Translation of "date in advance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
6. Target date for repayment of advance | ٦ التاريخ المحدد لسداد السلفة |
The appropriate authorities should be informed in advance of the date the consignment will reach the port airport | يجب أن تخطر السلطات المختصة مسبقا بتاريخ وصول الشحنة إلى الميناء المطار |
We also support the view that the United Nations monitors should be in place well in advance of the election date. | كما نؤيد الرأي القائل بضرورة تواجد مراقبي اﻷمم المتحدة هناك قبل موعد اﻻنتخابات بوقت كاف. |
I understand that interested delegations will submit a draft resolution in advance of the meeting for consideration on that date. | إنني أفهم أن الوفود المعنية ستتقدم بمشروع قرار، قبل عقد اجتماع اﻻحتفال، للنظر فيه في ذلك التاريخ. |
In accordance with established procedures, steps to replace retiring staff members should be initiated one year in advance of the projected retirement date. | وفقا لﻹجراءات المقررة ينبغي بدء خطوات إحﻻل موظفين جدد محل الموظفين المتقاعدين قبل موعد التقاعد المتوقع بعام واحد. |
2.4 By the date of submission of the communication, yet another logging operation in Paadarskaidi had been proposed, with minimal advance warning to the Herdsmen's Committee and with an imminent commencement date. | 2 4 وبحلول موعد تقديم البلاغ، اقترحت عملية قطع أخرى في بادارسكيدي، مع إخطار لجنة الرعاة قبيل تاريخ البدء بوقت وجيز للغاية. |
In advance. | مقدما |
In advance. | الدفع مقد ما . |
(5) Set a deadline for closing the list of speakers for each agenda item in advance of the scheduled date of consideration of the item, and cancel meetings sufficiently in advance in the event that no delegation wishes to speak. | )٥( تحديد موعد نهائي ﻹقفال قائمة المتكلمين فيما يتعلق بكل بند من بنود جدول اﻷعمال وذلك قبل الموعـد المحـدد للنظـر فـي البنـد، وإلغاء اﻻجتماعات قبل موعد انعقادها المحدد بوقت كاف إذا كان ﻻ يوجد وفد يود التكلم فيها. |
Thanks in advance. | شكر ا مقدم ا. |
Paid in advance. | مدفوعة مقدما. |
Payment in advance. | الدفع مقدم |
Contributions received in advance | التبرعات المحصلة مقدما |
Income received in advance | ايـــرادات محصلة سلفا |
In some cases, when the release date of a publication does not meet the schedule of an organization, advance copies of manuscript tables are made available. | وفي بعض اﻷحيان، عندما يكون التاريخ المحدد ﻹصدار منشور ما متأخرا عن الموعد المقرر لاحتياجات إحدى المنظمات، يتاح الحصول على نسخ مسبقة من الجداول قبل طبعها. |
You must pay in advance. | عليك أن تدفع مقدما . |
Just advance in their depth. | فقط تقدموا في عمقهم. |
The High Commissioner shall notify the members of the Committee of the date and place of meeting at least six weeks in advance in the case of each regular session. | يقوم المفوض السامي بإشعار أعضاء اللجنة بتاريخ ومكان الاجتماع وذلك قبل ستة أسابيع على الأقل في حالة كل دورة عادية. |
Advance | انتقال |
advance! | تحركــوا |
Advance. | تقدموا ... |
Advance! | تقدموا |
(j) Assessed contributions received in advance | (ي) الاشتراكات المقررة الواردة قبل الأوان |
Display reminder in advance of alarm | إعرض رسالة التذكير قبل التنبيه |
The arrests were planned in advance. | وكان قد خطط لﻻعتقاﻻت مقدما. |
We schedule the meeting in advance. | نقوم به ثلاثة. ونحن جدولة الاجتماع مقدما. أنه بعد ثلاثة أشهر من الآن، وستة، وأيا كان |
In Advance of a Broken Arm. | استباقا لذراع مكسورة |
In Advance of a Broken Arm... | استباق لذراع مكسورة! |
long in advance of human missions. | متطورة أكثر من المهمات البشرية. |
We were tipped off in advance. | كنا يميل قبالة مقدما. |
The most recent extension was granted to UNHCR to extend the repayment date of the advance for Rwanda ( 10 million) from August to December 1994. | ومنح التمديد اﻷخير لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين لتمديد تاريخ سداد السلفة المتعلقة برواندا )١٠ مﻻيين دوﻻر( من آب أغسطس الى كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤. |
Pending the availability of comprehensive monthly vacancy reports, departments and offices are being strongly encouraged to extend the appointments of their staff members well in advance of the expiration date. | ريثما تتوافر تقارير شهرية شاملة عن الشواغر، يجري حث اﻹدارات والمكاتب حثا شديدا على تمديد تعيينات موظفيها قبل تاريخ انتهاء العقود بفترة مناسبة. |
This should generally be done three to six months in advance of the target delivery date for competitive bidding, or one to two months, if there is no competitive bidding. | وينبغي إنجاز ذلك عموما في فترة تتراوح بين ثﻻثة وستة أشهر قبل التاريخ المحدد للتسليم إذا كانت العطاءات تنافسية، أو في غضون فترة تتراوح بين شهر وشهرين، إذا لم تكن العطاءات تنافسية. |
Date _ Date _ | التاريخ ـ التاريخ ـ |
Date, date. | موعد, موعد |
Advance every | تقدم كل |
Archers! Advance! | يا رماة السهام تقدموا |
Advance, mates. | تقدموا أيها الرفاق |
Spartans... advance! | ايها الاسبرطيين تقدموا |
When extensions are necessary, departments are presently being asked to submit their requests for extensions as soon as possible, but no less than three months in advance of the retirement date. | وعندما تكون التمديدات ضرورية، يطلب حاليا إلى اﻹدارات أن تقدم طلباتها الخاصة بالتمديدات في أقرب وقت ممكن، ولكن بما ﻻ يقل عن ثﻻثة أشهر قبل تاريخ التقاعد. |
Thank you in advance for your help. | أشكرك على مساعدتك مقدم ا. |
This is an advance in many respects. | وهذا يشكل تقدم في كثير من النواحي. |
The top two in each group advance. | الفرق الأثنين الأعلى في كل مجموعة سوف يذهبون. |
United Nations Advance Mission in the Sudan | ثانيا بعثة الأمم المتحدة المتقدمة في السودان |
United Nations Advance Mission in the Sudan | بعثة الأمم المتحدة المتقدمة في السودان |
Related searches : Advance Payment Date - In Advance - Date In - Test In Advance - Predict In Advance - Bill In Advance - In Advance Payment - Grateful In Advance - Answer In Advance - Annually In Advance - Paying In Advance - Year In Advance - Quarterly In Advance - Made In Advance