Translation of "data management capabilities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Data - translation : Data management capabilities - translation : Management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Data management | زاي إدارة البيانات |
Data management | إدارة البيانات |
12. DATA MANAGEMENT | ١٢ إدارة البيانات |
(iii) Data management | apos ٣ apos ادارة البيانات |
Task Management Data Engine | الصقار صائد الأطباقComment |
Subprogramme 12. Data management | البرنامج الفرعي ١٢ ادارة البيانات |
SUBPROGRAMME 12. DATA MANAGEMENT | البرنامج الفرعي ١٢ إدارة البيانات |
(v) Improving monitoring and analytical capabilities of information management agencies | '5 تعزيز قدرات وكالات إدارة المعلومات على الرصد والتحليل |
9. Strengthening national capabilities for environmental management and sustained development. | ٩ تعزيز القدرات الوطنية على ادارة البيئة والتنمية المتواصلة |
Public administration data management programme | برنامج ادارة بيانات اﻻدارة العامة |
(iv) Improving monitoring and analytical capabilities of water information management agencies | '4 تحسين قدرات الرصد والتحليل لدى وكالات إدارة المعلومات المتعلقة بالمياه |
Data Collection and Information Management Unit | وحدة جمع البيانات وتنظيم المعلومات |
(UN D 15 802) Data management | (UN D 15 802) إدارة البيانات |
Automation is often associated with the idea of centralized management in area of data storage and data management. | إدارة التغيير وكثيرا ما يرتبط العمل الآلي مع فكرة الإدارة المركزية في مجال تخزين البيانات وإدارة البيانات. |
Through appropriate management systems, it seeks to strengthen programming and national execution capabilities for resource efficient development management. | ويسعى من خﻻل اﻷنظمة اﻹدارية المناسبة إلى تعزيز قدرات البرمجة والقدرات التنفيذية الوطنية من أجل إدارة تنمية الموارد بشكل فعال. |
There is significant knowledge and local institutional capabilities in forest management in these communities. | وتتمتع هذه المجتمعات المحلية بقدر كبير من المعارف والقدرات المؤسسية المحلية في مجال إدارة الغابات. |
II. FURTHER DEVELOPMENT OF THE CAPABILITIES OF CSCE IN CONFLICT PREVENTION AND CRISIS MANAGEMENT | ثانيا زيادة تطوير قدرات مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا في منع المنازعات وادارة اﻷزمات |
It will also provide sophisticated data transformation and reporting capabilities in a multisystem database environment. | وسيمكن أيضا من القيام بعمليات متطورة لتحويل البيانات وتوفير قدرات إبلاغ في إطار قاعدة بيانات متعددة النظم. |
Its objective is to strengthen the management and planning capabilities of health care personnel at the senior and middle management levels. | ويتمثل هدفها في تعزيز القدرات اﻹدارية والتخطيطية لموظفي الرعاية الصحية في مستوى اﻹدارة العليا واﻹدارة المتوسطة. |
The missions may therefore have a further requirement to invest in data processing and analytical capabilities. | ولذلك فإن البعثات قد تواجه بمطلب آخر هو الاستثمار في تجهيز البيانات والقدرات التحليلية. |
The successful implementation of VAM SIE enhances partnerships and knowledge building through improved data sharing capabilities. | 42 ويعزز النجاح في تنفيذ بوابة المعلومات الفضائية إقامة الشراكات وتكوين المعارف من خلال تحسين قدرات تقاسم البيانات. |
Proper adjudication of these conflicts and subsequent national and dynamic management of the resources require improved understanding, information, management systems and predictive capabilities. | ويستدعي البت، على نحو سليم، في هذه المنازعات وما يعقب ذلك من إدارة وطنية ودينامية للموارد، تحسين الفهم والمعلومات ونظم اﻻدارة والقدرات التنبوئية. |
(b) CSCE crisis management capabilities regarding situations involving third party military forces will be further considered | )ب( وسوف يستمر النظر في قدرات مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا على ادارة اﻷزمات فيما يتعلق بالحاﻻت التي تنطوي على قوات عسكرية لطرف ثالث |
By utilizing innovation management tools, management can trigger and deploy the creative capabilities of the work force for the continuous development of a company. | ومن خلال الاستفادة من أدوات إدارة الابتكار المناسبة، يمكن للإدارة تحفيز ونشر القيم الإبداعية لدى قوة العمل بأكملها من أجل التطوير المستمر للشركة. |
GeoNetwork also provides a data management and storage facility (www.fao.org.geonetwork). | وتقد م الشبكة الأرضية كذلك مرفقا لإدارة البيانات وتخزينها (www.fao.org.geonetwork). |
Data for the Directorate are included in Administration and Management. | وترد المعلومات المتصلة بالمديرية تحت بند الإدارة والتنظيم. |
Companies know that sound risk management strategies depend on solid data. | وتدرك الشركات أن استراتيجيات إدارة المخاطر السليمة تعتمد على بيانات ثابتة. |
Recognizing the need for strengthening scientific and technological capabilities and networks for the exchange of scientific data and information, | وإذ تدرك الحاجة إلى تعزيز القدرات العلمية والتكنولوجية وشبكات تبادل البيانات والمعلومات العلمية، |
(c) Assistance to developing countries for strengthening their institutional capabilities regarding environmental management of freshwater resources, and support for research on environmental management of groundwater resources. | )ج( مساعدة البلدان النامية في تقوية قدراتها المؤسسية في مجال اﻻدارة البيئية للموارد المائية العذبة، ودعم البحث في اﻻدارة البيئية لموارد المياه الجوفية. |
Mobile communication (voice and data) networks are also intimately intertwinned, because the majority of 21st century cell phones have both voice and data (internet navigation and emailing) capabilities. | كذلك تم عمل توأمة وثيقة بين شبكات الاتصالات المحمولة (الصوت والبيانات)، لأن أغلب الهواتف المحمولة في القرن الحادي والعشرين تتضمن وظائف الصوت والبيانات (تصفح الإنترنت والمراسلة بالبريد الإلكتروني). |
Fourth, Indian enterprises could improve their capabilities and internationalization capacity by upgrading their technology, product differentiation and management skills in collaboration with business schools and management institutions. | ورابعا ، أن الشركات الهندية يمكنها النهوض بقدراتها وتدويل قدراتها بواسطة تطوير تكنولوجيتها وتحسين تمايز منتجاتها ومهاراتها الإدارية بالتعاون مع المعاهد التجارية والمؤسسات الإدارية. |
(c) IFC has initiated a major effort to develop environmental management guidelines, working tools, and training materials to help IFC project sponsors improve their environmental management capabilities | )ج( بدأت المؤسسة المالية الدولية جهدا كبيرا لوضع مبادئ توجيهية لﻹدارة وأدوات للعمل ومواد تدريبية في مجال البيئة، لمساعدة الجهات الراعية لمشاريع المؤسسة المالية الدولية على تحسين قدراتها في مجال اﻹدارة البيئية |
Member States with space capabilities have in the past been extremely forthcoming in sharing environmental data with the international community. | وقد أبدت في الماضي الدول اﻷعضاء التي تتوفر لديها قدرات فضائية رغبة شديدة في اقتسام البيانات البيئية مع المجتمع الدولي. |
(e) A project designed to give users a computerized data management capability | )ﻫ( مشروع مصمم ﻹمداد المستعملين بقدرة محوسبة ﻹدارة البيانات |
Secondly, the data that's handled by database management systems is typically persistent. | ثانيا , البيانات التي تعالج بواسطة نظم إدراة قواعد البيانات هي عادة مستمرة. |
123. The UNDP Management Development Programme is designed to strengthen the public sector capabilities in a market economy environment. | ١٢٣ ولقد وضع برنامج التنمية اﻹدارية لدى البرنامج اﻻنمائي من أجل تعزيز القدرات الوطنية في بيئة اﻻقتصاد السوقي. |
Cluster 1 (education and culture) conducted workshops on school data entry, data collection on Iraqi sites and site security management. | 41 ونفـذت أنشطة بناء القدرات الأخرى أثناء الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Capabilities | قدرات |
Capabilities | القدرات |
5 The Office for Management Improvement and Oversight Support of the Department of Management conducted the data collection and analysis. | () قام مكتب تحسين الإدارة ودعم الرقابة التابع لإدارة الشؤون الإدارية بجميع البيانات وتحليلها. |
Barriers to competitiveness include inefficient operational and production processes, weak management capabilities and labour skills, and inadequate technology and information. | 13 ومن بين الحواجز أمام القدرة التنافسية أنماط التشغيل والإنتاج غير الكفؤة، وضعف القدرات الإدارية وقلة مهارات العمل، وعدم كفاية التكنولوجيا والمعلومات. |
(b) The United Nations programme and project execution functions would benefit from OPS implementation capabilities and quot management culture quot . | )ب( سيستفيد برنامج اﻷمم المتحدة ووظائف تنفيذ المشاريع من القدرات التنفيذية و quot التراث اﻹداري quot التي يتمتع بها مكتب خدمات المشاريع. |
Through subregional training workshops, the Commission helped to strengthen the management capabilities of self help organizations for people with disabilities. | فمن خﻻل الحلقات التدريبية دون اﻹقليمية، ساعدت اللجنة في تعزيز القدرات اﻹدارية لمنظمات المساعدة الذاتية المعنية باﻷشخاص المعوقين. |
84. A national mine action programme cannot be sustained in the absence of management capabilities, proper equipment and secure funding. | ٨٤ وﻻ يمكن استدامة برنامج وطني في مجال عمليات اﻷلغام في غياب القدرات اﻻدارية والمعدات المناسبة والتمويل المضمون. |
(a) To integrate environmental management in development planning and create new technical and institutional capabilities through expanded capacity building programmes | )أ( دمج اﻹدارة البيئية في التخطيط اﻹنمائي، وتهيئة قدرات جديدة على الصعيدين التقني والمؤسسي من خﻻل توسيع نطاق برنامج بناء القدرات |
Related searches : Management Capabilities - Data Capabilities - Asset Management Capabilities - Remote Management Capabilities - Risk Management Capabilities - Project Management Capabilities - Change Management Capabilities - Lifecycle Management Capabilities - Data Protection Capabilities - Data Processing Capabilities - Data Logging Capabilities - Data Mining Capabilities - Data Integration Capabilities - Management Data