, we make all these decisions in our relationships, and we end up two, three years down the road, ten years down the road, in despair.
اذا ، نقوم بكل تلك القرارت في علاقاتنا و ننتهي بعد كل هذا ، سنتان، ثلاثة سنوات عشر سنوات، إلى حالة يأس.
The Special Commission for Disappeared and Dead Political Dissidents should end its work in 2005.
ومن المتوقع أن تنتهي اللجنة الخاصة بالمختفين والمعارضين الوطنيين والمتوفين من عملها في 2005.
All slain, all dead 'Romeo is banished,' There is no end, no limit, measure, bound,
جميع القتلى وجميع القتلى هو نفي روميو ،' ليست هناك نهاية ، أي حد وقياس ومحدد ،
You'll hit the end of that rope like a sack of potatoes, all dead weight.
ستسقط من نهاية الحبل وأنت ميت بكل هذا الوزن
Despite this significant agreement, no road map or end date was given for achieving this goal.
وعلى الرغم من هذا الاتفاق الهام، لم تحدد أية خريطة طريق أو موعد نهائي لتحقيق هذا الهدف.
We think of what happened before, the insurgents are planting IEDs in dead animals, playing on the side of the road
نفكر في ما حدث من قبل، المتمردين هم زرع العبوات الناسفة في الحيوانات الميتة، ولعب على جانب الطريق
But many branches of the service sector are a sink of dead end, no hope jobs.
ولكن الوظائف في أغلب أفرع قطاع الخدمات هي في واقع الأمر وظائف بلا مستقبل.
Today it appears that, for its part, the Disarmament Commission may be approaching a dead end.
واليوم يبدو أن هيئة نزع السلاح، من جانبها، قد تكون تقترب من طريق مسدود.
Indeed, free and fair elections and full respect for human rights can come at the end of the road if that end is clearly established.
الحقيقة أن الانتخابات الحرة النزيهة والاحترام الكامل لحقوق الإنسان من الأمور التي قد تأتي مع نهاية الطريق ـ إذا ما كانت هذه النهاية واضحة المعالم.
It was the only suitable end to the road begun in 1968 under the monument of Mickiewicz.
وكانت هذه هي النهاية الوحيدة اللائقة للطريق الذي بدأ في العام 1968 تحت تمثال ميكيويتش .
Oxford Street is a major road in the City of Westminster in the West End of London.
شارع أكسفورد هو الطريق الرئيسي في مدينة وستمنستر في نهاية المنطقة الغربية من مدينة لندن.
Dead. Dead?
ماتوا ماتوا
Then, as now, the path to peace must always be preferred to the dead end of war.
والآن، كما كانت الحال آنذاك، فإن الطريق إلى السلام لابد أن يكون دوما هو المفضل على طريق الحرب المسدود.
What happens You know, it's a dead end job in the West, what high school dropouts do.
الذي يحصل هو كما تعلمون ففي الغرب هذا النوع من العمل ليس له مستقبل، هذا ما يقوم به من لم يحصل على الشهادة الثانوية.

 

Related searches : Dead-end - Dead End - Dead End Track - Dead End Job - Dead End Street - Dead End Filtration - End Up Dead - Dead End Pipe - Dead-end Job - Dead-end Service - Dead End Situation - A Dead-end Job