Translation of "cutters" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Wire cutters. | قواطع سلك |
Let's have the wire cutters. | فلتعطنا,قاطع الأسلاك |
Now, Iet's have the wire cutters. | ولآن فالتعطنى قاطع الأسلاك |
Agnese, get me the old wire cutters. | ? ? أغنيس? ? ، اجلبي قواطع الأسلاك القديمة. |
Maybe he just wanted to steal our wire cutters. | ربما أراد أن يسرق قاطع الأسلاك خاصتنا |
The question is what must the cutters and slashers believe to justify their policies? | والسؤال الآن هو بأي شيء ينبغي لأنصار الخفض والتقليص أن يؤمنوا لتبرير سياساتهم |
You have the ability to define your cutters as one of five tool types | لديك القدرة على تعريف قطع الخاص بك كأحد الأنواع الخمسة من أداة |
We need bangalore torpedoes, bazookas, mortars, wire cutters and every man that can stand. | نحتاج إلى بانجلوور و مدافع هاون و قواطع أسلاك و كل رجل يمكنه الوقوف على قدميه |
Solomon had seventy thousand who bore burdens, and eighty thousand who were stone cutters in the mountains | وكان لسليمان سبعون الفا يحملون احمالا وثمانون الفا يقطعون في الجبل |
So we put together focused nano beam writers and supersonic water jet cutters and excimer micro machining systems. | لذا فقد وضعنا سوية كاتبات أشعة نانو وقاطعات مياة سوبر سونيك و أنظمة محمس ديمر بماكينات بحجم المايكرو. |
In order to give the impression that the primates are tame and appropriate pets for children, to protect people from their potentially toxic bite, or to deceive buyers into thinking the animal is a baby, animal dealers either pull the front teeth with pliers or wire cutters or they cut them off with nail cutters. | من أجل إعطاء الانطباع بأن الرئيسيات هي ترويض الحيوانات الأليفة والملائمة للأطفال، لحماية الناس من لدغاتهم السامة، أو لخداع الم شترين إلى التفكير في أن الحيوان هو طفل، فتجار الحيوانات إما يسحبون الأسنان الأمامية بإستخدام كماشة أو قواطع الأسلاك أو يعزلوهم مع قطع الظفر. |
The sound of it shall go like the serpent for they shall march with an army, and come against her with axes, as wood cutters. | صوتها يمشي كحية لانهم يسيرون بجيش وقد جاءوا اليها بالفؤوس كمحتطبي حطب. |
In addition to this effort, United States Coast Guard cutters spent 66 days patrolling the larger area of the North Pacific between Hawaii and Alaska. | وباﻹضافة إلى هذا الجهد، قضت الزوارق المسلحة لخفر سواحل الوﻻيات المتحدة ٦٦ يوما وهي تجوب المنطقة الشاسعة بشمال المحيط الهادئ الواقعة بين هاواي وأﻻسكا. |
The princes said to them, Let them live, so they became wood cutters and drawers of water for all the congregation, as the princes had spoken to them. | وقال لهم الرؤساء يحيون ويكونون محتطبي حطب ومستقي ماء لكل الجماعة كما كلمهم الرؤساء. |
Now therefore you are cursed, and some of you will never fail to be bondservants, both wood cutters and drawers of water for the house of my God. | فالآن ملعونون انتم. فلا ينقطع منكم العبيد ومحتطبو الحطب ومستقو الماء لبيت الهي. |
There are also workmen with you in abundance, cutters and workers of stone and timber, and all kinds of men who are skillful in every kind of work | وعندك كثيرون من عاملي الشغل نحاتين وبنائين ونجارين وكل حكيم في كل عمل. |
Solomon counted out seventy thousand men to bear burdens, and eighty thousand men who were stone cutters in the mountains, and three thousand and six hundred to oversee them. | واحصى سليمان سبعين الف رجل حم ال وثمانين الف رجل نح ات في الجبل ووكلاء عليهم ثلاثة آلاف وست مئة |
That day Joshua made them wood cutters and drawers of water for the congregation and for the altar of Yahweh, to this day, in the place which he should choose. | وجعلهم يشوع في ذلك اليوم محتطبي حطب ومستقي ماء للجماعة ولمذبح الرب الى هذا اليوم في المكان الذي يختاره |
He set seventy thousand of them to bear burdens, and eighty thousand who were stone cutters in the mountains, and three thousand six hundred overseers to set the people at work. | فجعل منهم سبعين الف حم ال وثمانين الف قط اع على الجبل وثلاثة آلاف وست مئة وكلاء لتشغيل الشعب |
Moreover, as the terrorist attacks on America of 2001 showed, weapons as basic as box cutters can become weapons of mass destruction if they are used to exploit the vulnerabilities of modern, global life. | فضلا عن ذلك، وكما أثبتت الهجمات الإرهابية التي تعرضت لها أميركا في عام 2001، فإن أي سلاح بسيط كأدوات قطع صناديق الهدايا قد يتحول إلى سلاح دمار شامل إذا ما استخدم بحيث يستغل نقاط الضعف في الحياة العالمية المعاصرة. |
Behold, I will give to your servants, the cutters who cut timber, twenty thousand measures of beaten wheat, and twenty thousand measures of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil. | وهانذا اعطي للقط اعين القاطعين الخشب عشرين الف كر من الحنطة طعاما لعبيدك وعشرين الف كر شعير وعشرين الف بث خمر وعشرين الف بث زيت |
and to the masons and the stone cutters, and for buying timber and cut stone to repair the breaches of the house of Yahweh, and for all that was laid out for the house to repair it. | ولبنائي الحيطان ونح اتي الحجارة ولشراء الاخشاب والحجارة المنحوتة لترميم ما تهد م من بيت الرب ولكل ما ينفق على البيت لترميمه. |
Indeed, all Western governments, with the exception of the Obama administration, are committed to retrenchment and Obama cannot get a new stimulus package through Congress. The question is what must the cutters and slashers believe to justify their policies? | والواقع أن كل الحكومات الغربية، باستثناء إدارة أوباما، ملتزمة بالتقشف ـ والآن بات أوباما عاجزا عن تمرير حزمة جديدة من التحفيز عبر الكونجرس. والسؤال الآن هو بأي شيء ينبغي لأنصار الخفض والتقليص أن يؤمنوا لتبرير سياساتهم |
The film also contains several elements specifically drawn from Sámi culture, such as the usage of reindeer for transportation and the equipment used to control these, clothing styles (the outfits of the ice cutters), and parts of the musical score. | يحتوي الفيلم أيضا العديد من العناصر المستمدة على وجه التحديد من ثقافة سامي، مثل استخدام الرنة للنقل والمعدات المستخدمة للتحكم به، أنماط الملابس (ملابس العاملين في قطع الجليد) ومقاطع من المعازف الموسيقية. |