Translation of "cut adrift" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Belay that, cut the boat adrift, we've no time. | أتركوا ذلك ، أبحروا بالسفينة |
Asia Adrift | آسيا تضل الطريق |
America Adrift | أمريكا بلا هدف |
Algeria is adrift. | الجزائر هائمة إلى المجهول. |
I'll cast you adrift sir. | إن لم تتحر ك من هنـا، سأطرحك أنـاشد غريزتك الريـاضية يـا سي دي |
It's done, Skipper. We set them adrift. | تم كل شئ ، تركناهم عائمين بالقارب |
In what year were you cast adrift? | فى أى عام ألقيت فى النهر |
Hundreds of babies are cast adrift, every year. | مئات المواليد يلقون فى النهر سنويا |
Captain Ahab! Have you seen a whale boat adrift? | يا قبطان (آخاب)، هل رأيت قارب حيتان تائه |
Take him to his ship and cast him adrift. | ضعوه بسفينته واجعلوه يبحر علي غير هدي |
Pass me adrift at the mercy of savage Indians? | مر ر لي الرحمة من هندي وحشي |
I was cast adrift on the Nile, in a reed boat. | فقد ألقيت على غير هدى فى النيل فى قارب من البوص |
You were taken away from your mother, and cast adrift on the river. | لقد أخذت من أمك |
In the days of sail, being adrift in the doldrums was every sailor's nightmare. | في أيام الشراع ، أن ي ك ون عائم في الكساد ك ان ك ل ه كابوس البح ار . |
Probably put almost everything in the car. It could have been adrift. Ms. Harper ... | على الارجح نقل كل شيء الى سيارته سيدة هاربر نعم |
Even those who have jobs fear that they could lose them and be cast adrift. | وحتى هؤلاء الذين لديهم وظائف يخشون أن يخسروا وظائفهم وينبذوا في العراء. |
Cut! Cut! | ـ آوقف التصويير ـ آوقف التصويير |
Cut! Cut! | آوقف التصويير |
Last time I was adrift, a sea anchor held us up 48 hours in a storm. | آخر مرة أنا كنت عائم , مرساة بحر إحتجزتنا فوق 48 ساعة في عاصفة. |
Cut the music. Cut the music! Cut it! | أوقفوا الموسيقى أوقفوا الموسيقى |
There's a piece in here about some people who were adrift in a lifeboat for 80 days. | هناك قطعة هنا حول بعض الناس الذين كانوا عائمون في قارب نجاة ل80 يوم. |
Cut some away! Cut! | أزيلوها، هيا |
Cut. Cut. That won't do. | إقطع.إقطع. هذا لن يجدي. |
Cut it! Cut it out. | توقف, توقف ! |
A victim of such injustices, Africa, more than any other developing region, has the characteristics of a continent adrift. | ومن ضحايا هذه المظالم، افريقيا، التي اكتسبت، أكثر من أية منطقة أخرى نامية سمات القارة التي تسير على غيـر هدى. |
We regret that this has come about and that in some societies there is a sense of being adrift. | ونحن نأسف لحدوث ذلك ولوجود شعور بالتفكك في بعض المجتمعات. |
Wahshi, Cut him open, cut him! | وحشى ، مزقه الى قطع |
No don't! Don't cut! Don't cut! | لا تبترها |
Something similar is happening on the extreme right, with white power offering an apparent certainty to youngsters who are adrift. | وفي المقابل هناك شيء مشابه يحدث بين أفراد اليمين المتطرف، مع ما تقدمه السلطة البيضاء من يقين ظاهري للشباب الذين فقدوا الاتجاه والهدف. |
This may be old stuff, tossing' messages off in bottles and setting' 'em adrift, but I've heard of it workin'. | ربما تكون طريقة قديمة ... وضع الرسائل فى زجاجات وإلقائها فى البحر ولكننى سمعت انها تنجح |
Cut | العدد |
Cut | قص copy this event |
Cut | قص |
Cut | مخصص |
Cut | قص |
Cut | قصPaste context menu item |
Cut... | أوقف التصوير.. |
Cut! | توقف |
Cut. | توقف |
Cut. | أوقـــف التصويـــر |
Cut | أوقف التصوير |
Cut... | أوقف التصوير |
Cut! | !أوقــف التصــويـر |
Cut! | أوقف التصوير |
Cut! | !أوقــف التصوير |
Related searches : Cast Adrift - Set Adrift - Go Adrift - Turn Adrift - Be Adrift - Adrift(p) - Come Adrift - Cut Cut Cut - Adrift At Sea - Cut - Cut To Cut - Flame Cut - Cut Flowers