Translation of "customs import declaration" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Customs - translation : Customs import declaration - translation : Declaration - translation : Import - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In some of these systems (e.g. in Bolivia and Paraguay's electronic customs registry) the customs brokers have to enter the import license number before completing the import declaration form. | وفي بعض هذه الأنظمة (مثلا في سجل الجمارك الإلكتروني في بوليفيا وباراغواي) على المخل صين الجمركيين أن يدخلوا رقم رخصة الاستيراد قبل إتمام استمارة التصريح بالاستيراد. |
The submitted customs declaration is collected by customs entity. | وتستلم الجمارك الإقرار الجمركي المقدم. |
GATT annually requests import and customs statistics by origin and by customs tariff item recorded on magnetic tapes (GATT 1). | وتطلب مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )غات( كل سنة إحصاءات عن الواردات حسب التعريفة الجمركية والمنشأ تكون مسجلة على أشرطة ممغنطة )GATT 1(. |
(a) Forging customs declaration forms or shipping documents are the most frequent customs offences. | (أ) يعتبر تزوير التصريحات الجمركية أو وثائق الشحن أكثر الجرائم الجمركية تواترا. |
Amendments and supplements to the customs declaration are made before it is accepted by the authorized customs officer. | وتدرج التعديلات والإضافات في الإقرار الجمركي قبل موافقة المسؤول الجمركي عليها. |
Customs declaration for goods and vehicles should be presented to the customs entities before customs control is applied to the goods and vehicles, before they undergo customs processing and are released from customs control. | كما يجب تقديم الإقرار الجمركي بالسلع والمركبات إلى الجمارك قبل عملية تفتيشها من قبل الجمارك وقبل إتمام الإجراءات الجمركية بشأنها والإفراج عنها. |
This is an effective method to verifying the license of the importer and to remind customs officers that they have to check the presence of the license with the import declaration. | وهذه وسيلة فاعلة للتحق ق من رخصة المستورد ولتذكير موظفي الجمارك أن عليهم أن يتثب توا من وجود الترخيص مع التصريح بالاستيراد. |
1. Customs notifications are issued for transit of Bhutan apos s Import Export Cargo from for third country through India without payment of customs duties. | ١ الشهادات الجمركية تصدر، دون دفع رسوم جمركية، للواردات والصادرات البوتانية التي تعبر الهند من بلدان ثالثة أو اليها. |
A number of customs registry systems allow users to link an ODS code with a requirement to input the license number as a prerequisite to moving on to the declaration of import. | 17 هنالك عدد من أنظمة التسجيل الجمركية يسمح للمستعملين بربط أحد الرموز المتعل قة بمواد ODS بطلب إدخال رقم الرخصة، كشرط مسبق للانتقال إلى مرحلة التصريح عن الاستيراد. |
6. Customs notifications are issued for permitting transit of Import Export Cargo of Nepal from third countries through Indian territory without payment of any customs duties. | ٦ الشهادات الجمركية تصدر دون دفع أي رسوم جمركية للسماح بعبور بضاعة الوارد والصادر من بلدان ثالثة في اﻷراضي الهندية. |
The customs officer seals the Declaration and the SAD with personal seal. | ثم يمهر التصريح والوثيقة بخاتمه الشخصي. |
Moreover, Malavasi Farms' declaration to customs officials valued the equipment at 33,500. | وفضلا عن ذلك، صرحت الشركة إلى مسؤولي الجمارك بأن قيمة الآليات تبلغ 500 33 دولار. |
Nonetheless, an electronic import monitoring system was in place in many countries, and a number of customs registry systems allowed users to link an ozone depleting substance code with a requirement to input the licence number as a prerequisite to moving on to the declaration of import. | ومع ذلك وضع نظام إلكتروني لرصد الواردات في الكثير من البلدان، كما أتاح عدد من نظم التسجيل الجمركي للمستخدمين ربط رموز المواد المستنفدة للأوزون برقم الترخيص كشرط أساسي للانتقال إلى الإعلان عن الواردات. |
59. The use of a unified customs document, namely the Road Customs Transit Declaration, has helped to improve transit transport via Kenya. | ٩٥ ساعد استخدام وثيقة جمارك موحدة، أي اﻹعﻻن الجمركي للمرور البري العابر، في تحسين النقل العابر عن طريق كينيا. |
Importers need not lodge and register and it is also not necessary for Customs to check the Goods declaration and supporting documents relating to firearms prior to the import, transit or movement of the goods. | لا يلزم المستوردون بالتقديم والتسجيل كما ليس من الضروري أن تفحص الجمارك الإقرارات والمستندات الداعمة المتعلقة بالأسلحة النارية قبل استيراد البضائع، أو مرورها العابر أو حركتها. |
The Islamic Republic of Iran's Customs Administration implements the state laws and regulations on export import in accordance with the Export Import Regulations Code and its annexed tariff table. | 1 تطبق إدارة الجمارك في جمهورية إيران الإسلامية قوانين الدولة وأنظمتها المتعلقة بالتصدير والاستيراد وذلك بما يتفق ومدونة أنظمة التصدير والاستيراد وجدول التعريفات المرفق بها. |
Missing import and export declaration forms and death threat to BIVAC Managing Director | غياب التفتيش قبل الشحن لواردات النفط والأرز |
Due to import licensing and customs training, illegal imports of CFCs have been detected and seized in several cases. | 9 بفضل نظام إصدار التراخيص وتدريب الجمارك، تم كشف واردات CFC غير القانونية ومصادرتها في حالات عد ة. |
Appropriate documents, the list of which is defined by the RA Government, are submitted to corresponding customs bodies for declaration and customs processing. | وتقدم المستندات اللازمة التي تحدد قائمتها حكومة جمهورية أرمينيا إلى السلطات الجمركية المختصة لأغراض التصريح والقيام بالإجراءات الجمركية. |
It had not been possible to derive import data based on customs codes, as such data had not been reported by the customs authority, but the survey estimates had been checked with customs and could be considered reasonably accurate. | ولم يكن في المستطاع الخروج ببيانات استيراد استنادا إلى الرموز الجمركية حيث أن هذه البيانات لم تبلغها سلطات الجمارك نفسها. |
Urged Ethiopia, Mozambique and Namibia to start using the Customs Transit Declaration Document (RCTD) | وحثت اثيوبيا وموزامبيق وناميبيا على البدء باستخدام وثيقة إعﻻن جمارك المرور العابر |
At GATT, import data and customs tariff data collected for the Integrated Data Base are requested on tape or diskette. | وفي مجموعة quot الغات quot ت طلب بيانات الواردات التي تجمع لقاعدة البيانات المتكاملة مسجلة على شريط أو قريصات. |
Training of customs officers and provision of adequate identification equipment are needed to ensure effective application of the import licensing system. | 10 إن تدريب موظ في الجمارك والتزويد بمع دات التحديد المناسبة ضرورية لضمان تطبيق فعلي لنظام إصدار تراخيص الاستيراد. |
According to Article 128 of the RA Customs Code, all goods and transportation means exported through the Republic of Armenia customs borders are subject to declaration. | تنص المادة 128 من قانون الجمارك لجمهورية أرمينيا على خضوع جميع السلع ووسائل النقل المصدرة من خلال السلطات الجمركية الأرمينية لإقرار معلن. |
In cases of import, export and transit of firearms it is absolutely necessary the presentation of a special licence to Customs Services. | في حالات استيراد الأسلحة النارية وتصديرها وعبورها، من الضروري للغاية تقديم ترخيص خاص لدوائر الجمارك. |
Goods for import or export are checked by the customs authorities, which sometimes, when doubt exists, receive information from the security authorities. | أما بخصوص مراقبة البضائع عند التوريد أو التصدير، فهي تتم من قبل مصالح الديوانة التي تتلقى في بعض الأحيان معلومات من قبل المصالح الأمني ة وذلك في صورة وجود شكوك. |
National training programmes for customs officers implemented by UNEP are using a Country Handbook on ODS Legislation and Import Export Licensing System, in addition to the Training Manual for Customs Officers developed by UNEP. | 66 تستخدم برامج التدريب الوطني لموظفي الجمارك التي تنف ذها يونيب دليلا قطري ا عن قوانين مواد ODS ونظام إصدار تراخيص الاستيراد والتصدير، إضافة إلى دليل التدريب لموظفي الجمارك الذي صاغته يونيب. |
In other cases, import and export operations are subject to authorization and prior declaration (article L. | وفي غير ذلك من الحالات، تخضع عمليات الاستيراد والتصدير لنظام الإذن والإبلاغ المسبق (المادة L2342 8). |
According to Article 128 of the Customs Code of the RA all goods and vehicles imported through the customs border of the RA are subject to declaration. | تنص المادة 128 من قانون الجمارك لجمهورية أرمينيا على أن جميع السلع وجميع المركبات المستوردة من خلال السلطات الجمركية على حدود جمهورية أرمينيا تخضع للإقرار الجمركي. |
Organizations importing goods and vehicles are expected to file in a declaration and undergo a final customs processing in the appropriate regional customs house within 10 days' period. | يفترض في المنظمات التي تستورد السلع والمركبات أن تقدم إقرارا جمركيا وأن تخضع للإجراءات الجمركية النهائية في الإدارة الجمركية الإقليمية المختصة في غضون 10 أيام. |
States should provide for adequate numbers of customs officials appropriately trained to enforce the necessary controls over the export and import of arms. | ٢٦ ينبغي أن توفر الدول أعدادا كافية من ضباط الجمارك الحاصلين على تدريب مﻻئم، لتعزيز الرقابة الﻻزمة على تصدير اﻷسلحة واستيرادها. |
Integrity related instruments included the Declaration of the Customs Co operation Council Concerning Good Governance and Integrity in Customs of June 2003 (Revised Arusha Declaration), the Model Code of Ethics and Conduct, and the Compendium on Integrity Best Practices of May 2005. | وشملت الصكوك المتعلقة بالنزاهة إعلان مجلس التعاون الجمركي بشأن الإدارة السليمة والنزاهة في الجمارك، الصادر في حزيران يونيه 2003 (إعلان أروشا المنقح)، والمدونة النموذجية للأخلاقيات والسلوك، ومجموعة أفضل الممارسات النزيهة الصادرة في أيار مايو 2005. |
Risk assessment principles have been incorporated in the Regulation on Import and Export of Firearms, Ammunition, Explosive Articles and Fireworks and Imitation of Firearms of the Customs Department, which details all customs procedures and requirements (see question 9). | أدرجت مبادئ تقييم المخاطر في إجراء إدارة الجمارك التنظيمي المتعلق باستيراد وتصدير الأسلحة النارية والذخائر والمواد المتفجرة والألعاب النارية وتقليد الأسلحة النارية، والذي يحدد تفاصيل جميع الإجراءات والمقتضيات الجمركية (انظر السؤال 9). |
The Customs Department has a mechanism in place to verify the licenses and other official documents relating to the import, export or transit of firearms. | لإدارة الجمارك آلية للتحقق من التراخيص وغيرها من الوثائق الرسمية المتعلقة باستيراد الأسلحة النارية أو تصديرها أو نقلها العابر. |
Customs declaration cards completed by all departing and arriving passengers include a question relating to the transfer of currency. | وتشمل بطاقات التصاريح الجمركية التي يستكملها جميع المسافرين المغادرين والقادمين سؤالا يتعلق بتحويل العملة. |
The customs officer conducts face vet of the Declaration and the SAD and completes the corresponding boxes on them. | ويقوم المسؤول بمعاينة الإقرار والوثيقة الإدارية الوحيدة ويملأ الخانات ذات الصلة فيهما. |
After estimating the SAD, further declaration direction is automatically selected by Automated Systems of Customs Update Data Administration (ASYCUDA). | بعد تقييم الوثيقة الإدارية الوحيدة، يحدد مآل الإقرار أوتوماتيكيا بواسطة النظم الآلية لإدارة الجمارك لاستكمال البيانات. |
Is it necessary to lodge and register or check the Goods declaration and supporting documents relating to firearms prior to import, export or transit movement of the goods as well as encourage importers, exporters or third parties to provide information to Customs prior to their shipment? | من الضروري إدراج وتسجيل بيان البضائع والوثائق الداعمة أو فحصها فيما يتصل بالأسلحة النارية قبل استيراد هذه البضائع أو تصديرها أو نقلها العابر، فضلا عن تشجيع المستوردين أو المصدرين أو الأطراف الثالثة على تزويد الجمارك بالمعلومات اللازمة قبل شحنها. |
In March 2005, there was clandestine unloading there of Greek and Panamanian registered ships, without declaration to customs and police. | وفي 15 آذار مارس 2005 تمت عمليات تفريغ سرية بمحطة تحميل الفواكه لسفن مسجلة في اليونان وبنما بدون تقديم إقرار لسلطات الجمارك والشرطة. |
With exception of Yerevan Zvartnots airport, where a two rout system is used and declaration can be done both verbally and in written form, in all other cases physical persons crossing the Republic of Armenia customs boarders shall present physical person's customs declaration in written form. | وباستثناء مطار يريفان ''زفارتنوتس الذي يعمل بنظام المسار المزدوج ويمكن تقديم الإقرار شفويا أو خطيا، ففي جميع الحالات الأخرى يلتزم الأشخاص الطبيعيون العابرون نقاط الحدود الجمركية لجمهورية أرمينيا بتقديم إقرار جمركي خطي خاص بالأشخاص الطبيعيين. |
But the other post Soviet countries resist, because a customs union with Russia would force them to raise their import tariffs, hindering their trade with other countries. | ولكن دول ما بعد الاتحاد السوفييتي تقاوم، لأن الاتحاد الجمركي مع روسيا من شأنه أن يرغمها على رفع رسومها الجمركية، وهو ما من شأنه أن يعرقل تجارتها مع الدول الأخرى. |
(1.9) Customs and security authorities cooperate closely in verifying the authenticity of licences and other official documents in relation to the import, export and transit of firearms. | (1 9) إن مراقبة صحة التراخيص والوثائق الرسمية الأخرى المتعلقة بتوريد وتصدير وعبور الأسلحة النارية يتم بالتعاون الوثيق بين مصالح الديوانة والمصالح الأمنية. |
The opposite might also be true not detecting any illegal imports may indicate either insufficient controls by customs or that there was no attempt to illegally import. | والعكس قد يكون صحيحا أيضا فعدم كشف أي واردات غير قانونية قد ي شير إم ا إلى وسائل مراقبة جمركية غير كافية أو إلى أن ه لم يكن هنالك أي محاولة للاستيراد غير القانوني. |
In the case of import, such precious commodities usually arrive by air in the care of the Captain of the aircraft who informs Customs of the importer. | وتصل السلع النفيسة عادة، في حال استيرادها جوا، كعهدة لدى قائد الطائرة الذي يقوم بإخبار الجمارك عن مستوردها. |
According to the Customs Law, adopted in 1971, the Customs Administration is the responsible body to monitor and control import and export of all materials, equipment and goods through borders which are subject to monitoring in accordance with existing laws, regulations and procedures | 1 ينص قانون الجمارك، المعتمد في عام 1971، على أن إدارة الجمارك هي الهيئة المسؤولة عن رصد ومراقبة استيراد وتصدير أي مواد ومعدات وسلع عابرة للحدود تخضع للرصد عملا بالقوانين والأنظمة والإجراءات السارية في هذا الصدد |
Related searches : Import Customs - Import Declaration - Customs Declaration - Declaration Customs - Import Customs Duty - Import Customs Clearance - Import Declaration Form - Customs Value Declaration - Customs Cargo Declaration - Customs Export Declaration - Customs Declaration Form - Export Customs Declaration - Cargo Customs Declaration - Customs Declaration Services