Translation of "criticised" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It wasn't me he criticised. It was my readers. | لم أكن البادئ ، بل هم من بادروا بالنقد هذه هي قراءتي للأمر |
Many in Egypt have criticised the Grand Mufti for his visit. | انتقد العديد في مصر المفتي على زيارته. |
In 2011, Bahrain was criticised for its crackdown on the Arab spring uprising. | في عام 2011، انتقد البحرين لحملتها على انتفاضة الربيع العربي. |
The last charge comes after Alwefaq criticised the British Ambassador's support to the boycotted election. | يأتي الاتهام الأخير بعد انتقاد الوفاق لدعم السفير البريطاني للانتخابات التي قاطعتها الجمعية. |
When Western governments and media criticised these visits, Mandela lambasted such criticism as having racist undertones. | عندما انتقدت الحكومات الغربية ووسائل الإعلام هذه الزيارات، رد مانديلا بأن هذه الانتقادات تخفي نغمة عنصرية. |
Some criticised the authorities for labeling the four as human traffickers before the completion of the investigation. | كما انتقد البعض السلطات لنعتها النشطاء الأربعة بالمتاجرين في البشر قبل الانتهاء من التحقيقات. |
When Robert Hooke criticised some of Newton's ideas, Newton was so offended that he withdrew from public debate. | وعندما انتقد روبرت هوك بعض أفكار نيوتن، شعر نيوتن بالإهانة لدرجة أنه انسحب من المناقشة العامة. |
Several bloggers have provided photos from frozen cities , shared their stories, and criticised the government for mismanagement of crisis. | العديد من المدونين نشروا صورا من المدن المتجمدة , شاركونا قصصهم, وانتقدوا الحكومة لسوء ادارتها للأزمة. |
Blogger Hasan Murshed criticised police for mentioning them as human traffickers on their Facebook page before the investigation was complete | انتقد المدون حسان مرشد الشرطة لوصفها النشطاء الأربعة، على صفحتها بفيسبوك، بالمتاجرين في البشر قبل انتهاء سير التحقيق |
The RDR criticised the text because in their opinion, it did not reflect the spirit and letter of the Linas Marcoussis Agreement. | وانتقد حزب تجم ع الجمهوريين (RDR) النص لأنه في رأي الحزب لا يعكس روح اتفاق لينا ماركوسي ونصه. |
Singapore's media industry has sometimes been criticised for being too regulated and lacking in freedom by human rights groups such as Freedom House. | 227سنغافورة صناعة الإعلام في بعض الأحيان انتقادات لكونه ينظم للغاية وتفتقر إلى الحرية من جانب جماعات حقوق الإنسان مثل فريدوم هاوس. |
In 2011, relations between Malawi and the United Kingdom was damaged when a document was released in which the British ambassador to Malawi criticised President Mutharika. | في عام 2011، تضررت العلاقات بين ملاوي والمملكة المتحدة عندما صدرت وثيقة ينتقد فيها السفير البريطاني إلى ملاوي الرئيس موثاريكا. |
For example, the ICG criticised the Iraq Study Group for not having stressed the centrality of multi lateralism in processes attempting to address the situation in Iraq. | على سبيل المثال، انتقدت مجموعة الأزمات الدولية مجموعة دراسة العراق وشددت على مركزية التعددية في عمليات محاولة لمعالجة الوضع في العراق. |
Some Catholic and independent schools charge high fees, and because of this Government funding for these schools is often criticised by the Australian Education Union and the Greens. | تتطلب بعض المدارس الكاثوليكية والمدارس المستقلة رسوما عالية وبسبب التمويل الحكومي لهذه المدارس غالبا ما تتعرض لانتقادات من الاتحاد الأسترالي للتعليم و الحزب الأسترالي السياسي الأخضر. |
In the article entitled Religion, religiosity and craftsmen, Cheikh criticised his country s discriminatory caste system, linking it to what he identified as similar practices from the lifetime of Prophet Muhammad. | في المقال المعنون الدين والتدين ولمعلمين ، انتقد شيخ نظام الطوائف الطبقي في بلاده، مشب ه ا إياه بما رآه ممارسات مماثلة في عهد الرسول محمد. |
In the 1930s and 1940s he published a number of works that controversially criticised the members of the Nazi cabinet in Germany and later the Continuation War (1941 44) between Finland and the Soviet Union. | في الثلاثينات و الأربيعينات نشر عدد من الأعمال التي انتقدت بشكل مثير للجدل أعضاء الحكومة النازية في ألمانيا و لاحقا حرب الشتاء بين فنلندا والاتحاد السوفياتي. |
He criticised the authorities for withholding information by classifying it to a large extend as confidential and for using a technical jargon in policy papers and discussions, which made it more difficult for the poor to get involved. | وانتقد احتفاظ السلطات بالمعلومات بتصنيف جزء كبير منها كمعلومات سرية واستخدامها لغة تقنية في الورقات والمناقشات السياساتية، مما يجعل مشاركة الفقراء أصعب. |
The NGOs have also criticised the Government that the Commissioner is not genuinely an impartial expert, since he or she is appointed to office by a political minister and that the Commissioner works under the Ministry of Social Affairs. | وانتقدت المنظمات غير الحكومية أيضا الحكومة بألأن المفوض لن يكون خبيرا محايدا حقا، إذ أن وزيرا سياسيا يعي ن المفوض لأنه يعين في منصبه أو منصبها بواسطة وزير سياسي ولأن المفوض يعمل في إطار وزارة الشؤون الاجتماعية. |
The TV series, which is called El Gamaa, tries to shed light on the history of group and it's founder Hassan El Banna however it was criticised by many bloggers that it reflects nothing but the regime's point of view. | ي عرف هذا المسلسل باسم الجماعة، ويحاول تسليط الضوء على تاريخ الجماعة ومؤسسها حسن البن ا وجلب هذا نقد كثير من المدونين للمسلسل قائلين أنه لا يعكس سوى وجهة نظر النظام المصري. |
Writer Marwa Elnaggar criticised the presidential elections' poster frenzy and tweeted marwame Slogans and posters won't tell me anything about the candidates, but debates will clarify what each candidate thinks and whether his programme is based on solid planning or not | marwame الشعارات والبوسترات مش هتقوللي حاجة عن المرشحين ولكن المناظرات هتوضح كل واحد بيفكر ازاي وبرنامجه مبني على تخطيط سليم ولا لا. |
Many have criticised the awarding of the title to Manama this year, and have called for a boycott, because of the government's repressive practices against pro democracy demonstrators, with writers and artists amongst them (some of whom have been forced into exile). | العديد انتقدوا منح هذا اللقب للمنامة هذا العام، ودعوا لمقاطعة الفعاليات، نظرا لممارسات الحكومة القمعية تجاه المتظاهرين المطالبين بالديموقراطية بما فيهم من كتاب وفنانين (البعض أ جبر للرحيل إلى المنفى). |
This series of tweets was faced with a backlash from Egyptian tweeps, and others from the region, who criticised Ghonim of not speaking up against the Army Council and its actions against protesters, despite the influence he carries, with his almost 156,000 followers on Twitter. | وكان الرد الفعل على هذه التوييتات شديدا من مستخدمي تويتر في مصر وما حولها، منتقدين غنيم لأنه لم يتحدث عن المجلس العسكري وانتهاكاته ضد المتظاهرين، بالرغم من نفوذه الذي يتمتع به بالإضافة إلى متابعيه الذي يزيدون عن المائة وخمسين ألف على تويتر. |
Wang Zhenmin, the Director General of the Department of Law of the China Liaison Office criticised the Hong Kong government for being too lenient on pro independent activities and stressed that the idea of Hong Kong's independence should not be allowed into policy, legislation, the justice system, or primary and secondary schools. | وانتقد وانغ تشن مين المدير العام لقسم القانون بمكتب الاتصال بالصين حكومة هونج كونج لتسامحها الزائد مع الأنشطة المؤيدة للاستقلال، وأكد أن فكرة استقلال هونج كونج لا يجوز تداولها في السياسة أو التشريع أو النظام القضائي أو داخل المدارس الثانوية والاعدادية. |